Глава 188 » стук не в ту дверь”

Глава 188 » стук не в ту дверь”

В разгар осеннего сезона «пьяный Бессмертный» с каждым днем становился все более успешным предприятием.

Поскольку в этот момент больше нечего делать, кроме как ждать, когда вырастет цветок пиона вдовы, Лин Юэ сегодня нашла свободное время, чтобы поиграть с маленькой вороной и помочь ей практиковать способность к трансформации.

С того дня, как они обнаружили, что маленькие вороны действительно являются “Тысячелицым Фениксом”, Лин Юэ не жалела средств на развитие своих сил.

Этот перевод размещен только на bcatranslation
с практикой приходит совершенство. После стольких часов тренировок маленькая Ворона теперь может превращаться в неодушевленные предметы, а не принимать облик более мелких существ. Тем не менее, превращение в взрослого человека все еще было вне ее досягаемости. Вероятно, ей нужно было больше времени, чтобы вырасти.

Как только маленькая Ворона закончила превращаться в чайную чашку, Янче входит в комнату и прерывает их обоих. Из его руки большой парень кладет письмо на стол перед Лин Юэ.

— Лидер секты, вчера люди из дома Ан обратились к нашей призрачной секте с просьбой изучить ваше прошлое.”

Еще во время первоначального создания секты призраков Лин Юэ передала все свои средства Яньчэ, чтобы он мог управлять всем. Конечно же, большой хлеб не разочаровал. Тайно проглотив несколько мелких сил внутри города за эти месяцы, секта призраков превратилась в подпольную силу, с которой приходилось считаться.

Мало того, Янче также усыновил большое количество сирот по всему городу. Талантливых отбирали для дальнейшего обучения в ассасины. Что касается более красивых, то они затем распределяются по разным большим домам в столице для сбора информации.

Всего за несколько коротких месяцев щупальца «секты призраков» были спрятаны в каждом крупном доме города.

Несмотря на рост власти, никто во внешнем мире не знал, кто был настоящим лидером этой таинственной “призрачной секты”. Главная причина заключалась в том, что Янче держался в тени всякий раз, когда выполнял задание – его лицо всегда было замаскировано гримом.

Для внешнего мира секта призраков была таинственной новой силой, которая специализируется на различных расследованиях и убийствах, потому что именно этим они занимались в течение этого периода.

Расследовать мое прошлое? Лин Юэ приподнимает бровь, ее взгляд устремлен на письмо с поручением.

Ей не нужно много времени, чтобы догадаться, кто в доме Ан стоял за этим, должно быть, Цуй Ши и ее дочь.

Подумать только, эта старая ведьма все еще не сдалась.

Когда Лин Юэ стала второй леди дома Лань, она ожидала, что настанет день, когда кто-то захочет выяснить ее личность. Таким образом, в стеклянном городе были приняты меры, и, черт возьми, семья Йе не станет разглашать ее настоящую личность.

Даже если Цуй Ши проведет расследование до конца, никаких полезных улик не будет найдено.

— Ты говоришь о том, что постучал не в ту дверь. Очень хорошо, пусть пришлют фальшивую информацию, которую я подготовила заранее, — ухмыляется она после этих слов.

— Лидер секты, может, нам послать кого-нибудь прикончить Цуй Ши?- После создания секты призраков Янчэ сам выполнил несколько заданий по убийству. Больше не глупый беженец с улицы, Яньчэ начинал превращаться в человека высокого положения и власти.

В глазах этого человека, у тех, кто осмеливался оскорбить лидера секты, был только один исход: смерть!

“Они всего лишь клоуны, и беспокоиться не о чем. Мы разберемся с ними в свое время, скорее всего, это наследный принц и тот Хун Юй Лонг, о котором я больше беспокоюсь. Вы нашли что-нибудь полезное во время вашего расследования?- Лин Юэ стучит чашкой по столу.

Под звук пуфа маленькая Ворона возвращается в свою первоначальную форму.

Подсчитав в уме, Лин Юэ решила, что птица может приблизительно сохранять свою форму около минуты, намного превосходя несколько коротких вдохов в начале.

