Боевой клич — Глава 13

Каждую ночь я наблюдаю со своего балкона, как мои питомцы покидают безопасный Шанзон, чтобы охотиться на всех, кто будет противостоять мне. Дураки, которые вставали у меня на пути, сестры-идеалистки, осмелившиеся бросить мне вызов, и колдуны, осмелившиеся бросить мне вызов. Я отправляю их, и каждую ночь они возвращаются в окровавленной одежде и злых улыбках радости на лицах. Они больше не люди. Они жаждут удовольствия, а не боли, и это превратило их в нечто иное. Они мои. Как только эта война закончится, наступит время показать миру, на что способны мои питомцы.

Запись в журнале 6:

Проект Спасение

, автор: Леди Кора из House Firm Arm

Густой серый дым обжигал глаза Рейда, когда он проходил через разбитые угольно-черные ворота Фонтрела. С мечом наготове он осторожно ступил на пустынную мощеную улицу Фонрела. Затем закашлялся, поскольку его ноздри и рот были сильно забиты зловонием гниющих трупов.

Сквозь слезящиеся глаза он видел улицы, заваленные полусъеденными трупами людей, их совершенно белые кости блестели в бледном солнечном свете. Рейд инстинктивно повернулся и попытался закрыть Мире и Каре обзор улицы. Но было уже слишком поздно, Мира едва не потеряла сознание от ужасного зрелища. Ее золотая кожа стала пепельно-серой, а Кара просто упала, громко выблевав, и вылетела на улицу.

Рейд открыл было рот, чтобы приказать им уйти, когда увидел направленный на него стальной и решительный взгляд Миры. «Она была жесткой женщиной», — с оттенком восхищения подумал Рейд. Он смотрел, как она опустилась на колени перед Карой, чтобы вытереть рвоту горчичного цвета вокруг рта и щек. Затем она похлопала Кару по спине и продолжила путь в мертвый город. Рейд жестом пригласил мужчин следовать за ним, стараясь держать женщин в тесном стальном кругу. Теперь, глубже, он прошел сквозь серую завесу дыма, покрывавшую город, и увидел почерневшие останки скелетов все еще горящих домов, черный дым, просачивающийся в воздух, как потоки облаков из открытых ран.

Звук его шагов, шуршащих по запекшейся крови, покрывшей коркой улицы, был громким и отчетливым, заставив его вздрогнуть. Проклиная себя, он осторожно продолжил движение вперед, осторожно избегая засохших луж крови, разбрызганных по земле, прежде чем обойти перевернутую тележку, разорванную на два больших куска дерева, колеса со спицами медленно вращались в воздухе. Освободившись от дымной сторожки, его глаза цвета пламени теперь могли должным образом анализировать окружающую обстановку. Знакомая раскаленная добела ярость вернулась, и в два раза сильнее обожгла его грудь при воспоминании о тех детях, висевших на стенах, как животные на убой. Его пальцы сжались на навершии огрской рукояти, и он нетерпеливо двинулся вперед.

Гастрон, видя мрачное выражение лица Рейда, тихо сказал: «Не делай ничего глупого, мы можем отомстить позже, потому что сейчас у нас есть задача, и нам нужно действовать вместе; сохраняй спокойствие и держись в тени, хорошо?» Хватка Рейда сжалась на рукоятке меча до тех пор, пока рога огра на навершии не впились в его ладонь, и капли крови не начали капать на улицу. Это заняло некоторое время, но Рейд, наконец, смог контролировать внутреннюю ярость, и Рейд неохотно кивнул головой в знак согласия на просьбу Гастрона. Он тихо пробрался на левую сторону улицы; где тени начали собираться. Будьте осторожны, избегайте мусора, крови и потрескавшихся булыжников, которые могут создать шум в мертвенно-тихом городе.

Он подошел ближе к городским казармам, круглому зданию с квадратным основанием из серо-стального камня, которое поднималось в небо, а части внешней стены были полностью обрушены, оставляя перед собой груды обломков. Рейд снова задумался, что же могло сделать такое? Сначала внешние ворота выглядели так, будто в них врезался кулак, а теперь в этой сторожевой башне появилась зияющая дыра в боку.

