Я серьезно недооценил истинную опасность, с которой столкнусь здесь, в Серебряном городе. Заперт на этом складе, под постоянным наблюдением охраны. Две группы охранников, если я не ошибаюсь.
Мой истинный враг проявил себя. Скука!
Я так охренел! Там целый город, полный приключений и азарта! Вероятно! По крайней мере, там должно быть множество удивительных вещей, которые стоит увидеть. Здания, изобразительное искусство,… вещи, не относящиеся к складам.
После того, как я провел так много времени, вяло валяясь на корабле, последнее, что мне хотелось делать, — это проводить больше времени, вяло валяясь внутри здания.
Что ж, приятно находиться внутри, но дело не в этом!
В отчаянных поисках того, что могло бы отвлечь мой разум, я углубился в те самые вещи, которые обычно стараюсь не рассматривать слишком внимательно: Вестибюль и Неф.
Вокруг всего десять тысяч муравьев, и энергия, текущая в Вестибюль, представляет собой всего лишь струйку того, что обычно бывает, и отделить отдельные нити от потока не составляет труда. Это означает, что я могу следить за любым человеком или группой муравьев, даже не прилагая особых усилий. Обычно я не люблю подглядывать таким образом, но мне чертовски скучно, так что было интересно посмотреть, что происходит вокруг.
Еще одна вещь, которую я исследовал, — это Неф, различные существа в нем, особенно четыре золотые фигуры, стоящие у стены. Я знаю, что они приехали с торговой миссией, но я не нашел подходящего момента, чтобы поговорить с ними, правда. К сожалению для меня, у меня больше нет возможности избежать этого. На самом деле я приветствую разговор, учитывая, что мне больше нечего делать.
Я как парень, который наконец-то соединил все свои носки по парам, чтобы не пытаться рассчитать налоги.
Итак, я обращаюсь к паре через Неф.
Привет, это я, Энтони.
Здоровяк Джерн, кажется, его звали, реагирует как обычно спокойно, но девочка, Алис, с чего-то падает, судя по тому, как она визжит, а затем снова вскрикивает.
Извините, если я вас удивил, я не знаю, как я могу предупредить вас при таком обращении. В любом случае. Могу я попросить вас двоих зайти на мой склад? Нам нужно поговорить, чтобы попытаться выяснить, что именно здесь происходит.
Они оба согласны, Элис пробормотала немало ворчания, но вскоре они оба предстали передо мной. Соблазнительно продолжать использовать Неф, чтобы поговорить с ними, но, наверное, это грубо или что-то в этом роде? Они прямо здесь, так что мысленного моста будет достаточно.
[Привет, банда. Как нам тур?]
Они смотрят друг на друга, прежде чем Джерн небрежно пожимает плечами.
[Все было хорошо], — отвечает он. [Я никогда не думал, что у меня будет шанс увидеть четвертый слой таким. Не так давно я был на поверхности.]
[Нет проблем с мановой болезнью?]
[Ничего необычного], — говорит он, потирая затылок. [Для меня это было мягко.]
[У меня есть несколько… проблем,] — говорит Алис, поначалу сильная, но быстро угасающая. Она собирает силы, чтобы идти дальше. [Мы чуть не погибли, когда этот гигантский кусок камня чуть не упал на флот. Я думал, это должна была быть торговая миссия? Разве мы не должны быть в безопасности?]
Эта история была незаконно удалена без согласия автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.
Джерн неловко переминается с ноги на ногу, но на самом деле это не является необоснованной жалобой. Все люди на борту кораблей оказались в большой опасности, когда голгари решили это сделать. Дебилы.
[Совершенно согласен, это был плохой шаг со стороны властей Грейстоуна, и мы этому не рады. Но нет смысла приносить мне свои жалобы, я тоже был в группе риска! На самом деле, это я всех спас, помнишь?]
Вспоминая ужасы, которые они пережили, двое людей бледнеют, но решают не указывать на опасность, которую я
вставьте их. За что я благодарен.
