Глава 1054 — болтовня в ночи

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1054: Болтовня всю ночь

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Проснувшись от череды странных снов, Хао Жэнь обнаружил, что ночью все еще темно.

Он покачал головой и выбрался из постели. Луна все еще висела высоко в небе. Его яркий серебристый свет проникал в комнату сквозь тонкую газовую занавеску, отбрасывая на пол какие-то странные тени от знакомой мебели.

На большей части мебели были следы укусов Лил Пи.

Помассировав голову, он попытался привести себя в порядок. Ему снилось много странных снов, сцены которых все еще мелькали в его голове, и он чувствовал себя как в трансе. Он лишь смутно помнил, что снова видел План Сновидений, или, возможно, он действительно был связан с ним, хотя и слегка. Ему снилось, что он вернулся в Холлетту, где Бекки и Офра стоят на вершине Драконьего Хребта, наблюдая за сумасшедшим Перворожденным, вырвавшимся из плена земли и неиссякаемых щупалец и крови, бушующей в долине. Потом ему приснился Таннагост, золотая планета, где мертвые щупальца Перворожденных оживают в горах обломков и медленно вздымаются на горизонте. Наконец, ему даже приснился Зорм, эта планета в огне, падающая на солнце, с гигантским телом Перворожденного, вырвавшимся из земной коры, словно птенец, вылупившийся из яйца, превратившийся в ужасающий гигантский цветок, который даже солнце не могло убить.

Ему снились эти странные сцены, пока он не проснулся.

«О боже! Был ли это просто кошмар?» причмокивая губами, он сказал себе: «Должно быть, я думаю о прошлом.»

Но он быстро покачал головой. Это было не так просто, как просто быть кошмаром, потому что Зорм появился в конце сна. Перворожденные Холлетты и Таннагоста действительно были источником кошмаров, потому что они были сумасшедшими и одним из самых могущественных врагов, с которыми он когда-либо сражался. Но Зорм был нежным и дружелюбным стражем, а также его другом в Плане Снов. Между ними не было ничего, что могло бы стать причиной кошмара.

Следовательно, эти сны могли не иметь ничего общего с тем, что творилось у него в голове. Сны, казалось, даже не были его ментальной проекцией. Его брови сошлись на переносице; он подозревал, что эти сны связаны с так называемым предчувствием.

Сам Хао Жэнь не был пророком, но считал, что его сон имеет особое значение. С тех пор, как он стал помощником Ворона 12345 и полубогом, в его душе уже произошли изменения, хотя и не такие всемогущие, как бог. Эти перемены в его душе все это время удерживали его от ночных кошмаров.

«Это из-за меча?» Сердце Хао Жэня пропустило удар. Он быстро вынул Богоубийцу из пространственного кармана. Ночью черный меч был усеян звездным светом, и голубое свечение вокруг клинка было спокойным. Он чувствовал, что меч не был причиной его кошмара. Он чувствовал спокойствие, держа меч в руке, благословение Ворона 12345 было могущественным, что он полностью изолировал негативное влияние меча. Даже последний след беспокойства, вызванный кошмаром, полностью рассеялся, когда он взял меч за рукоять.

Что же касается шепота, то он на него не подействует. Так что ему было наплевать.

Внезапно он услышал плеск воды. Повернув голову, он увидел, что Лил Пи вышла из воды, высунув голову из кастрюли и протирая глаза. Похоже, он ее разбудил. «Папа-ди, ты не мог уснуть?» она спросила.

«Нет, я в порядке. Просто мне приснился кошмар,» — сказал Хао Жэнь, убирая меч. Последние следы кошмара исчезли. Не в силах вспомнить ни одного откровения из этого сна, он решил отодвинуть его на задний план. Если Хао Жэнь снова увидит сон, он позволит МДТ записать его.

Лил Пи кивнула, прежде чем выпрыгнуть из кастрюли. Целясь в направлении Хао Жэня, она бросилась на него, используя талант охотящейся на демонов рыбы: телепортация ближнего поля. В следующую секунду Хао Жэнь почувствовал, как скользкий хвост ударил его по лицу. Он ловко поймал малыша руками. Затем она свернулась клубочком в объятиях Хао Жэня и похлопала его хвостом по руке. «Папа-ди, смотри на звезды!» — сказала она.

Хао Жэнь онемел. «Смотреть на звезды? На улице холодно.»

Лил Пи была настойчива. Она цеплялась за его руку и трепала хвостом. «Папа-ди, смотри на звезды!»

Полностью побежденный рыбьим детенышем, Хао Жэнь подчинился воле маленького парня. Поскольку кошмар уже разбудил его, он мог бы воспользоваться этой возможностью и выйти на улицу, чтобы подышать свежим воздухом. Надев куртку, он схватил Лил Пи и засунул ей под воротник, поддерживая обеими руками, чтобы она не проскользнула сквозь его пальто, позволяя обнажить голову. Воздух снаружи в это время года был чертовски холодным. При температуре всего в несколько градусов выше нуля температура будет достаточно низкой, чтобы отправить Лил Пи в спячку через несколько минут.

Он вышел из комнаты, на цыпочках подошел к задней двери, осторожно открыл ее и вышел на открытое пространство позади своего дома.

