Глава 182 » Соревнование По Выпивке? Или Лицом Вниз?

Глава 182 » Соревнование По Выпивке? Или Лицом Вниз?

В тот же день, когда состоялось торжественное открытие «пьяного Бессмертного», самый большой ресторан столицы также объявил о своем конкурсе на выпивку.

«Площадь Фей» была не только самым престижным рестораном в округе, но и авторитетным брендом с вековой историей своего названия. При обычных обстоятельствах только высокопоставленные лица государства и богатые люди могли бы насладиться вкусом своего культового вина «пять сокровищ», но не сегодня.

Чтобы привлечь новых и старых клиентов, площадь Фей ничего не утаила по этому случаю. Предлагая награду в десять тысяч, пять тысяч и тысячу золотых соответственно для трех лучших участников, они также раздают бесплатные образцы еды и вина всем наблюдателям, желающим принять участие.

Этот перевод размещен только на bcatranslation
, как только эта новость стала достоянием общественности, произошла сенсация. В особенности это касалось среднего и низшего сословия простолюдинов. Для тех, кто обычно не мог войти в заведение, это была возможность, которую нельзя было упустить.

Наблюдая за бесконечными очередями, выстроившимися у площади Фей, Лан Кайер поняла, что ждет ее пьяного Бессмертного сегодня. Еще даже полдень не наступил, а уже столько народу собралось!

Услышав ужасные новости от своей старшей сестры, Лин Юэ и ее друзья собрались вместе и направились наружу, чтобы увидеть все своими глазами.

Обнаружив море людей, они не могли не удивиться этому.

Среди гостей, выстроившихся в очередь, чтобы попасть внутрь площади фей, есть три основные группы людей. Один из них должен был попробовать свои силы в конкурсе на одну банку, другой-принять участие в конкурсе на выпивку, но большинство из них просто пришли посмотреть и попробовать бесплатную еду.

Чтобы избежать несчастного случая, каждый участник конкурса должен подписать договор о жизни и смерти. Если они умрут от интоксикации, Волшебная площадь не будет нести ответственности.

Бах~!

Резкий звук разбивающейся банки привлекает внимание толпы.

Пьяный до беспамятства, один из гостей внутри площади Фей падает на землю. Рядом с мужчиной стоит недопитый кувшин вина «пять сокровищ», который так и остался нетронутым.

— Уа, репутация площади Фей вполне заслуженна. Даже кувшина нет, а этот человек уже подсчитал.»Эта популярная сцена была первой вещью, на которую наткнулась Лин Юэ после того, как пронюхала о суматохе.

От тела пьяного мужчины, которое выносят за дверь, ее нос может уловить сильный алкогольный запах интенсивного аромата.

Как и ожидалось от пяти сокровищ вина, созданного путем смешивания пяти различных ядовитых трав и Жуков вместе. Даже для старого пьяницы достаточно нескольких чашек, чтобы пьяница почувствовал себя охваченным пламенем. Вот насколько высококонцентрированным был этот напиток.

За то короткое время, что они наблюдали до сих пор, в «винном вызове» было более дюжины жертв. Все они полностью выбиты из строя.

Тем не менее, есть небольшое количество исключений среди претендентов. Допивая свой кувшин, эти необыкновенные пьяницы теперь доказали, что у них есть шанс принять участие в конкурсе по выпивке вина.

— Поразительно!- Одних аплодисментов было достаточно, чтобы потрясти небеса.

На другой стороне сцены на длинном столе сидит дюжина участников, которые в данный момент устраивают соревнование по выпивке, каждый из них вооружен двумя-тремя банками и большой миской. Единственное исключение-человек в середине.

Вооруженный более чем пятью кувшинами вина, этот человек в центре был обнажен до пояса и имел тяжелый пучок на голове. По сравнению с теми, кто сидел рядом с ним и явно старался держаться, судя по их лихорадочно красному тону, этот человек казался вполне нормальным. На самом деле, он выглядел так, будто наслаждается тем, как неторопливо он это делает.

