267 голое выживание

Они пережили обвал, скрывались в слое двух невероятно сильных зверей, и все их тела были сожжены, именно поэтому Барри совершенно не беспокоило то, что он голый, как олень, нес через темноту другого голого человека без сознания.

Но пока он медленно исследовал туннель, ища выход, он не знал, что они, вероятно, сейчас были самыми расслабленными во всем лесу. Однако такая удача продлилась недолго. Когда двое друков ушли, подземные туннели на какое-то время наполнились миром. Но, какими бы проницательными они ни были, многочисленные существа, которых друки подавили и впоследствии держали подальше от колодца духов, начали обнаруживать их отсутствие.

Имея перед собой такую ​​возможность, которая выпадает раз в жизни, как они могли долго оставаться спокойными? Поначалу на Барри нападали лишь некоторые из необычных каменных монстров, которые даже могли ускользнуть от его обнаружения. К счастью, несмотря на то, что их камуфляж был безупречен, Барри мог противостоять их силе. Ситуация резко ухудшилась, когда Барри начал видеть странных насекомых.

Многоножка с массивным телом и каждой ногой размером с самого Барри внезапно вырылась из крыши перед Барри и на мгновение остановилась, сканируя двух людей. Он раздумывал, не остановиться ли ему на перекус, но затем продолжил копать вниз, его туннель рухнул за ним.

В туннелях начали появляться муравьи, которые доходили Барри до талии и суетились вокруг, как будто что-то искали. Они все еще игнорировали их, но Барри начал нервничать все больше и больше. Это был только вопрос времени, когда кто-то решит напасть на него, и хотя сейчас он мог удержаться, его легко превзойти численностью.

Именно в то время, когда у Барри был этот кризис, Лекс, который до сих пор спал, внезапно открыл глаза. Его инстинкты кричали о смерти, а времени было слишком мало, чтобы общаться.

Перевернувшись, он выпал из хватки Барри и упал на пол, тут же воспользовавшись облегчением Фалькона, рванулся вперед, волоча Барри за собой.

Злобный, выворачивающий кишок визг эхом разнесся по туннелям, как будто он обезумел от того, что его засада была обнаружена, прежде чем костлявое металлическое существо упало с потолка прямо над тем местом, где были два человека.

«Кровавый ад!» — воскликнул Барри, когда волосы на его спине зашевелились, и он почувствовал злобный голод, с которым существо смотрело на них. — Веди меня, — сказал он, снова перебежав на бег, и поднял Лекса на спину.

Поначалу какая-то его глубинная часть чувствовала себя каким-то спасителем за то, что привел с собой раненого Лекса, но теперь он достаточно хорошо знал, что без острого чувства Лекса к опасности он может даже не выбраться.

Из-за срочности ситуации Лекс не заметил, что, несмотря на его нынешнее положение, он не чувствовал никакой боли. Это не было результатом какой-то мистической магии, на самом деле, все его нервы были сожжены, и поэтому он ничего не чувствовал. И только когда он попытался заговорить, но не издал ни звука, он в какой-то степени понял, что состояние его тела не самое лучшее.

И все же сейчас было не время тратить время на подобные вещи. Он похлопал Барри по левому плечу, давая ему понять, что нужно повернуть налево, и после этого начал общаться с помощью постукиваний. Хотя его физическое состояние было далеко от идеального, его инстинкты опасности были такими же острыми, как и всегда. Это не означало, что Барри не мог обнаруживать врагов собственными духовными чувствами, но просто в этой ситуации Лекс служил лучшим компасом.

Он не вел Барри наружу, он не мог этого знать, он просто вел его по пути, который казался наименее опасным. Но поскольку текущая ситуация была далека от идеальной, они все же столкнулись с некоторыми врагами на своем пути.

Именно тогда Барри показал свою настоящую безжалостность. У него не было времени на осторожный, затяжной бой. Он использовал самые прямые и непреодолимые методы, чтобы проложить себе путь через любое препятствие.

Произошло еще одно землетрясение, и Барри невольно остановился, чтобы посмотреть на потолок. Даже многие сражавшиеся монстры и насекомые остановились, хотя и по совершенно другим причинам. Наверху, на земле, началась война.

Поскольку он сделал первый ход, Голи застал Карома неподготовленным и сумел нанести значительный урон. Но у Карома было стратегически выгодное положение, которое облегчало ему ответный удар. Хотя «братан» не смог отбить атакующие силы Голи, он мог легко контратаковать, пока защищался. Это было так же просто, как сбросить со скалы массивный валун. Одной силы, создаваемой гравитацией, было достаточно, чтобы нанести значительный урон.

