Глава 181 » появление мужских идолов!”

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 181 » появление мужских идолов!”

Две кареты, одна восточная и одна западная, исключительная-это западная карета, которую тащит набор драгоценных лошадей, называемых скакунами летящего облака.

Как и ожидалось от Сэра Цина, как великодушно с его стороны было привести такую большую свиту по этому случаю. С другой стороны, его главная причина была здесь не для того, чтобы поздравить Лань Цайера, а для того, чтобы поздравить Лин Юэ.

Как гласит старая пословица,”за прекрасной дамой ухаживает каждый джентльмен». Сэр Цин не был исключением из этой фразы.

Этот перевод размещен только на bcatranslation
спешиваясь из своей кареты, сэру Цину не потребовалось много времени, чтобы заметить противоположную карету, припаркованную дальше головы от него.

В отличие от его хвастливого расположения богатства и власти, другая сторона на востоке казалась более низкой – просто одна лошадь, чтобы тащить экипаж.

Но кто такой сэр Цин? Он не обычный человек, на которого можно смотреть свысока. Один взгляд-вот и все, что ему потребовалось, чтобы увидеть, что другая сторона не была обычным фоном, как они изображали.

Возьмем, к примеру, лошадь.

Чистокровный золотой конь дракона из северного региона. Не обращая внимания на то, что его грива потрясающего золотистого цвета, которая блестит всякий раз, когда от нее отражается свет, сама лошадь тоже была образцовой. Способный скакать в течение трех дней и трех ночей без отдыха и пищи, даже во дворце да Ся не было ни одного в его конюшне. Вот как редки эти лошади.

И все же этот человек использует его, чтобы нарисовать экипаж?

А тут еще вопрос с кучером. В отличие от Сэра Цина, который имеет целую свиту высших небесных марсиан, выступающих в качестве его телохранителя, на другой стороне был только один суровый молодой человек, управлявший экипажем. Хотя Кучер оставался бесстрастным в течение всего времени, пока они были здесь с его палашом в руке, энергия юаня, колеблющаяся вокруг этих взрывных мышц, более пугает, чем все остальные присутствующие.

Имея мастера перевоплощения, выступающего в качестве его кучера, кто же там…?

Как раз в тот момент, когда сэр Цин был занят размышлениями о возможной личности лорда внутри, человек, о котором идет речь, спешился и дал ему ответ, не нуждаясь в дальнейших догадках.

Потеряв сознание на секунду, сэр Цин с трудом поверил собственным глазам. Сам он также может считаться красивым среди мужского пола, но против мужчины там, это совершенно позорно.

— Фэн-Шэнь, сэр Цин,Как вы здесь оказались?- Только когда Лин Юэ вышла поприветствовать их, сэр Цин вышел из ступора. Теперь он знает, что тот, кто заставил его потерять самообладание, оказался печально известным Лордом Феникса Северной Цин.

Но опять же, когда дом Лан стал связан с повелителем Феникса?

В то время как сэр Цин был занят наблюдением за Фэн Шэнем, тот даже не заметил его; вместо этого в поле его зрения была только Лин Юэ.

Этот перевод размещен только на: http://bcatranslation.com//////

Сэр Цин не был идиотом. Даже дурак может сказать, что повелитель Феникса пришел только сегодня за Лин Юэ, основываясь на этой внешности. Хотя и неохотно, он должен признать, что другой человек был выше. Но это не значит, что у него нет надежды. Пока Лин Юэ не женат, у него все еще есть шанс, каким бы престижным ни был этот иностранный принц.

“Я здесь, чтобы поздравить пьяного Бессмертного с торжественным открытием. Кто-нибудь приходите, принесите подарки, которые я приготовила. По его словам, перед толпой выставлены две коробки с двумя «лунными жемчужинами». Основываясь на тонкости и размере, легко заметить, что значение было чрезвычайно высоким.

— Господин Цин слишком добр. Достаточно того, что вы пришли лично, не нужно быть таким вежливым, чтобы принести нам такие прекрасные подарки.- Не давая никому шанса, Лан Кайер выхватывает коробку со скоростью звука.

Когда с подарком сэра Цина было покончено, Лань Цайер не забыл поискать подарок Фэн Шэня.