“Лин Юэ, это хозяин бескрайнего океана на площади Фей. Он не только способный винодел, но и очень хорошо переносит алкоголь.- Сэр Цин объясняет со стороны.

Этот перевод размещен только на: http://bcatranslation.com//////

Бескрайний океан был всего лишь псевдонимом, смысл которого был прост: его терпимость к алкоголю была безгранична, как океан.

По слухам, его мать тоже была винной дамой и родила беднягу в винном погребе. С самого детства и до совершеннолетия Мистер безбрежный океан пил алкоголь, как воду, поэтому его и переманили на площадь Фей. Он-идеальный ходячий рекламный щит.

Согласно легендам, этот мастер-пьяница смог опрокинуть тридцать кувшинов с пятью сокровищами вина за один раз, что сделало его непобедимым в этом соревновании.

— После этого соревнования по выпивке, боюсь, репутация площади Фей снова поднимется на совершенно новый уровень” — скрежещет зубами Лан Кайер.

“Почему это не принцесса Лан, ты тоже здесь, чтобы принять участие в нашем конкурсе по выпивке на площади Фей?- Это были Ань мин Ся и ее мать Цуй ши, которые выходили из своего ресторана.

Видя оживленную сцену вокруг их заведения, оба исключительно нахальны, потому что они могут сказать, что пьяный Бессмертный, должно быть, очень плохо справляется, если сама босс отсутствовала. Скорее всего, сегодня мы не сможем продать даже одну банку.

“Что ты здесь делаешь?!- В какой-то момент Ань мин Ся все еще была самодовольна, а в следующий момент она задыхается от шока из-за присутствия Лин Юэ. Затем, когда она заметила спутников рядом с бродягой, ее лицо стало мертвенно-бледным.

“Так оно и есть, не правда ли, сэр Цин?- Цуй ши также заметил спутников рядом с девушкой по имени Лин Юэ, особенно двух мужчин, стоящих позади. Феникс и дракон, даже для такой немолодой женщины, как Цуй Ши, она не могла избежать лишних взглядов.

Она определенно узнала сэра Цина, но Фэн-Шэнь-совсем другое дело. Это была первая встреча Цуй Ши.

Украдкой бросив взгляд, первое впечатление, которое у нее сложилось, было то, что мальчик “красивый”.

— Мама, это Лорд Феникс, о котором я тебе рассказывал.- Бросив свирепый взгляд на Лин Юэ, Ань мин Ся грубо врывается между этими тремя, чтобы оттеснить нашу главную девушку в сторону.

Глядя на выдающееся красивое лицо Фэн Шэня, Цуй Ши вынужден был признать, что Повелитель Феникса заслуживает такого восхищения. К сожалению, она не могла не вздохнуть про себя над хрупким телом мальчика. Пустая оболочка с хорошим лицом, ненадежная.

Бросив несколько вежливых слов в сторону собравшихся, Цуй Ши быстро переключился на сэра Цина.

Хотя сэр Цин не был принцем, он также является наследником благородного дома. По сравнению с сыновьями большой четверки знатных семей в столице, статус мальчика может быть только выше, а не ниже. А самое главное, он еще не женат!

Цуй Ши уже сделала свои расчеты. Если ее дочь не может стать наследной принцессой, то обратить их внимание на сэра Цина тоже было хорошим выбором.

Эта пара мать и дочь … дочь положила глаз на Фэн-Шэня, мать положила глаз на сэра Цина. Хуже всего, что они оба полностью удалили Лин Юэ из картины, как будто ее не существовало.

Не пропустив этого грубого обращения, Лань Цайер нарочно фыркает носом, прежде чем заговорить, ее голос безразличен: “Ань мин Ся, так случилось, что я хотела тебя видеть. Ты забыла о пари, которое мы заключили в прошлый раз?”