Землетрясение, которое они почувствовали, было результатом одной из таких атак. Однако насекомые и монстры не ответили на призыв Голи к оружию. Вместо этого они, или, по крайней мере, лидеры соответствующих колоний, понимали, что ситуация может быть более выгодной, чем они думали. В отличие от зверей, насекомые, или Гу, не поддерживали отношения сотрудничества с трелопами. Ситуация, в которой Трелоп отвлекся, была для них прекрасной возможностью для грабежа.

Лекс внезапно сильно сжал плечи Барри, показывая, что они в серьезной опасности. И действительно, в тот момент, когда Барри снова начал бежать, туннели заполнила какофония праздничных криков и разразился хаос.

Насекомые даже больше не гонялись за людьми. Они полностью разрушали стены туннеля и ели любую руду или корни, которые находили. Конечно, если бы Барри и Лекс встретились, они были бы более чем рады добавить их в меню.

Туннели начали разрушаться слева и справа, и, казалось, последовало еще больше землетрясений. Внезапно, когда Лекс перешел от сжимания плеча Барри к тому, чтобы вонзить в него ногти, он понял, что ситуация требует решительных мер.

— Подожди, — закричал Барри и активировал технику, которую пытался избежать. Неистовый всплеск духовной энергии вырвался из Барри и окутал их двоих бронзовым светом. Как пуля, Барри выстрелил прямо вверх, даже когда земля под ним рухнула, и вместо того, чтобы врезаться в потолок, он упал на скалу, как будто нырял в бассейн.

Они двигались с невероятной скоростью, но уже раненый и измученный Барри мог поддерживать технику всего несколько секунд, выводя их гораздо выше и ближе к поверхности.

Как только техника закончилась, ноги Барри подкосились, когда его настигло истощение. Но вместо того, чтобы упасть на землю, Лекс поменялся местами и положил мужчину на спину. Не теряя времени, Лекс побежал.

Его кожа и нервы были сожжены, так что он не чувствовал теплого ветерка, а нос был сломан, так что он не чувствовал запаха горящего дерева, но его зрение улучшилось – хотя он еще не осознавал этого – и даже в В темноте он мог видеть углубления скал в стенах туннеля. По какой-то причине, глядя на них и наблюдая за формой и направлением их изгиба, он мог определить направление, в котором туннель встречается с поверхностью.

Он не знал нюансов, лежащих в основе того, почему он это знал, но сейчас он не был в настроении что-либо спрашивать. Он приписал это своим инстинктам и спасся бегством.

Но то, что теперь вместо Барри бежал именно он, не означало, что насекомые исчезли или игнорировали его. Это было бы слишком случайным и удачливым. Нет, хаос только усиливался, а атак, с которыми столкнулся Лекс, было даже больше, чем Барри.

Но вместо того, чтобы столкнуться с ними лицом к лицу, он сделал то, что удивило бы даже его, когда он позже вспомнит этот момент. Он начал уклоняться от своих врагов с точностью и меткостью игрока в американский футбол, уклоняющегося от подкатов.

Он отклонился ровно настолько, чтобы увернуться от похожего на косу когтя, прыгнул достаточно высоко, чтобы избежать кусающего муравья, и уклонился ровно настолько, чтобы почувствовать ветер атакующего монстра, но избежать его тела. На мгновение Лексу даже показалось, что он услышал оглушительные аплодисменты толпы. Затем его разум связал звук не с толпой на стадионе, а с глухим звуком марширующей армии.

Лекс увидел, как часть туннеля рухнула, и свет засиял, как лучи спасения, которые вызволят их из бедственного положения. С умением, на которое Лекс не имел права обладать, он уклонялся от каждой атаки — ну, не совсем, он просто не чувствовал боли, так что он понятия не имел, что его на самом деле ударили несколько раз — и, наконец, выбрался из проклятого туннеля.

Но то, что ждало его, не было спасением. Это была орда массивных обезьяноподобных зверей, вооруженных деревянными копьями, которые с таким же успехом могли быть маленькими деревьями.

Затем, как будто он только что не наткнулся на вражескую силу, которая могла его уничтожить, Лекс посмотрел на ближайшего зверя и каким-то образом хриплым голосом сказал: «Быстро сообщите лорду Голи! Каром вторгся в туннель из-под земли и забирает воду духа! Отправьте свои армии под землю, мы не можем позволить врагу добиться успеха!»