Глава 942 — Затемнение

Глава 942: BlackoutTranslator: EndlessFantasy Редактор перевода: Yuan Tong

Ослепительный электрический разряд вырвался из внешней оболочки центрального пульта управления и пронесся по похожим на горы трубам по всей области, очень похожий на полярное сияние, пробивающееся сквозь темную ночь. Вспышка была очень далеко, и поначалу ее заметили только Хао Жэнь и его команда, у которых было улучшенное зрение, но вскоре после этого началась паника. Когда болт исчез, из центрального поста управления повалил клубящийся дым, а из зданий рядом со станцией вырвалась мощная вспышка, и даже гражданские теперь могли видеть, что происходит.

Для обитателей ковчега это было похоже на то, что конец света был охвачен пламенем, и это было ужасно.

С одной из башен на стене донеслись панические крики, и Огонь в очаге тут же зашатался. Гражданские в городе выбежали и запаниковали при виде света и дыма. Дети плакали от страха, и даже взрослые падали на колени, моля о каком — то божественном провидении. Вслед за хаосом последовало массовое затемнение.

Все видели, как город-ковчег был залит черными чернилами. Он начинался от центрального поста управления. Область за областью погружалась во тьму, когда яркая электрическая гадюка прыгала в темноте. Каждый прыжок приносил темноту в более широкую область. «ДХОМ! ДХОМ!!» низкий гром раздался из скрытых машин, спрятанных глубоко в городе, и до электрического всплеска древние машины и отказоустойчивые были уничтожены. Затемнение быстро распространилось по всему Очагу, и Хао Жэнь увидел, как площадь перед ним почернела, в то время как горожане были задушены завесой ужаса.

Из темноты донесся панический голос: «Мир погрузился во тьму! Мир погрузился во тьму! Мир погрузился во тьму!»

Глаза Лили слегка блеснули в темноте. Она тоже сначала испугалась, но лайка быстро пришла в себя. «Реактор вышел из строя!»

Не говоря ни слова, Хао Жэнь вытащил Вивиан и Лили наружу, а братья и сестры Наньгун последовали за ними. Вскоре они были на площади, и затемнение охватило весь город ковчега. Ветхое святилище наконец-то погрузилось в ужасающую тьму-впервые за десять тысяч лет. Сотня с лишним километров замкнутого пространства была окутана леденящей темнотой. Панические крики перепуганного населения вызывали головную боль. В темном пространстве еще оставалось немного света. Свет шел с самого верха, эти аварийные светильники вдоль древних трубопроводов. Их мерцание звездного света придавало пространству какой-то силуэт. Некоторые стояли на коленях в темноте, молясь звездному свету и взывая к богу, чтобы он снова принес свет в мир. Не потребовалось много времени, чтобы коленопреклоненные люди были растоптаны хаотичной толпой, и раздались леденящие душу крики.

В этот самый момент верхний этаж замка Очага (старой фабрики) внезапно загорелся. Свет, наконец, принес некоторую долю спокойствия нервным людям. На крыше появилось несколько благородных рыцарей в доспехах, на нагруднике у них висел шахтерский фонарь, и они махали толпе световыми палочками. Отец Вилли, суровый вице-король, стоял на самой высокой точке башни. — суровым голосом приказал он. «Тишина! Прекрати свой бессмысленный бег! Ждите, пока свет вернется. Любые смутьяны будут подавлены без пощады!»

Никто не знал, благодаря ли фонарям на груди рыцаря или страху, которым вице-король овладел народом, порядок в Очаге несколько восстановился. В толпе все еще слышались приглушенные крики и молитвы. За пределами очага слышались звуки хаоса. Похоже, вице-короли других городов реагировали не так быстро, как тот, что был в Очаге. Глаза Лили и Вивиан работали лучше всех. Они быстро заметили Уайли, который возился вокруг, как безголовый цыпленок, и быстро тихо позвали мальчика.

Вилли споткнулся, когда добрался до Хао Жэня. Первое, что он увидел, были сияющие глаза Лили и чуть не испустил девичий крик. К счастью, юноша вспомнил, что перед ним стояли страшные люди, знающие колдовство, и тут же проглотил свой страх. Повернувшись к группе, он тихо заговорил: «Что случилось? Это сделала твоя магия?»

«Мы ничего не сделали.» Хао Жэнь отмахнулся от парня. «Кажется, что » сердце’ мира сейчас в предсмертной агонии. Ух, я хотел получить представление о вашей социальной системе, но я думаю, что попытка починить эту массивную громаду машины теперь имеет приоритет.…»

На голове Вилли появился большой вопросительный знак.

В то же время издалека донесся низкий гул, и что-то активировалось глубоко под землей. Вскоре после этого свет снова появился над городом ковчега, когда ряды за рядами огней зажглись снова и изгнали тьму прочь.

