Глава 287: Я Разочаровал Тебя? (7)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 287: Я Разочаровал Тебя? (7)

Переводчик: Paperplane Редактор: DarkGem

Лу Цзиньнянь подумал об этом и медленно поднялся со своего места.

По мере того как прибывали все новые гости, они шли рука об руку, как любящая супружеская пара, до самого дивана в углу. После того, как они сели, Лу Цзиньнянь закрыл глаза, чтобы восстановить свое самообладание, но он никогда не отпускал руку Цяо Аньхао.

Цяо Аньхао, напротив, только тупо смотрел на лицо Лу Цзиньняня, совершенно забыв, что он держит ее за руку. Именно тогда он внезапно встал и потянул ее за руку, мгновенно вырвав ее из грез наяву.

Она моргнула с некоторым непониманием в глазах. Но так как Лу Цзиньнянь, казалось, издавал раздраженный вид, она встала с дивана и открыла рот. «Лютеций…»

После того, как она произнесла всего один слог, она увидела других людей, проходящих мимо, и немедленно изменила свои слова. — Брат Цзяму, что случилось?»

Единственное слово Цяо Аньхао «Лу», она не закончила произносить имя, когда партия начала шуметь, поэтому Лу Цзиньнянь только слышал, что она сказала после этого.

Брат Цзяму…

Он молча поджал губы и резко ослабил хватку на руке Цяо Аньхао. Затем он повернулся, чтобы уйти.

Цяо Аньхао поспешил за ним. -Куда это ты собрался?»

Лу Цзиньнянь шел быстро. Надев очень высокие каблуки, Цяо Аньхао упорно трудился, чтобы догнать его. Когда ей с большим трудом удалось схватить его за запястье, он даже не повернул головы. Он просто отмахнулся от ее руки и пошел в туалет.

Дверь туалета захлопнулась перед Цяо Аньхао, оставив ее стоять там в оцепенении. Выражение ее лица было несколько ошеломленным, но в глубине души она знала, что Лу Цзиньнянь был в плохом настроении.

Вспоминая все, что только что произошло, Цяо Аньхао был уверен, что она не сделала ничего плохого. Она повернула голову и посмотрела на веселую и смеющуюся толпу. Затем она посмотрела на Сюй Ваньли и Хань Ручу, которые вежливо улыбались, стоя рука об руку.

Внезапно ей в голову пришла мысль — двое детей, оба из семьи Сюй; один без сознания, и все же он получает такие благословения, в то время как другой вынужден терпеть закатанные глаза и заброшенность. После смерти матери никто даже не вспомнил о его дне рождения.

Лу Цзиньнянь стоял в тесной кабинке с рассеянными эмоциями. — Он закурил сигарету.

За последние несколько лет он приобрел привычку дико курить, когда был в плохом настроении или когда скучал по этой женщине.

На самом деле ему не нравился запах табака. Она была немного резковата для носа, но все эти годы в одиночестве, помимо того, что он использовал ее, чтобы заглушить свои чувства, он не мог придумать никакого другого способа…

В туалет постоянно входили и выходили люди. Постоянно слышался шум спускаемой воды в других туалетах. Были слышны даже голоса мужчин, писающих стоя и болтающих.

Среди всего этого хаоса Лу Цзиньнянь вдыхал тяжелый табачный дым, изо всех сил стараясь подавить бушующие эмоции.

Он знал, что ведет себя ревниво.

Он знал, что был просто заменой Сюй Цзяму, но видя, что ее глаза видели только изображение Сюй Цзяму, он все еще был раздражен.

Как оказалось, если вы действительно кого-то любите, ревность-это врожденный инстинкт. Чем больше вы любите, тем более вы чувствительны. Это не то, что вы можете контролировать.