— Фэн-Шэнь, где твой подарок?”

Фэн Шэнь был самым богатым гигантом номер один в Северной Цин, и она ни за что не откажется от этой прекрасной возможности подглядывать за большим гигантом. Вот что происходит, когда вы преследуете мою сестру, заплатите!

Несмотря на явное намерение Лань Цайера ограбить их досуха, Лин Юэ больше не могла держать голову высоко из-за чрезмерного стыда.

Обычно Лин Юэ была бы очень рада помочь вымогать больше товаров у своих преследователей, но сейчас ей не нравилось, когда кто-то “издевается” над Фэн Шэнем. Чудесное изменение в лечении после признания Фэн Шэня в прошлый раз.

По направлению к открытой ладони, приближающейся к ним, Дао Ну это ни капельки не понравилось, и он предостерегающе посмотрел на бесстыдную девушку. К сожалению, как слуга, он не может сказать «нет», когда его господин уже подавал ему сигнал, почесывая нос. Дао Ну достает из кармана листок бумаги.

Увидев, что подарок может оказаться банкнотой, жадные глаза Лан Кайера буквально загорелись ослепительной звездой. Как и ожидалось от повелителя Феникса. Непосредственно давать деньги тоже работает!

Но как только она взяла бумагу в руки и посмотрела поближе, ее рот мгновенно принял форму буквы “О”.

— Земельный акт? Вы действительно купили купчую на пьяного Бессмертного?- Забудь про Лань Кайера, даже сэр Цин вздрогнул.

Каждый клочок земли в столице был на вес золота. Возьмите арендную плату у пьяного Бессмертного здесь. Годовая арендная плата за этот участок земли обойдется более чем в сто тысяч золотых в год, так что представьте себе, во что это обойдется, чтобы выкупить его прямо у первоначального владельца.

Сэр Цин больше не может сидеть спокойно. Он купил весь участок земли? Неужели этот парень должен быть таким безжалостным? Это просто поджимает женщину, не нужно сейчас опустошать сундуки!

Как бы ни хотелось сэру Цину назвать Фэн-Шэня избалованным мальчишкой и дураком, внутренних повреждений в данный момент избежать невозможно. К счастью, его не тошнит от такой щедрости.

“Лин Юэ, теперь ты присматриваешь за Его Высочеством. Не волнуйся, оставь ресторан мне.- Ухмыляясь до мозга костей, Лань Цайер бессердечно продала свою сестру и подтолкнула Лин Юэ к фэн Шэню. В качестве услуги она не забыла насильно затащить сэра Цина в ресторан, чтобы дать им обоим немного счастливого времени.

Это не может помочь Эх. В наше время самый богатый человек-это шурин. По сравнению с Фэн-Шэнем, сэр Цин просто слишком отстал.

Как только все вошли внутрь и расселись, перед ними быстро принесли еду и напитки, которые подняли настроение сэру Цину. Сначала мальчик все еще был недоволен своей потерей, но одного глотка радужного вина было достаточно, чтобы поднять ему настроение.

— Господин Цин, а как наше вино по сравнению с тем, что на Ярмарочной площади?- Нетерпеливо спрашивает Лан Кайер.

— Это вино завораживает на языке, и цвет его великолепен. По сравнению с пятью сокровищами на площади фей, это на много миль вперед.- Для сэра Цина удивительным было не только вино, но и умопомрачительные блюда. Он не мог перестать баловать себя фруктами и овощами.

Обнаружив, что такой крупный персонаж, как сэр Цин, так высоко хвалит их еду, уверенность Лань Кайера также взлетела вверх. Однако все прошло не так гладко, как ей хотелось бы. Кроме их группы, никто из посетителей не заходил даже после того, как они закончили трапезу.

Это не очень хорошее предзнаменование в первый день их торжественного открытия.

Видя это, обе девушки выглядели не очень хорошо. Не в силах усидеть на месте, Лан Кайер извинился и вышел, чтобы посмотреть, что происходит снаружи. Вскоре она возвращается с подавленным выражением лица.

— Проклятая площадь Фей, они сейчас устраивают какое-то соревнование по выпивке, вот почему к нам никто не приходит. Их всех заманили в ловушку.”