Глава 1186 — Проклятая Земля

Глава 1186: Проклятая земля

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Маленькая деревушка с населением всего в несколько сотен человек устраивала банкет после полуночи. Казалось, что еды и вина было в избытке, поскольку длинные столы по-прежнему ломились от изысканных блюд. Хао Жэнь даже начал подозревать, что банкет будет продолжаться бесконечно, как будто время там летело по кругу. Однако его страх не оправдался; пир наконец закончился, и Лили, не удержавшись, задремала.

Пир, возможно, уже закончился, но жители деревни, казалось, не могли насытиться, так как молодые мужчины и женщины начали собираться вокруг костра в своем древнем танце. Другие громко разговаривали, попивая прекрасное вино. Эти деревенские жители, которые днем казались спокойными, ночью вдруг стали чрезвычайно оживленными, как будто обрели некую духовную силу. ‘Оживленные » — вот единственное слово, которым Хао Жэнь мог описать этих деревенских.

Кэтрин и братья Ван присоединились к празднику, как будто они были одним из них. Пьер не был исключением; две деревенские девушки потащили его к костру. По крайней мере, ему это нравилось. Хао Жэнь и его свита отклонили приглашение главы деревни и других жителей деревни. Они хотели вернуться в длинный дом под тем предлогом, что ехали целый день и теперь устали. После некоторых переговоров их отпустили.

Длинный дом находился на некотором расстоянии от центральной площади, но шум на площади был слишком громким, чтобы его можно было игнорировать. Первым делом, вернувшись в длинный дом, он проверил тело. Помимо теста на самовосприятие, МДТ также провела полный набор медицинских обследований каждого.

«Все нормально”, — сказал МДТ. «Пища, которую вы ели раньше, обладает странной магической реакцией. Похоже, это нечто порожденное магией. Но с вашим телосложением эффект минимален.”»»

«Но этот идиот проглотил, по крайней мере, пищу на шесть человек.” Хао Жэнь посмотрел на Лили, которая громко фыркала на низкой кровати. «Она совсем не волновалась, — сказал Хао Жэнь, закрыв лицо рукой.»»

Мощные биологические часы Лили работали на полную мощность. Она не собиралась просыпаться в ближайшее время, учитывая, сколько она съела. Хао Жэнь лишился дара речи.

«Ничто в мире не могло помешать хаски положить ей в рот еду, кроме Вздоха Императора, который ты принес в прошлый раз.” Вивиан искоса взглянула на Хао Жэня. «Что вы думаете об этом месте? Может быть, это мощная блокада таинственного царства, созданного Геркулесом, чтобы избежать обнаружения охотников на демонов?”»»

«Я до сих пор понятия не имею, но могу только сказать, что эта деревня странная. Думаю, мы скоро узнаем причину, так как Пьер все еще жив.—”»

Прежде чем Хао Жэнь успел закончить, снаружи послышались шаги, сопровождаемые несколькими стуками в дверь. «Вы все уже спали?” — спросил Пьер.»

Гесперида встала, чтобы открыть дверь. Тем временем Вивиан выпустила летучую мышь через окно. «Он приходит один. Похоже, он стряхнул с себя деревенских.”»

Когда Пьер вошел в дом, Хао Жэнь протянул ему стакан воды. «Я думал, ты не сможешь вырваться из их хватки.”»

Пьер вел себя совсем не так, как за обедом. Совершенно не похожий на свое прежнее спокойствие и самодовольство, Пьер выглядел серьезным и озабоченным. Взяв у Хао Жэня дубовый кубок, он не решился даже выпить. «Лучше бы мне больше не прикасаться к этим вещам. Это место проклято, — сказал Пьер.»

«Мы знаем, что здесь что-то не так, — сказала Гесперида, прислонившись к двери. «Но в чем же заключается проклятие?”»»

«Это…” Пьер бросил взгляд на Хао Рена и Вивиан, а затем указал на храпящих Геспериду и Лили. «Они на вашей стороне? Могу я узнать, кто они?”»»

Детектив-дух был, как всегда, любопытен, не важно при каких обстоятельствах.

«О, в прошлый раз ты их почти видел.” — спросил Хао Жэнь, не возражая против вопроса Пьера. «Это потомок олимпийцев, Гесперид. Если вы когда-нибудь изучали мифологию, то должны знать, кто она. Тот, кто спит,-это, ну, лорд северного снежного поля, утверждающий, что он облегченная версия Финрира.”»»

Вивиан была не совсем довольна этим описанием. «Было бы лучше сравнить ее с предком-охотником на демонов, чем с облегченной версией Финрира.”»