Однако Хао Жэнь заметил, что не вся система освещения восстановилась. По сравнению с тем, что было раньше, только половина уличных фонарей снова зажглась, и даже те, что зажглись, были не очень яркими. Похоже, что осветительные установки пострадали от повреждения некоторых его частей во время затемнения, и еще одна причина … ковчег, вероятно, активировал свой резервный источник энергии.

Простой народ не подумал бы об этом, и они были рады возвращению света. Толпа разразилась громкими возгласами благодарности за чудо света. Хао Жэнь и его команда были самыми странными в толпе. Они были спокойнее всех присутствующих.

«Неужели все кончилось?» Вилли растерянно посмотрел на окружающих. Похоже, парень еще не пришел в себя.

«Нет, боюсь, это только начало.» Хао Жэнь покачал головой и повернулся к центральному посту управления, решив отложить все вопросы, которые у него были в данный момент, и отправиться на разведку.

В то же время со стороны крепости появился молодой солдат. Он бежал прямо на Вилли. «Вилли, тебя ищет вице-король.»

Затем он повернулся к Хао Жэню. «Сэр, вы ведь бродячие рыцари, верно? Вице-король тоже вызвал вас.»

«Мы? Хао Жэнь был озадачен. «Что это за хохааа?»»

Молодой солдат только покачал головой. «Я просто выполняю приказ, сэр. Вице-король объяснит позже.»

Хао Жэнь взглянул на дремлющую теперь Печь Предков, решив, что это огромный эвакуационный ковчег, и запаса запаса должно хватить надолго, поэтому он кивнул и согласился ответить на вызов.

Группу с Вилли на буксире сопроводили в замок и провели в большой конференц-зал на третьем этаже. Суровый вице-король был уже там. Рядом с ним было еще несколько человек, и один из них был знакомым лицом, мастер Орроу.

Похоже, затемнение также повлияло на замок, и свет в комнате для совещаний был тусклым, и только два из них действительно работали. Вице-король холодно кивнул, увидев, что Вилли и остальные вошли в комнату и постучали по столу. «Я сразу перейду к делу. Королевский город прислал известие. Что-то необъяснимое произошло в Горниле Предков. Из чрева печи хлещет огонь и свет, и поэтому король созвал всех высокопоставленных ученых в королевский город. Кроме того, только что произошло нечто необычное, четыре страны пришли к временному соглашению о прекращении огня, и ученые из других трех стран также направятся в королевский город. Мастер Орроу-представитель Очага Огня, и я решил, что мой сын возглавит небольшую группу воинов в качестве эскорта.»

Когда вице-король закончил, послышался ропот. Все знали, что Вилли-слабый солдат. Он боялся битвы, его умение владеть мечом не существовало, и был массивным гемофобом. Вместо того, чтобы сражаться, мальчик был более склонен к учебе и искусству, поэтому, конечно, все были бы смущены, когда Вилли был выбран, чтобы сопровождать мастера Орроу в королевский город. Сам Вилли тоже растерялся и захохотал. «Но… Фа…Отец…»

«Вилли.» вице-король поднялся, крепко прижав ладонь к столу. «Если в вас все еще есть хоть капля благородной гордости, ваш ответ должен быть таким: «- Да, сэр!»»

Вилли немного съежился, прежде чем набраться храбрости. «- Да, сэр.»

Вице-король кивнул. «Отлично. Это будет твой последний шанс спасти свою честь.»

Казалось, что некоторые придерживались довольно сильного мнения об ордене, но как только вице-король взглянул на него, любые вопросы просто испарились. Хао Жэнь тут же воспользовался случаем спросить, «Так что там с повесткой?»

«Мои почетные гости.» Выражение лица вице-короля смягчилось, и он вежливо ответил: «Приношу свои извинения за эту неожиданную просьбу. Но я надеюсь, что вы присоединитесь к эскорту Вилли и поможете нам благополучно доставить ученого в королевский город.»

Хао Жэнь на самом деле был занят мыслями о том, чтобы отправиться в Печь Предков, чтобы исследовать ее, и размышлял о том, как ему поступить со стражниками, которые давно потеряли древние знания и превратились в простых необразованных животных. Это, однако, разрешило его проблемы, и Хао Жэнь быстро кивнул. «Конечно, мы тоже планируем отправиться туда… Э-э … Должен ли я спросить, почему вы выбрали именно нас?»

«Однажды вы помогли моему сыну, и я верю, что вам можно доверять.» Вице-король выглядел искренним. «Кроме того, рыцарям Огня Очага нужно будет подготовиться к внезапной атаке варваров из Айзенштадта, а наша рабочая сила ограничена. Поэтому мы не можем организовать больше людей для сопровождения ученого.»

Хао Жэнь кивнул. Ему было все равно, что задумал вице-король. «О, это прекрасно. Мы примем ваш запрос.»

«- Благодарю. Вы будете должным образом вознаграждены, как только вернетесь.» Вице-король едва заметно улыбнулся. Затем он повернулся к мастеру Орроу. «Учитель, прежде чем вы уйдете, пожалуйста, объясните всем ситуацию.»