Джерн поднимает руку, и я направляю на него антенну.
[Да, Джерн. Как дела?]
[Мне просто интересно, стоит ли нам встать на колени или что-то в этом роде? Я думаю, священник Бейн разозлился бы на нас, если бы мы просто стояли здесь.]
Элис вздрагивает так, словно только что осознала то же самое, затем снова поворачивается и смотрит на меня. Я смотрю в ответ.
[В этом действительно нет необходимости. Просто потому, что я «Великий» или как он меня называет. Я не просил, чтобы мне поклонялись, и я определенно не бог.]
Вообще, стоит ли мне это говорить? Эти двое получили уникальные Классы от Системы, которые они, вероятно, не получили бы, если бы не определенная степень веры в то, что распространял этот глупый священник.
Алис, похоже, сбито с толку моим заявлением о небожественности, но Джерн более прямолинеен в своих мыслях.
[Ты не бог?] — спрашивает он меня.
[Конечно, нет.]
[Но я чувствую с вами сильную, своего рода духовную связь?]
Ах… это правда. Они связаны со мной таким образом, который можно назвать духовным.
[Это всего лишь эффект ваших классов и моего вида.]
[Ваш вид допускает духовные связи?] — спрашивает Джерн.
Этот парень…. Выражение его лица совершенно невинное, и даже Алис выглядит менее обеспокоенным, чем больше он говорит. И что самое ужасное, я не могу это опровергнуть!
[Вроде того…] Я подстраиваюсь. [Я принимаю Уилла от тех, кто…] ах, черт. Нет хорошего способа сказать это…. [От тех, кто… верит в меня.]
[Ха,] говорит Джерн.
Вот и все? Просто «а»?
[Это не делает меня богом! Множество монстров могли бы сделать то же самое!]
[А они?]
Ух.
[Нет… насколько я знаю?]
[Хм.]
Черт побери этого парня!
[Послушай, то, что Бейн говорит что-то обо мне, не означает, что ты должен этому верить. Я не какой-то посланник, посланный Системой, чтобы осветить новый Путь, или что бы там он ни говорил! Я муравей-монстр, который случайно помог некоторым людям, вот и все!]
Джерн торжественно кивает, и мне кажется, что я, возможно, наконец-то до него дозвонился.
Затем…
[Разве вы не имели в виду, что можете знать, кто стоит за Системой?] — спрашивает он с совершенно невозмутимым выражением лица.
Голова Элис резко поворачивается и снова смотрит на меня.
[Нет…..] Я говорю, мой мысленный голос повышается на несколько октав…. [нисколько.]
Я держу секунд пять, прежде чем сломаюсь, как котенок.
[Послушайте, я не знаю, управляет ли он этим, я никогда не спрашивал этого парня! Честно говоря, я мог бы спросить его, но он не знает, на какие вопросы он хочет отвечать, а на какие нет.]
Джерн медленно моргает, затем кивает.
[Ха,] говорит он.
ААААААА!
Все идет не так, как я надеялся.
[Разве бог не должен быть сверхсильным и всё такое? Я просто большой монстр!]
[Я видел, как ты чуть не взорвал гору.]
[Ах, да.]
Это правда, что не каждый монстр может это сделать. Я имею в виду, единственная причина, по которой я
может потому, что я случайно наткнулся на гравитационную ману благодаря своим знаниям с Земли, но как мне объяснить им это, не выглядя еще более священным?
[Если вам все равно, мистер Энтони,] большой парень почтительно говорит, [Я буду продолжать думать о вас как о своем боге.]
Элис смотрит на него, затем кивает головой, большая часть ее колебаний ушла. Я падаю на землю в поражении.
[Отлично. Не говорите, что я вас не предупреждал. Оставив все это в стороне, поговорите со мной об этом вашем классе.]
Спасибо за главу 💜
Энтони ещё пока сам не понимает, что уже полной жопой залез в божественный путь