К своему удивлению, он обнаружил, что не один не может заснуть этой ночью: Лили тоже стояла снаружи!

Крепкая девушка была в облике оборотня, ее серебристые волосы блестели в лунном свете. Одетая в толстую зимнюю пижаму с милыми щенячьими узорами вокруг, она, вероятно, была единственным оборотнем, который выходил ночью смотреть на звезды в пижаме с щенячьими узорами.

Звук открывающейся двери насторожил Лили, которая погрузилась в свои мысли. Ее заостренные уши затрепетали, когда она повернула голову. «А, господин Хозяин?»

«Видимо, я не единственный,» — сказал Хао Жэнь и подвел Лил Пи к Лили. «Я не могла уснуть, а Лил Пи что-то бормотала о звездах, поэтому я вывела ее подышать свежим воздухом.»

Лили ткнула пальцем в крошечную головку Лил Пи и небрежно спросила, «Вам тоже приснился сон, господин хозяин?»

«- И ты тоже?» Сердце Хао Жэня замерло. «Кошмар?»

«Это не кошмар,» — ответила Лили, хватаясь за волосы. «Вероятно, это связано с объединенными воспоминаниями; мне снились некоторые вещи в моей прошлой жизни — вещи, которые произошли, когда я был еще первым мудрецом. Но все это было расплывчато и бессмысленно.»

Хао Жэнь тихо вздохнул с облегчением. Похоже, состояние Лили отличалось от его. Но с другой стороны, он был немного обеспокоен. «Разве ты не говорил, что объединенные воспоминания не повлияют на тебя?»

«Но этого не произошло.» Теперь Лили ткнула пальцем в нижнюю губу. «Даже когда я спал, мне казалось, что я вижу чужие следы. Просто когда я увидел, что в прошлой жизни я был мудрецом высокого полета, а в этой живу жизнью собаки, я расчувствовался. Поэтому я выхожу, чтобы поразмышлять о жизни.»

Это сбило его с ног. Казалось, что восстановление памяти Лили о первом мудреце не обошлось без последствий. По крайней мере, хаски теперь начал размышлять о жизни!

Просто взглянув в глаза Хао Жэня, она уже знала, какое дерьмо было у него на уме. Она обнажила клыки и сказала: «Мистер домовладелец, вы такой плохой маскировщик. Вы, должно быть, думаете, что как может такой глупый человек, как я, размышлять о жизни. Мне придется объяснить вам разницу между тупым и глупым. Но в следующий раз ты опять забыл, и мне пришлось бы объяснять все заново. Вздох, это действительно утомительно.»

«Но я еще ничего не сказал.»

Снова оскалив клыки, Лили фыркнула и отвернулась, чтобы посмотреть на огромную луну в небе. Только теперь Хао Жэнь поняла, почему лайка так бодрствовала сегодня; это было не только из-за воспоминаний о ее прошлой жизни, но больше из-за полнолуния этой ночи.

«Вы уже знаете, кто вы в этой жизни и даже кем вы были в предыдущей, вы все еще возбуждаетесь во время полнолуния?» Хао Жэню стало немного любопытно.

«Я ничего не могу с собой поделать, это привычка.» Лили закатила глаза. «Не знаю, зачем я это делаю.»

Хао Жэнь скривил рот и сказал, «Подумайте об этом, вам действительно чертовски не повезло; вы были так успешны в прошлой жизни, но теперь никто.»

Лили махнула рукой. «Не только мне не повезло, но и всей расе охотников на демонов тоже не повезло.»

Хао Жэнь не мог этого отрицать. Он привык думать, что охотник на демонов был могущественной, жестокой и ужасной расой, но после инцидента с Холодной Тропой он был удивлен, обнаружив, что эта группа людей была настолько несчастна, что они не просто сошли с ума от меча, но и их раса была возвращена в доисторическую эпоху из-за гражданской войны. Проведя всю свою жизнь в охоте на демонов, они, наконец, обнаружили, что их босс на самом деле сам демон. И это еще не все.; даже один из их предков стал собакой в этой жизни, не говоря уже о том, что чужак, ведущий 100 000 сильных демонов, заполонил их логово.

Думая об этом, Хао Жэнь не мог удержаться и чуть не прослезился из-за охотников на демонов; их жизнь была чертовски несчастной.

Однако по сравнению с древними богами, которых убили охотники на демонов, их встречи были не так уж плохи.

Но сделав еще один шаг вперед в древние времена, те люди, которых старые боги поработили, оказались еще более несчастными.

Взвесив все, Хао Жэнь пришел к единственному выводу. «Это похоже на Самое Трагическое Соревнование…»

«Арф?»

Наблюдая за луной и редкими звездами в ночном небе, размышляя о жизни на холодном ночном ветру, с Лил Пи, время от времени вмешивающейся в разговор, они болтали после полуночи до раннего часа следующего дня. Внезапно с северо-востока донесся взрыв звука, а затем по ночному небу пронеслась большая тень. Тень остановилась и сгустилась в фигуру позади них. «Что ты здесь делаешь посреди ночи?»

Это была Вивиан, вернувшаяся с прогулки.