Увидев внезапное появление маленького Ворона, Янче обнаружил, что его щеки задергались, сам того не осознавая. К счастью, он знал, что в таких обстоятельствах лучше не задавать лишних вопросов.

К этому времени Яньчэ уже знал, что его любовница была человеком многих чудес и тайн. Что бы и кто бы ни следовал за девушкой, они могут быть экстраординарными только сами по себе. И давайте не будем забывать, что образ этой маленькой лисицы, которую только что обслуживали в саду несколько прекрасных служанок, до сих пор не выходил у него из головы.

С каких это пор лисы научились есть тыквенные семечки, очищая их сами?

— Наследный принц и Хун ю Лонг ведут себя вполне нормально. Они оба любят боевые искусства, и друзья, с которыми они общаются, все очень нормальные. Однако вчера кое-что произошло. Возвращаясь из большого боевого зала, конь, тащивший карету Хун ю Лонга, в конце концов затоптал женщину низкого происхождения, испугавшись чего-то. Впоследствии этот вопрос был быстро улажен управляющим из дома Хонга. Кроме этого, со стороны наследного принца больше ничего не произошло.”

Все это казалось очень нормальным для Яньчэ, потому что он прекрасно знал, как часто простолюдины угнетаются благородным классом, но не в глазах Лин Юэ. В голове у нее были другие мысли.

— Пойди узнай адрес пострадавшей женщины, я думаю, что этот инцидент немного странный.- Лин Юэ ясно помнила, что Хун Юй Лонг вчера не посещал занятия. В таком случае, зачем притворяться, что он в школе и направляется домой?

Или, скорее, парень ушел куда-то еще в промежутке?

####################################################

Этот перевод размещен только на: http://bcatranslation.com//////

Лин Юэ сначала думала, что после передачи поддельных документов Цуй Ши будет достаточно, чтобы скрыть все, но это было слишком поверхностно. Без ее ведома, есть еще один человек, который в настоящее время расследует ее прошлое.

Во время их первой встречи Хун Фэн нашел Лин Юэ очень знакомой, как будто он видел ее где-то. Для человека, который годами занимался политическими распрями при дворе, его чувства намного превосходят чувства простой жены маркиза.

Затем, во время пика его подозрений, произошло покушение на убийство. Другие могут этого не знать, но Хун Фэн определенно знал. Убийца целился не в наследного принца, а в него!

Лань Лин Юэ… и знакомая женщина-убийца. Эти две фигуры заставили Хун Фэна забеспокоиться, потому что в его голове постоянно всплывал образ женщины и дочери, которых он бросил много лет назад.

По отношению к е Хуан Юй Хун Фэн действительно когда-то испытывал чувства к этой женщине. К сожалению, это чувства юноши, познавшего, что такое любовь, несущественные перед искушением власти. В частности, Е Хуан ю опозорил его перед всеми, опустившись на колени перед его свадебной комнатой.

С того момента, как девочка была повреждена, Хун Фэн взял эту пару матери и дочери мертвыми.

“Е Хуан ю, тебе лучше выйти замуж за другого мужчину, иначе я уничтожу всю твою семью, если узнаю, что это ты устроила весь этот шум.”

Его письмо не было отправлено в секту призраков, как письмо Цуй Ши, скорее оно было отправлено в организацию номер один в столице, “зал отнятия жизни”.

Сила и влияние этой организации были даже больше, чем у недавно созданной секты призраков.

В частности, это был хозяин этого зала, забирающего жизнь. Буквально без каких-либо усилий парень выкопал все данные о прошлом Лин Юэ.

Причина была не в чем ином, а в том, что хозяином зала был не кто иной, как старый мэр Лю из Осеннего Мейпл-Тауна.

Немного поколебавшись поначалу после получения отчета от своих подчиненных, старый мэр Лю в конце концов написал письмо на следующий день.

Содержание было следующим: «разберитесь с этим вопросом чисто.”

Несколько дней спустя в окрестностях Отэм-Мэйпл-Тауна и Гласс-Сити произошло несколько странных событий. Некоторые люди были необъяснимо убиты, а некоторые потеряли память.

В дополнение к семье Е и дому Лань, никто в этом мире не будет знать об истинной личности е Лин Юэ отныне.