Глава 1048-Великая Охота

У королевы был отличный день. Ее челюсти скрежетали от радости, когда она мчалась по равнине, маленькие личинки демонов удирали с ее пути, когда она преследовала свою добычу. Потребовалось некоторое время, чтобы спуститься по колонне, избегая жителей тарелочного города, пока ее делегация спускалась вниз.

«Мама, конечно, теперь с тебя достаточно. Не пора ли вернуться и заняться своими делами?

Королева продолжала жевать биомассу, когда она ответила.

— Да, я верю, что ты прав. Это была очень приятная охота, но я почти сыт. Я благодарю вас за то, что вы позволили мне побаловать себя».

Она остро сознавала, что доставляет неудобства детям своими требованиями, и именно поэтому не любила этого делать. Разочарование, которое она чувствовала из-за того, что с ней нянчились, долго булькало под поверхностью, прежде чем ей наконец надоело. С этой прогулкой она почувствовала, что ее стресс уменьшился. По крайней мере, какое-то время она сможет мириться с чрезмерной защитой своих детей.

— Пришло время вернуться в гнездо, — объявила она. «Все здесь? Убедитесь, что никто не остался позади».

Охранники отреагировали немного странно, поскольку их роли поменялись местами с попытки пасти королеву на то, чтобы она мгновенно присматривала за ними. Она окружила их, поблагодарив за тяжелую работу, убедившись, что каждый из них был учтён, прежде чем они начали возвращаться к колонне.

Половина расстояния была пройдена без происшествий, они пересекли равнины, пока личинки демонов спешили прочь, но прежде чем они смогли завершить путешествие, что-то изменилось.

Королева первой почувствовала опасность, ее антенны бешено закачались, когда их коснулся слабый запах. Она не была уверена, что именно она почувствовала, за исключением того, что это казалось… диким и опасным.

«Что-то грядет», — предупредила она своих детей. «Отойди от меня».

«Со всем уважением, мы не будем этого делать», — ответил ее старший охранник. — Ты должна отойти от нас, мама.

Королева раздраженно защелкала.

«Я намного сильнее вас, дети, не будьте глупцами».

Тем не менее, они отказывались сдаваться, дети гораздо меньшего размера бросались вперед, чтобы занять оборонительные позиции перед королевой. Она подавила желание ударить их, они действовали только из любви, как сказала ей ее подруга Энид. Несмотря на то, что их действия были неоптимальными и они плохо использовали имеющиеся у них ресурсы, она могла только вздохнуть и позволить этому произойти.

Не стоило сражаться с ее собственными защитниками за мгновение до того, как они вступили в бой. Вместо этого она приготовилась, антенны начали сиять исцеляющей маной, готовясь к любому повороту событий.

Демоны вырвались из узкой щели в земле, взорвавшись вверх, словно шлейф огня, поднимающийся из лужи личинок. Бешеная жажда крови прокатывалась от существ волнами, и в тот момент, когда они видели муравьев, те с визгом бросались к ним.

Через несколько секунд после появления демонов началась битва, две стороны столкнулись друг с другом с полной отдачей, каждая из которых знала, что в схватке между монстрами тот, кто колеблется, обязательно проиграет.

Королева высвободила поток исцеляющей магии, которая омыла ее детей, когда она бросилась вперед, ее огромные жвалы хватались за первого несчастного врага, который попадался ей на глаза.

Повсюду вокруг нее муравьи сталкивались с демонами, яростный вихрь битвы ослеплял ее многогранные глаза. Среди нападавших не было никакой последовательности или закономерности, которую она могла обнаружить. Демоны были всех форм и размеров, некоторые извергали пламя, другие были дервишами, покрытыми вращающимися лезвиями, а третьи были парящими, пульсирующими тварями, накладывавшими на себя ужасные заклинания.

Единственное, что у них было общего, — это бешеный характер их нападения. Чем выше был уровень демона, тем более разумными они становились, но эти существа казались лишенными мысли. Каждый излучал целеустремленную одержимость смертью и разрушением, потребность, которая сосредоточилась на нынешних членах Колонии в тот момент, когда они появились в поле зрения.

К счастью, муравьи превосходили своих врагов численностью. Залитые исцеляющим светом, они работали вместе, чтобы объединиться против демонов, делая выпады и ныряя, цепляясь за ноги, руки и любые конечности, которые они могли найти.

В гуще всего этого Королева продвинулась вперед. Ее мощный панцирь поглощал удары, которые могли бы покалечить ее младших детей, а ее челюсти рассекали демонов, которые были почти невосприимчивы к более слабым укусам.

Она была Королевой Войны, и это была ее стихия. С холодной эффективностью она шла через битву, грызя врагов и исцеляя своих детей, пока она не закончилась и муравьи не вышли победителями, хотя и ранеными.

«Что это было?» — спросила ее передовая стража, пытаясь собраться с мыслями. «Они пришли из ниоткуда, чтобы напасть на нас. Почему?»

«Я не знаю, — ответила Королева, — но они потерпели поражение. Мы должны быть в пути, может прийти больше».

Как только она выпустила этот запах, ее антенны снова задрожали, когда слабый пучок опасности коснулся их.

«Говори о демонах», — сказала она, когда из дыры в земле вырвались новые хищные монстры. «Со мной, дети мои!»