Глава 81: Один шаг вперед.

Если хотите читать до 20!! последующие главы доступны по адресу https://www.patreón.com/cornbringer.

Приглашение в Discord: https://discord.gg/XHduApz

————————————————— —————

[Адам С. Точка зрения]

Пока мы пробирались по улицам шумного города, направляясь к железнодорожной станции, я вел троих детей, жизнь которых была мне знакома, несмотря на то, что я только недавно переплелся с ними.

Шум рынка, грохот телег, болтовня торговцев, крики скота эхом отдавались от брусчатки, окутывая нас живой, дышащей симфонией человеческой деятельности.

Лисанна, самая младшая из троицы, вцепилась в подол моего плаща, ее маленькое личико едва выглядывало из-под завесы мышиных белых волос. Ее широко раскрытые глаза осматривали мир вокруг нее, балансируя между страхом и восхищением.

После нескольких минут молчания она подошла ко мне ближе, вопрос явно горел у нее на языке. И только когда ее старший брат Эльфман нежно подтолкнул ее, она наконец заговорила.

«Что… как тебя зовут?» — спросила она, ее голос был едва слышен в уличном хаосе.

Я взглянул на нее, и теплая улыбка растеклась по моему лицу.

Мне только тогда пришло в голову, что я действительно пренебрег элементарной вежливостью и представился в самый разгар момента, возможно, мне придется над этим поработать.

«Я Адам», — мягко ответил я и, несмотря на то, что уже знал их имена, попросил их взамен, хотя бы для того, чтобы заверить детей, что мы находимся в равных условиях.

Их ответы были тихими, но ясными.

Мираджейн, самая старшая, говорила с силой, которая противоречила ее возрасту, в ее голосе было непостижимое чувство самоуничижения, в которое было почти невозможно поверить.

Эльфман, средний ребенок в семье, ответил робким, но твердым голосом, в его тоне прокрался намек на защиту.

А Лисанна, ее слова были мягкими, как шепот, доносимый летним ветерком, полные в равной степени уверенности и застенчивости, самое странное сочетание.

Когда мы продолжили путешествие по городу и прибыли на вокзал, Мираджейн подошла ко мне и пошла рядом. Ее темно-синие глаза, отражавшие полуденное небо, изучали меня, показывая колодец печали, таящийся в их глубинах.

— Почему ты нам помог? — спросила она ровным, но в то же время полным уязвимости голосом. Вопрос повис в воздухе, острое напоминание о недоверии, которое слишком часто омрачало невинность детства.

Неужели я забыл сказать им, почему я им помог?

Возможно, я был слишком сосредоточен на происходящем…

Некоторое время я молчал, обдумывая свой ответ. Шум и суета города отошли на второй план, когда я повернулся к ней лицом и встретил ее взгляд с искренностью, как я надеялся, она это заметила.

Если бы вы спросили меня за годы до событий в башне, я бы не смог дать вам ответ…

Но время позволило мне вырасти… в том смысле, который я только начинал видеть или полностью осознавать.

Возможно, я всегда был таким, а возможно, и нет, это не имело значения.

Я спас их, потому что это было правильно.

Но этот ответ казался слишком простым, слишком лишенным человеческих эмоций, которые руководили моими действиями. Я спас их, потому что в их лицах я увидел надежду, стойкость и искру жизни, заслуживающую защиты.

Я спас их, потому что в тот кризисный момент им нужен был кто-то, и я был там, так почему бы и нет?

Но как я могла передать все это сломленному ребенку?

«Я помог вам, — сказал я наконец, — потому что каждый время от времени заслуживает руки помощи. И когда я увидел вас троих в беде, я понял, что должен что-то сделать».

Мираджейн уставилась на меня испытующим взглядом.

Я улыбнулась, надеясь, что мои слова дошли до нее и хоть немного успокоили ее. У меня это не очень хорошо получалось, по крайней мере, я так не чувствовал.

Через мгновение она кивнула — небольшой, но значимый жест, который показал мне, что она поняла, по крайней мере, достаточно, чтобы немного облегчить ее сердце.

Когда мы сели в поезд, я уделил время размышлениям о событиях, которые привели меня к этому моменту.

Я знал, хотя и не очень хорошо помнил, что их история была отмечена болью, я знал это до встречи с ними, но что-то в том, что я увидел их лично, а не… по телевизору, вызвало сильное чувство сочувствие внутри меня.

Это произошло не в первый раз.

Первая Кана.

Лаксус…

Потом Эрза.

Это было удивительно; Действительно.

Я улыбнулся, казалось, что мало-помалу количество людей, которых я хотел защитить, росло. Несмотря на то, что я только что встретился с ними, по крайней мере, лично, меня тянуло к ним, я стремился обеспечить их безопасность и благополучие.

Интересно, так ли старик относится ко всем в гильдии?

Возможно, именно поэтому он принимает в гильдию так много детей.

