Глава 1296 — Зомби

Глава 1296: ZombiesTranslator: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation

Весь Луэн был похож на город-призрак; живые существа все еще существовали, но он чувствовал себя мертвым.

Группа ехала по центральному проспекту города и столкнулась с несколькими пешеходами, которые видели их, но избегали, как чумы. Лили силой остановила парочку прохожих, которые выглядели испуганными и враждебными. Они не могли говорить связно, поэтому Лили не смогла извлечь из людей никакой ценной информации. Поэтому у нее не было другого выбора, кроме как отпустить их.

Большинство домов вдоль улиц были обитаемы. Но независимо от Калакса и Хао Жэня, которые поднимались, чтобы постучать в двери, мрачные и настороженные люди в домах неизменно отказывались открывать дверь, не говоря уже о том, чтобы рассказать незнакомцам, что здесь произошло. Когда Калакс предложил им помощь, эти люди злобно выругались и прогнали его. Чувство враждебности и гнева, возникшее из ниоткуда, окутало город.

Хао Жэнь не мог не скучать по тем дням, когда МДТ был рядом. Мобильный терминал данных мог быть раздражающим и стервозным, но, по крайней мере, его функция была удобной. Хао Жэнь мог использовать свой детектор жизни, чтобы сканировать жителей, чтобы увидеть, есть ли у этих людей какие-либо аномалии.

Остальные рыцари и монахи тоже разделились и вышли на улицы, чтобы найти местных жителей, которые могли бы говорить. Через некоторое время все вернулись к месту встречи на авеню. Судя по разочарованным лицам, все шло не так гладко.

«Никто не хочет разговаривать с” чужаками», — печально сказал монах. «Хотя я и сказал им, что я старший жрец, они все равно обращаются со мной как с вором.”»»

Другой рыцарь тоже покачал головой. «Я чувствую атмосферу, которая превратила людей в городе в серьезно эксклюзивное сообщество. Они, кажется, рассматривают всех, кто не принадлежит к ним, как угрозу. Я понятия не имею, как появился этот менталитет.”»

Калакс провел пальцем по религиозному символу на груди. «Да благословит нас Богиня. Неужели это все те же славные люди Санктума?”»

Хао Жэнь повернулся и посмотрел на таинственную женщину, которая не произнесла ни слова с тех пор, как приехала в город. «Леди Мрак, вы, кажется, много чего знаете. Итак, какова ситуация сейчас?”»

Леди Мрак покачала головой и сказала: «Перестань относиться ко мне как к всеведущей.”»

Церковные воины, которых привел Калакс, воздерживались от насильственного проникновения в дома, так что дела шли в никуда. Они могли только вернуться к использованию магии. Несколько монахов достали свои священные предметы и начали измерять уровень магической энергии в городе. Калакс полагал, что в такой странной городской атмосфере, скорее всего, они могли уловить тени темных существ. Поскольку жители города ничем не могли помочь, им оставалось только схватить и допросить нескольких духов.

Хао Жэнь воспользовался этой возможностью, чтобы найти тихое место и позвонить во внешний мир.

Скорость связи была на удивление высокой, и сигнал был сильным—самым сильным с тех пор, как он впервые приехал в Коллоу.

«Эй, приятель!” Голос МДТ звучал в голове Хао Жэня. «Погоди-ка, у тебя там есть Wi-Fi-роутер? Сигнал довольно хороший!”»»

«Я сейчас в Святилище, — быстро сказал Хао Жэнь. «Что-то здесь не так. Это место было полу-хаотично.”»»

«Святилище?” Это была Вивиан. «Вы говорите о месте, где богиня творения совершила свое чудо? Разве это не центр священной силы Коллоу, место с самой сильной силой Порядка?”»»

«Раньше так и было, но теперь возникла проблема, — Хао Жэнь быстро рассказал о быстро слабеющем Свете Асуров в Святилище за последние несколько месяцев и его окончательном угасании. «Я расследую причину исчезновения Света Асуров; вам не нужно беспокоиться об этом. Теперь важно проверить, можете ли вы доставить мне физический материал. Согласно МДТ и моим предыдущим предположениям, богиня творения-это мост между измерением Коллоу и внешним миром. Как ядро божественной силы, Святилище является фундаментом этого моста, местом, где два пространства наиболее тесно связаны. Теперь сила сигнала связи подтверждает эту теорию. Здесь связь между Коллоу и внешней вселенной прочна. Теперь мы можем начать экспериментировать с переносом материала.”»»

«Я понял. Я сейчас же включу генератор трещин, который только что закончил строить. Первый раунд тестирования займет двадцать четыре часа. Но поскольку это испытание, я не могу точно контролировать время и точку падения материальной передачи, а только гарантировать, что она выйдет в определенном диапазоне вокруг вас”, — сказал МДТ.»