С любопытством он проворно вскарабкался по грудам обломков и через зияющую дыру в боку, чтобы проверить, нет ли выживших. Его шум подергивался от резкого запаха гниющей рыбы, смешанного с кровью. Его острые глаза сканировали твердый каменный пол в поисках подсказок, замечая белые шрамы, глубоко врезанные в поверхность башни. В другом конце комнаты, в углу, стояли большие круглые каменные столы со стульями из манторианского дерева, расставленными в обе стороны. Прямо напротив него стояло еще несколько каменных столов, опрокинутых на бок и образовавших своего рода стену из щитов. На плоской твердой поверхности каждого каменного резного стола ощетинились черные ножи. Все признаки указывают на недавнюю драку.

Он подошел поближе, чтобы осмотреть черные ножи, висящие на столе, и не мог поверить своим глазам. Это были обсидиановые кинжалы. В этом не было никаких сомнений: тонко отточенное каменное оружие имело характерный неровный край и черную мраморную поверхность. Он нерешительно протянул руку, сильно покачиваясь, выхватил со стола один из кинжалов и взвесил его в руке. Он был хорошо сбалансирован и казался тяжелым в руке. Он сунул оружие в ножны плаща и повернулся, чтобы уйти. Когда он заметил пятна крови на стене позади него, напоминающие буквы, GIA озадачил Рейда, осмотрел стену и помахал Гастрону, чтобы тот подошел.

Гастрон жестом приказал своим людям оставаться в переулке и вскарабкался наверх, чтобы присоединиться к Рейду. «Что это такое?» Рейд просто указал на стену с размазанной кровью. Гастрон хмыкнул и задумчиво потер подбородок. «Гиганты?» Рейд кивнул головой. «Что еще это могло быть? Этот город должен был продержаться хотя бы несколько дней, но если бы у них был гигант…» Гастрон проворчал: «Лучше, если мы сохраним это при себе, не нужно пугать людей, надеюсь, гигант уже ушел», — неохотно согласился Рейд, и оба быстро двинулись к мужчинам, плотно прижавшимся к затененному переулку. Рейд снова взял на себя инициативу, а манторианские воины быстро последовали за ним, рассредоточившись по обе стороны от него с обнаженными мечами и поднятыми щитами.

Трогон своим огромным телом, следивший за отрядом, отставал, охраняя тыл отряда. Его недавно заточенный топор блестел на солнце, пока он раскачивался из стороны в сторону при каждом шаге. Его голова постоянно мотала из стороны в сторону в надежде увидеть трусливых существ, убивших маленьких человечков. И снова задался вопросом, как он оказался здесь, помогая людям?

Кара, лицо которой все еще было залито кровью от трупов, которые она видела висящими за городской стеной и на улицах, осталась в центре группы вместе с Мирой и Гастроном. Ее глаза слезились от дыма, когда она пыталась заставить себя забыть тела, которые видела. Но образ молодой девушки с содранной кожей, обнажающей окровавленные ребра, продолжал крутиться в ее голове. Она спрятала лицо в рукав, и слезы снова потекли по ее щекам.

Мира, видя ее страдания, притянула ее к себе, чтобы успокоить. И нежно начала расчесывать волосы Кары, не сводя взгляда с Рейда, который двигался по улицам, как бродячий тигр, охотящийся за новой добычей. Она почти могла чувствовать его гнев, исходящий изнутри него, со странной красной аурой. Каждое его движение, каждая его поза и каждый его взгляд на переулки, по которым они проходили; говорил о своей жажде убивать.

Ей хотелось пойти к нему и поговорить с ним о том, что они видели. Ей очень хотелось успокоить его пылающую душу, чтобы он не бросил свою жизнь в бесполезной ярости. Но безмолвная пропасть, образовавшаяся между ними после того, как он поцеловал ее, все еще витала в воздухе, разделяя их. Она прижала свои тонкие пальцы к губам и тихо прошептала себе под нос: «Мама, береги его», призвав небольшое заклинание очарования, которое, как мы надеемся, защитит его.

