Глава 11

[ГВОЗДИКИ (2)]

«Я больше не буду дарить тебе гвоздики!

Прошло много времени с тех пор, как Бэкрён закричала с красным лицом и раскрыла свои истинные намерения.

Конечно, я по-прежнему готовлю рамэн каждый Родительский день.

Иногда она даже приходила попросить разную лапшу.

«Оппа Ынха. Хочешь сегодня поесть рамэна у меня дома?» (1)

‘…Фу. Смотри, Бэкрён. Ты просишь меня пойти поесть рамэна в Голубой Дом. Зачем мне идти в Голубой дом, чтобы есть рамэн?»

‘Оппа. Я говорю не об этом. Ты слепой или притворяешься?

«Где я начал ее неправильно воспитывать»

‘Оппа, оппа. Сегодня это тенденция».

‘Что? Нет, я не хочу знать.

— Да ладно, послушай немного.

— Хорошо, что такое?

«Ты такой невежественный» (…можно сказать, что она с ним флиртует, я лучше объясню это в заметках!)

«…Я действительно не знаю, где я начал неправильно тебя воспитывать. С меня хватит этого.

— Ты уже уходишь? Аааа… Оппа, в следующий раз, пожалуйста, обязательно свари рамэн, но не тот, а тот, который мы ели, когда были детьми».

«Оставьте немного места на кухне Голубого дома. Я нарежу для тебя овощи на мелкие кусочки.

Сам того не осознавая, застенчивый ребенок превратился в женщину, которой кто-то понравился.

Он с нетерпением ждал возможности получить гвоздики, но когда он понял ее истинные намерения, он был настолько смущен, что потерял невозмутимое лицо.

Но он все еще скучает по ней, по этой маленькой девочке.

«Не называй меня ребенком!»

Он видел, как она протестовала, размахивая руками.

«Что ты думаешь?»

«Я хочу домой.»

Эй, Мукминджи, не суй свое лицо в мои воспоминания.

Ынха ответила резким голосом.

«Вы еще даже не обедали. Ты делаешь это, потому что скучаешь по маме, верно? Ты маменькин сынок».

«Моя мама красивее твоей мамы».

«Моя мама тоже красивая».

«Кстати, моя сестра красивее».

«Я знаю!»

У них был словесный пир, и неожиданной наградой стало то, что Минджи тоже сочла свою мать и сестру красивыми.

Об этом ходят слухи по соседству, поэтому соседская девушка не может не знать.

Что касается отца….

…Я похож на своего отца, да….

Эх, пыль в глаза.

«В любом случае, они продолжают кидать в тебя вещи, ты собираешься их игнорировать?»

«Фу….»

Стопка бумаг уже давно бьет меня по затылку. Мне удалось их игнорировать, но теперь они летели на меня, даже не пытаясь.

Я знаю, кто это делал.

Это была группа Ынхека, сворачивавшая гвоздики за задним столом. Они играли с бумагой, которую им дали, чтобы сложить гвоздики.

Он не подходил к нему с тех пор, как ему на днях надрали задницу, так что казалось, что действие лекарства закончилось.

«Почему ты его игнорируешь?»

«Он просто ведет себя глупо».

«Трус, трус».

Как будто они думали, что я напуган, они теперь хихикали и издевались над ним.

Эти ребята еще не оправились от себя.

«Неважно.»

Ынха рассказала Минджи, а затем подняла с пола несколько бумаг.

Я говорил тебе. Я верну в два раза больше, чем получил.

Просто немного покопавшись.

Мне даже не пришлось оборачиваться и целиться.

Обнаружение маны было отличным.

Пока Ынхек складывал гвоздику, я, не оборачиваясь, бросил ему в рот комок бумаги.

«Ах!»

Будет немного больно, когда я использую ману.

На этом крики не закончились, поскольку Ён Сонджин, находившийся рядом с ним, тоже поймал в рот стопку бумаг, как и Ынхёк.

«Этот!»

Ынхёк бросил стопку бумаг на пол.

Интересно, накопил ли он их?

Ынха отбросил рукой летящие бумажки и допил гвоздику.

«Ух ты!»

Дети, наблюдавшие за этим столом, воскликнули.

Пожав плечами, Ынха зарядил свою ману и выстрелил в ответ Ынхеку, который все еще швырял бумаги.

Один выстрел первым.

«Ах!»

Ынха жестоко нацелился на одно и то же место, так что его лоб неизбежно покраснел.

В конце концов, группе Ынхека пришлось дружно заползти под стол, чтобы избежать нападения.

«Вау~»

«Что ты сделал?»

Бросок был настолько точным, что Ынхёк расплакался, к большому удивлению наблюдавших за ним детей.

Минджи схватил его за шиворот и потребовал познать тонкости этого ремесла.

«Ынха, ты…!»

Ынхёк, напротив, был в ярости от того, как с ним обращались.

Он, Ма Банджин и Ён Сонджин выползли из-за стола и были готовы расплакаться в любой момент.

Если бы они плакали здесь, они бы раздражали еще больше.

Удовлетворенный этим, Ынха решил отвлечься от группы Ынхека.

«Давайте закончим то, что начали. Ребята, вы его правильно складываете?»

«Не игнорируй меня!»

«Эх. Это здорово, что ты не знаешь, что страшно».

Взгляни на него. Он так ползает.

Чувствуя, что его игнорируют, Ынхёк забрал ножницы и клей, которыми пользовалась Ынха.

Но Ынха уже сделала гвоздику. Ножницы и клей были частью детского сада, поэтому он не возражал против того, чтобы их забрали.