«Нет проблем, я буду следить за любым явлением здесь.” Хао Жэнь кивнул.»

«Послушна ли собачка?” Снова заговорила Вивиан.»

«Она…” Хао Жэнь поднял глаза и увидел, что Лили ищет вдали странные камни. Хрипунья обернулась и ухмыльнулась Хао Жэню, заметив его пристальный взгляд. Мохнатые заостренные уши торчали в воздухе, а хвост вилял позади нее, что означало, что Лили была в хорошем настроении. «Она была послушна. Я довольно доволен после ее возвращения. Вы все еще имеете формулу роста волос травяную с вами?”»»

«Суп для роста волос?” — поинтересовалась Вивиан. «Да. Две травы сейчас недоступны, но я могу использовать магию или другие зелья в качестве замены. В любом случае, моя магия крови-главный активный ингредиент. Почему ты спрашиваешь?”»»

«Хвост Лили облысел.” Рот Хао Жэня дернулся. «Когда она вернется домой, не смейтесь над ней, это заденет ее самооценку.”»»

«У нее есть чувство собственного достоинства? Ладно, я знаю. Пожалуйста, будь в безопасности и возвращайся поскорее.”»

Когда связь закончилась, Хао Жэнь улыбнулся и покачал головой. Внезапно боковым зрением он увидел тень в темном углу улицы.

Тени людей, прячущиеся вокруг, не были чем-то необычным в этом городе, который был захвачен темной энергией. Но Хао Жэнь сразу же обнаружил, что фигура, стоявшая неподалеку от него, несколько отличалась от людей на улицах, которых он видел раньше.

Человек шел неторопливо, в отличие от паникующих людей, которые быстро убегали. Но эта фигура также была непохожа на нормального человека, потому что он двигался так медленно, что его походка становилась странной.

«В этом месте нет нормальных людей, — пробормотал Хао Жэнь, тихо шагая вслед за человеком.»

Человек не подозревал, что кто-то идет за ним по пятам, и продолжал ковылять вперед. Его шаги были нетвердыми, но каждый шаг был почти таким же.

Хао Жэнь подошел ближе, а человек все еще не отвечал.

Видя эту ситуацию, Хао Жэнь мог бы также подойти к человеку, издавая звук его шагов.

Но ответа от человека по-прежнему не было.

Хао Жэнь подошел к мужчине, который выглядел как обычный штатский. Сальные волосы мужчины прилипли к голове, а короткое черное пальто было не дешевым, но грязным, как будто он не менял его много дней. Казалось, на лице мужчины не было никакого выражения, когда он, шатаясь, шел по определенному маршруту. Хао Жэнь стоял в нескольких метрах от мужчины, который, казалось, не замечал его.

Как будто дух этого человека отделился от тела.

Хао Жэнь не был новичком в этом феномене. Он видел много подобных явлений в разных таинственных и проклятых местах, но главное было выяснить, что вызвало это явление и связь между этим человеком, который, казалось, потерял свою душу, и осторожными и враждебными жителями города.

Другие заметили здесь аномалию. Подбежали Лили и Калакс. Когда они увидели, что человек идет впереди, у них по спине пробежал холодок. Лили потянула Хао Жэня за рукав и спросила: «Мистер Лендлорд, что случилось с этим человеком?”»

«Кажется, что его душа отделилась от тела, или у него галлюцинации, — шепотом сказал Хао Жэнь. «Я попытался разбудить его, но не смог.”»»

«Следуй за ним, — сказал Калакс, немного подумав.»

Человек, который, казалось, потерял свою душу, шатался по холодной и пустой улице, в то время как группа злобных парней преследовала его. Все понизили голоса. В городе, окутанном мраком, атмосфера становилась только страннее.

«Куда он направляется?” — тихо спросил Хао Жэнь.»

«Похоже, он направляется к собору в центре города, — сказал кто-то из воинов Святилища, хорошо знавший Лоэна.»

Пока мужчина продолжал идти, Хао Жэнь увидел похожую фигуру, появившуюся на ближайшем перекрестке.

«Посмотри туда, еще один!”»

— тихо крикнула Лили., «Господин хозяин, здесь тоже есть один!”»

По мере того как они углублялись в город, на улицах появлялось все больше этих зомби.

До этого момента тех жителей, которые казались охваченными паникой и страхом, нигде не было видно. На улице были только люди, похожие на зомби. Тело за телом, потерявшие свои души, шатались по улице, образуя толпу, и двигались к собору в центре города.

Но звука не было.

Уши и хвост Лили вдруг встрепенулись. «Мистер домовладелец, все жутко!”»

В конце площади виднелся силуэт собора. Вершина собора все еще излучала Свет Порядка. Как свеча на ветру, она погаснет в любой момент.

Молчаливая толпа двинулась вперед, как ил, медленно, но настойчиво, словно желая поглотить последний кусок чистой земли.