***

Вокруг Даока бушевала битва, толпы гуманоидов продолжали уничтожать группы людей, разбитых на части кровожадной атакой гиганта. Звук стали о камень продолжал раздражать чувства, пока братья с помощью старейшин пытались преобразовать уцелевшие войска в квадратные порядки. Запах стали и крови наполнил чувства. Гуманоиды продолжали роиться вокруг него, прыгая, чтобы пройти мимо умирающего гиганта, которого он сразил.

С усилием он попытался встать, но земля была слишком мокрой, а его доспехи слишком тяжелыми. Он застонал от гнева и разочарования из-за своей неспособности пошевелиться. Привлек внимание огромного, неповоротливого гуманоида с мускулистым телом, который собирался перепрыгнуть через все еще стонущего гиганта. Зверь ухмыльнулся, показав ему свои острые черные зубы, и бросился на него, размахивая большим обсидиановым мечом. Даок зашипел от гнева из-за медлительности своего тела, но успел вовремя поднять потрепанный щит, чтобы отразить удар, прогремевший по его руке. Затем перекатился в сторону и ударил гуманоида по ступням, глубоко врезаясь в мышцы ног гуманоида. Гуманоид ахнул от удивления, его желтые глаза-бабочки расширились от удивления, когда он упал на землю рядом с ним. Кровь накачивалась адреналином, он издал боевой клич своего народа, поднялся на ноги и тяжело топнул бронированной ногой в потрясенное лицо большого гуманоида; раздробить ему череп.

***

Пробудите все его чувства, настроившись на окружающую обстановку, осторожно проведите своих товарищей мимо двухэтажного здания, отдаленно напоминающего башню. Внизу башни стояла аптека: на одной петле свисала вывеска тусклого коричневого цвета; на ней была изображена бутылка, нарисованная черными чернилами. Окна выбиты, осколки стекла разбросаны по улице. Недалеко от аптекаря находился тот, кто, по предположению Рейда, был оружейником. Фасад магазина выглядел так, будто его проломили внутрь огромным боевым молотом, как и ворота и гарнизон. Обнаружены оружейные стойки без всякого оружия. Рейд надеялся, что это означает, что горожане вооружены и продолжают сражаться.

Близко к центру города они начали проезжать мимо десятков тележек, нагруженных вещами на всю жизнь, привязанными пеньковой веревкой, чтобы уберечь их от падения. Вагоны, наполненные бочками с едой, водой и оружием. Но, как ни странно, тел больше не было видно. Только признаки панического бегства. Эти люди, должно быть, были предупреждены о том, что произойдет, подумал Рейд, но они не успели отреагировать. Он был недостаточно быстр; он внес поправки.

Он стиснул зубы от разочарования и резко выдохнул, чтобы высвободить часть сдерживаемой ярости и вины. Только для того, чтобы его легкие наполнились едким дымом, который стал густым в воздухе, так что он едва мог дышать. Кашляя от дыма, он поспешно отрезал кусок своего рваного черного плаща и завязал его вокруг рта. Затем жестом предложил всем остальным сделать то же самое. На лице Гастрона застыла маска хорошо скрываемой ненависти, он кивнул головой в знак согласия и принялся собирать одежду из одной из заброшенных повозок. Затем он своим мечом разрезал ткань на куски и раздал их; прежде чем двинуться вперед. Рейд раздраженно фыркнул, ему следовало подумать об этом, вместо того, чтобы испортить свой плащ.

***

Ошеломленный и окруженный со всех сторон, Даок побрел вперед, рубя и рубя, пытаясь добраться до ближайшей группы людей, которым удалось превратиться в стену щитов. Стрелы летели в воздухе над ним, целясь в гигантов, которые наконец отступили, потеряв нескольких своих сородичей. Солнце начало садиться вдали, его огненно-белый свет придавал небу более глубокий малиновый оттенок. Шум битвы доносился до его ушей, пока его люди сражались за вершину холма. Обсидиановые клинки ударили по его незащищенной спине, раскалывая пластинчатую броню. Морщась от боли, он нанес широкий удар по дуге, чтобы отогнать зверей назад, и ему даже удалось разрезать несколько рук и ног, прежде чем он снова медленно побрел вперед.