«Я не могу не думать о преждевременной смерти покойного императора. Тогда она действительно умерла.”»

Пьер понятия не имел, о чем говорили Хао Жэнь и Вивиан. Когда он впервые услышал имя Геспериды, он, казалось, был взволнован. Пьер уставился на легендарную нимфу вечера; выражение его лица было таким, словно он увидел живое ископаемое. «Потомок олимпийцев? О боже! Попасть сюда в ловушку-это того стоит!”»

«Ладно, пожалуйста, перестань говорить о прошлом. Я уже достаточно сказал.” Гесперида помахала рукой. «Я бы предпочел, чтобы вы могли поговорить о проклятии, которое вы только что упомянули. Ты здесь в ловушке?”»»

Пьер сначала успокоился. Затем он первым делом спросил о психическом состоянии Хао Жэня и его товарищей по команде. «Есть ли у вас сейчас какие-то странные чувства? Ты все еще хочешь покинуть это место? Ты помнишь, как сюда попал?”»

«Не волнуйтесь, у нас сильный иммунитет. По крайней мере, этот магический эффект на нас не подействует. Вы говорите о еде, которую мы съели? Нет, на нас это никак не повлияло.”»

«Не только еда, — сказал Пьер с серьезным лицом. «С того момента, как ты вошел в это место, эта проклятая земля начала мешать тебе уйти—вот в чем проклятие. Вы должны быстро найти способ выбраться отсюда и снять проклятие снаружи. Эффект проклятия будет только сильнее с течением времени, к тому времени, я боюсь, что вы все будете затронуты.”»»

Произнося эти слова, Пьер вдруг замялся, поняв, что перед ним-сверхъестественные существа, принадлежащие » тому миру’. Сыщик-недоучка вроде него не смог бы догадаться о реальной силе этих таинственных существ. Он почувствовал, что его слова звучат немного высокомерно.

Хао Жэнь, конечно, не возражал против того, что сказал Пьер. Вместо этого он был благодарен Пьеру за то, что тот предупредил их. «Не беспокойся. Мы знаем, что справимся. Мы бывали и в более опасных местах.”»

Хао Жэнь хотел сказать, что бомбил и более опасные места, но тут же понял, что королева драконов поколебала его разум. Поэтому он поперхнулся.

«Тогда было бы хорошо. Это проклятое место поглотило бесчисленное множество людей. Я бы не смог продолжать, если бы вы все не появились.”»

«Как давно ты здесь заперт?” Хао Жэнь посмотрел на одежду Пьера. «Посмотри на себя. Думаю, прошло довольно много времени.”»»

«Остальные трое-они с вами? Знаете ли вы их состояние?” — Спросила Вивиан.»

«Здесь порча материалов не является мерилом времени, — сказал Пьер, глядя на свою одежду. «Некоторые вещи могут прослужить дольше, а некоторые сгниют быстрее, чем те, что находятся во внешнем мире—здесь нет закона. Я здесь уже два месяца, но два китайца с фамилией Ван, кажется, прибыли год назад. Что касается Екатерины…”»»

Пьер помолчал и нахмурился. «Я однажды разговаривал с ней, но эта земля полностью пленила ее и исказила ее мысли. Иногда ей даже казалось, что она родилась и выросла в этой деревне. Я только слышал, как она упоминала о внешнем мире, где она все еще считала, что младший Буш был нынешним президентом США.”»

Хао Жэнь и Вивьен много общались. — небрежно сказал Гесперид., «Это было много лет назад.”»

«Оказавшись здесь в ловушке, человек утратит чувство времени. Кэтрин думает, что она приехала сюда на несколько дней.” Пьер пожал плечами. «Если бы я не продолжал принимать зелье, я бы давно потерял себя.”»»

«Почему ты здесь?” — С любопытством спросил Хао Жэнь.»

«Если не для того, чтобы найти тайны древних времен, то для чего же еще?” Пьер заставил себя улыбнуться. «Дух детектива-это падальщик, который следит за фрагментами истории. Я читал об этом месте в некоторых фрагментах древних книг. Потомки некоторых древних родов называют это место Проклятой землей. И вот я здесь. Я хотел посмотреть, есть ли здесь какие-нибудь реликвии, но попал в это дерьмо. Я был серьезно ранен злым духом, когда искал башню какого-то темного царства в прошлом году и только оправился от него пару месяцев назад. Я не ожидал, что снова попаду в беду.”»»

Вивиан некоторое время смотрела на Пьера и вдруг похлопала его по плечу. «Молодой человек, послушайте. Эта работа не для вас-вас слишком легко втянуть в неприятности.”»

Пьер онемел.