Когда поезд тронулся, я устроился на сиденье, и, к моему большому удивлению, дети сгрудились вокруг меня, по крайней мере, Лисанна и Эльфман.

Мираджейн просто смотрела в окно с чувством тоски, которое я не мог вполне уловить.

Я знал, что они напуганы, несмотря на то, какими счастливыми они казались, и не винил их. Они только что потеряли все, что когда-либо знали, и теперь находились в поезде, направляющемся к новой жизни в новом месте, с незнакомцем, который необъяснимым образом пришел к ним на помощь в трудную минуту.

Сделав глубокий вдох, я наблюдал, как пейзаж за окном превращался из шумного города в тихую сельскую местность, а дыхание детей постепенно становилось медленнее и глубже, их тела наконец погружались в мирный сон.

Несмотря на усталость, охватившую мое тело, я не мог заставить себя присоединиться к ним во сне, вместо этого мои мысли уносились к событиям, которые привели нас сюда.

У меня никогда не было времени задуматься о том, насколько странно иметь дело с тем, что когда-то считалось вымыслом реальностью.

Я просто взял быка за рога, как они говорили.

Но… разве это не чудесно и пугающе, как реальность одних может быть фантазией других?

Я никогда не задумывался об этом так много, я имею в виду, я всегда знал, что это так, но я не… давал этому образу мыслей много воздуха, чтобы дышать.

Этот… мир был больше, чем просто историей.

Это были настоящие люди, с настоящей борьбой и настоящими эмоциями.

И я был их частью.

Интересно, будет ли моя история считаться выдумкой для других в далеких мирах, как история, которую я когда-то считал выдумкой, а теперь стала моей реальностью.

Я усмехнулся.

Учитывая то, что я знаю, существовала большая вероятность, что именно так и было. В конце концов, исекай — это жанр.

Ну что ж.

Это ни здесь и не там.

——————

[Третье лицо — POV]

Дверь скрипнула, и ее скорбные вопли эхом разнеслись по огромной комнате, когда маленькая дрожащая фигура проскользнула внутрь. Комната была мрачно освещена, мерцали разбросанные свечи, отбрасывая чудовищные тени на холодные каменные стены. Воздух был тяжел от чувства страха, ощущался привкус страха.

Человек, известный только как Джолул, скромный слуга, дрожал, его лицо было белым, как призрачная бледность луны. Его сердце колотилось в груди, как боевой барабан, ритм быстрый и неровный, отражая тревожное ожидание в его венах. Его руки вцепились в сверток пергамента, чернила едва высохли.

В центре комнаты, в тени, стоял величественный, внушительный трон. Его высокая спинка, расшитая обсидианом и ониксом, казалось, поглощала мерцающий свет свечей, придавая восседающему на троне зловещий силуэт.

«Лорд Зереф, — заикаясь, пробормотал Джолул, низко поклонившись загадочной фигуре, — я принес вам отчеты, которые вы просили».

Из бездны трона появилась фигура, человек, окутанный тьмой, его присутствие нервировало и странно пленяло. Тусклый, мерцающий свет танцевал на его лице, освещая острые черты лица и отбрасывая глубокие, навязчивые тени под глаза.

Его черные волосы, темные, как сама ночь, обрамляли бледное лицо, резко контрастируя с малиновыми глазами, светившими угрожающим светом.

Губы Зерефа изогнулись в улыбке, которая на первый взгляд казалась доброй, но под ней скрывалась леденящая кровь злоба. Это была улыбка, принадлежавшая лицу скорее монстра, чем человека.

Само его существование, казалось, излучало темную, нечестивую ауру, из-за которой температура в комнате падала, и каждый вздох ощущался как глоток ледяного зимнего воздуха.

«Хорошая работа, Джолул», — похвалил Зереф, его голос был холодным и преследующим, как зимний ветерок, вызывая дрожь по спине Джолула.

Джолул мог только кивнуть, не в силах встретиться взглядом со своим господином, прежде чем отступить, его шаги эхом отдавались, как одинокое сердцебиение, в тишине комнаты.

Оставшись один, Зереф взял отчет, просматривая слова. Упоминание об уникальной магии Адама заинтриговало его, о силе, которая, возможно, потенциально могла освободить его от… проклятого бессмертия.

Смех Зерефа наполнил комнату, звук такой же пугающий, как ветер, завывающий на кладбище. Мысль о том, что он наконец-то сможет избежать вечного проклятия руками простого ребенка, была забавной.

И все же в этом была странная привлекательность.

«Адам», — размышлял Зереф, его глаза сверкали опасным любопытством. «Может ли твой клинок действительно убить меня, освободив от этого проклятого существования?»

Он решил, что пришло время воочию увидеть, на что способна эта магия, что пришло время встретиться с этим Адамом и посмотреть, что может предложить новейшая Фея.

И после принятия этого решения, впервые за долгое время, Зереф почувствовал что-то вроде предвкушения, шевельнувшегося внутри него.