Глава 626: Лу Цзиньнянь, я беременна (17)

Глава 626: Лу Цзиньнянь, я беременна (17)

Переводчик: Paperplane Редактор: DarkGem

Хочу поесть… Это было так очевидно смешно, но Лу Цзиньнянь не мог громко рассмеяться.

Он пошевелил губами, как бы стараясь заставить себя не произносить эти слова. Однако, в конце концов, он сказал это. — Во-первых, войди и верни им деньги.»

Цяо Аньхао так боялась, что Лу Цзиньнянь отшвырнет ее и уйдет, что не решалась отпустить его руку. Она не слушала его и упрямо стояла на месте, не шевелясь.

Лу Цзиньнянь пристально смотрел на Цяо Аньхао в течение двух секунд, прежде чем, наконец, уступил. Он молча повернулся и позволил ей взять себя за руку в вестибюле отеля.

Когда Цяо Аньхао вытащил свою руку, она могла только идти вперед под силой его тяги.

Его шаги были быстрыми, и поэтому, чтобы удержать его за руку, ей пришлось бежать за ним трусцой.

Когда Лу Цзиньнянь услышал торопливые звуки ее высоких каблуков, он слегка наклонил голову набок и увидел, что ее ноги двигаются без остановки. Затем он сбавил скорость.

Они подошли к стойке регистрации, где секретарша вежливо спросила: «Сэр, чем я могу вам помочь?»

Лу Цзиньнянь не стал с ней возиться. Вместо этого он повернул голову и посмотрел на Цяо Аньхао нейтральным взглядом. Он спросил без всяких эмоций: «сколько?»

Как будто она была обиженной молодой женой, Цяо Аньхао тихо сказал: «сорок.»

Лу Цзиньнянь вытащил сотню и бросил ее на стойку регистрации, как будто он был недоволен ими за то, что заставил Цяо Аньхао ждать более двух часов в одиночестве на диване. Он даже не потрудился сказать «спасибо», а прямо бросил слова «возьмите сдачу». Затем они развернулись и направились в вестибюль.

Лу Цзиньнянь остановил такси на обочине дороги, потянул дверцу и посмотрел на Цяо Аньхао. — Садитесь, — сказал он ледяным голосом.»

С этими словами Цяо Аньхао отпустил руку Лу Цзиньняня и забрался в машину. Затем, словно боясь, что Лу Цзиньнянь внезапно закроет перед ней дверцу машины и уйдет, она быстро потянула его за рукав, увлекая за собой в машину.

Лу Цзиньнянь нахмурил брови, не говоря ни слова, поскольку он понял, как комфортно он чувствовал себя в своем сердце с послушными, жалкими действиями Цяо Аньхао. Как кошка, он последовал за ней, вошел в машину и дал водителю координаты.

На протяжении всего путешествия Цяо Аньхао и Лу Цзиньнянь никогда не разговаривали друг с другом. Только после того, как они остановились и оказались у того же самого ресторана, в котором были Лу Цзиньнянь и белокурые женщины, Цяо Аньхао сказал тихим голосом, наполненным ревностью: «я не хочу есть западную еду.»

Лу Цзиньнянь нахмурил брови, словно жалуясь, что она такая требовательная.

— Ах, западная еда-это прекрасно, — сказала Цяо Аньхао, быстро меняя тон.

Лу Цзиньнянь даже не стал с ней возиться. Он извинился перед таксистом и дал другое место.

На этот раз такси остановилось перед китайским рестораном.

Лу Цзиньнянь расплатился и вышел из машины. Он оглянулся на Цяо Аньхао, который крепко держал его за рукав без особой реакции на протяжении всей поездки. Он просто подождал, пока она выползет из машины, а затем большими шагами направился к ресторану.

Когда они сели за стол, Лу Цзиньнянь схватил меню и бросил его прямо перед Цяо Аньхао.

Мысли переводчика

Бумажный Самолетик, Бумажный Самолетик …

Присоединяйтесь к нашему небольшому сообществу читателей btnhh на канале paperplane club Discord для обсуждения последних глав, тизеров и спойлеров и т. д. ^^ (https://discord.gg/Y9BSvZE). Если вам нравится BTNHH, возможно, Вам понравится второй переведенный веб-Роман Ye Feiye «a Billion Stars Can’t Amount to You». Теперь это уже в пуле для голосования! Если вам интересно, пожалуйста, проголосуйте за ваши энергетические камни парни и девушки 😀