«Вы можете одолжить ножницы и клей у человека рядом с вами. Ынхёк, почему бы тебе не вернуться на свое место и не закончить складывать гвоздики».

«Что за…!»

Как бы Ынхёк ни угрожал, он даже не смог достать древко.

Если бы меня напугал маленький ребенок, я бы не смог раздавать визитки, называя себя Нежитью — именем, от одного упоминания которого люди содрогались бы.

«Учитель Чхве Ынхёк продолжает нас беспокоить!»

«Да, учитель!»

«Ынхёк, Банджин и Сонджин только что бросили в меня стопку бумаг!»

Вызвать взрослого в детский мир считалось трусостью. Это было так же неписано, как правило: если мальчик проливает слезу, он проигрывает.

Но я такой трус.

И дети, которые следовали за мной, кричали на мистера Тайо.

«Как ты смеешь это делать!»

«Учитель, Чхве Ын Хёк снова меня ударит!»

В такие моменты удары срабатывали хорошо. Это был Минджи, который следовал за Ынхой и делал резервные выстрелы.

«Ынха~! Не дайте ему уйти!»

«Да, да. Ынхёк, вернись на свое место и сделай гвоздику».

Именно Чхве Ынхёк в конце концов был вытащен мистером Тайо и вынужден уйти.

«Ынха, ты тоже сделала что-то не так, не так ли?»

«Я делал только гвоздики».

«Учитель знает, что Ынхёк, Банджин и Сонджин издевались над тобой, но ты не должен заставлять их плакать, верно?»

«Да….»

Господин Тайо не забыл ущипнуть себя за щеку.

О, нет.

Ынха посмотрел на третью гвоздику, которую он сделал, и подумал про себя.

Он не планировал навещать бабушку в этом году.

Он не должен был этого делать.

Но, вспоминая, как он рос под ее опекой до регресса, он не мог заставить себя выбросить гвоздики и положить их в сумку.

«Спасибо, Ынха».

Ее мать крепко обняла его, пока готовила ужин.

Ынха почесал голову от случившегося.

Затем он заметил бумажный цветок, свисающий с фартука его матери.

Моя гвоздика!

Я положила его сегодня в сумку в детском саду.

Когда она это вынула? Нет, она не могла проверять мою сумку.

«Спасибо. Я с нетерпением жду следующего года».

«Нет, ну, ты можешь отнести его…»

«Они красивее настоящих гвоздик. Спасибо, Юна.»

«Хе-хе! Спасибо, мама, что вырастила меня!»

«Ух-ух, как приятно получать гвоздики от детей».

Даже если это всего лишь бумажная гвоздика…

Ынха почувствовала себя излишне униженной и немного смущенной.

Его мать потерла его щеки, думая, что он милый, но обычно она не показывала такой реакции.

Я тот, кто должен быть благодарен.

Ты не представляешь, как я благодарен, что ты сейчас здесь со мной.

Рядом с той, которую он сделал, лежала еще одна гвоздика. Юна, должно быть, сегодня добралась до школы.

Юна, ты не очень в этом разбираешься.

В следующий раз, вместо того, чтобы просто учить ее мане, мне следует научить ее оригами.

«Вот, Ынха, вот твое».

По какой-то причине Ына предлагает Ынхе гвоздику.

Ынха, которая уже давно перестала пытаться понять, о чем думает Ына, говорит спасибо и принимает гвоздику.

Оно принадлежит ее сестре, поэтому он должен оставить его себе.

«Но, Ынха, здесь три гвоздики, а как насчет этой? Ты тоже сделал это для Юны?»

Она выжидающе посмотрела на меня.

Но мне очень жаль, сестра.

«Это для моей бабушки».

«Бабушка по материнской линии?»

Его отец был единственным ребенком, поэтому он знал только свою бабушку по материнской линии.

«Я понимаю. Ынха любит свою бабушку».

Его мать не сомневалась в том, что он дарил гвоздики бабушке, с которой познакомился еще ребенком. Вместо этого она улыбнулась и погладила его по голове.

«Давай в следующий раз отнесем их к бабушке».

«Ага.»

Может быть, не в этом году, а в следующем.

Ынха кивнула.

«Отцовский дом!»

«Папа~! Я сегодня в школе гвоздики делала!»

Папа вернулся с работы немного поздно.

Юна быстро подбежала к входной двери и показала отцу сделанные ею гвоздики.

«Это для меня? Для меня! Юна! Ты такой милый сегодня!»

«Хе-хе».

Какой папа. Чем хороши гвоздики из бумаги?

«Вот, отдай это папе, Ынха».

Мать осторожно толкнула меня в спину.

Больше не смущаясь, Ынха снова посмотрела на мать.

«Хм? Мама, ты не можешь отдать его папе?»

«Папе понравится, если Ынха подарит ему это».

«Эм-м-м…»

Словно подталкиваемая матерью, Ынха подошла к отцу.

Он выжидающе смотрел на него.

«Фу, ты такой яркий! Не смотри на меня так!

Раз уж дело обстоит так, мне следует просто отдать это ему и покончить с этим.

«Папа, здесь».

«Ты сделала это, Ынха? Ты справился с работой лучше, чем твоя сестра».

«Папа….»

Сестра жалуется тихим голосом.

«Ха-ха, прости, прости».

Папа весело улыбался.

«Я сделал это в детском саду».

За всю свою дорегрессионную жизнь он ни разу не вручил кому-нибудь гвоздику.

Поэтому он не знал, какое лицо сделать. Он был смущен.

Примечания!

(1) Его часто используют, когда люди хотят с кем-то пофлиртовать, соблазняя его прийти к ним домой. (аналог «Netflix and Chill»)