Используя свой щит, чтобы освободить себе путь, он, наконец, вырвался из толпы окружающих его гуманоидов и повернулся, чтобы молча наблюдать, как гуманоиды, подобно океану, отступили на несколько шагов, давая Даоку время споткнуться и присоединиться к своим измученным мужчины, стоявшие на коленях и задыхавшиеся. Некоторых мужчин шумно вырвало на пропитанную кровью землю. Повсюду вокруг них, насколько хватало глаз, земля была покрыта тысячами тел с отсутствующими конечностями и торчащими кишками.

По крайней мере половина людей, которых он привел с собой, были мертвы или ранены. Только лучники не пострадали, но это продлится недолго. Эта битва была проиграна. Лучше всего вывести молодых мужчин и женщин Мантории из поля боя, пока есть время. Он схватил ближайшего Старшего брата, коренастого широкоплечего солдата, и повел его в тыл армии: «Вот мой последний приказ: прими командование лучниками, выведи их с поля боя и соединись с ротой Мифических Воинов, чтобы на запад и сопроводить их в безопасное место» зеленые глаза солдат вспыхнули от гнева «Нет, я не оставлю своих людей» Даок слишком устал, чтобы спорить, сердито прошипел «Я дал тебе приказ, солдат, следуй ему» на мгновение мужчина посмотрел готовый ударить Даока, его кулаки были сжаты, но, наконец, солдат потопал прочь, чтобы выполнить приказ.

Если вы наткнетесь на эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

Даок вернулся в первые ряды своего войска и стал ждать, пока лучники уйдут с поля боя. Затем громко проревел для всех, кто остался стоять, чтобы услышать «ЗА МАНТОРИЮ», поднял свой меч в воздух и в одиночестве помчался вперед по холму. Мужчины стояли в шоке секунду, прежде чем шок перерос в ярость, и манторианская армия вырвалась на свободу и с грохотом спустилась с холма с поднятыми щитами, выкрикивая «ЗА МАНТОРИЮ, ЗА МАНТОРИЮ, ЗА МАНТОРИЮ». Враг увидел их приближение и снова рванул вперед, гиганты снова пошли им навстречу. Даок яростно ухмыльнулся, пробежал между ногами гиганта и бросился на наступающего врага. Его бронированный корпус врезался в передние ряды противника. Удовлетворительный хруст хрустящих костей был сладкой музыкой для его ушей, когда он впал в ярость берсерка.

***

Дым становился все гуще и гуще, пока он едва мог видеть перед собой два метра. Любой элемент неожиданности исчез, вся группа кашляла и задыхалась от свежего воздуха. Рейд уже собирался повернуть назад и предложить Гастрону другой маршрут, когда у него горело легкое и пересохло во рту, когда его глаза заметили вдалеке флагшток. Гастрон, должно быть, тоже это заметил, потому что поднял кулак, чтобы остановить группу там, где было меньше всего дыма, а затем молча показал Рейду, чтобы тот разведал впереди.

Пригнувшись, он двинулся вдоль края главной улицы, используя дым в своих интересах, оставаясь скрытым за фургонами, стоявшими вдоль дороги, а затем резко остановился. Сквозь угасающий дым он мог видеть круг опрокинутых на бок фургонов и экипажей, внутри импровизированных укреплений находились мужчины и женщины, несущие всевозможное оружие, направленное наружу, в дымный мрак. Рейд ухмыльнулся от удовольствия. Наконец выжившие.

Он вышел из-за телеги, где был спрятан. Когда над баррикадой появилась призрачная фигура лучника, он быстро натянулся и выпустил в его сторону стрелу. Рейд громко выругался и нырнул за тележку, когда стрела за стрелой врезалась в тележку. «ПРЕКРАТИТЬ СТРЕЛЯТЬ, Я ЧЕЛОВЕК!» — проревел Рейд. Наступил короткий момент молчания, когда стрелы перестали лететь, наконец, глубокий мужской голос крикнул: «Выходи из-за телеги и покажи нам свое лицо». Рейд осторожно встал и пошел к баррикадам. Из дыма появились новые фигуры, направленные на него по крайней мере с дюжиной арбалетов и среди них два или три лучника. Судя по внешнему виду, это были жители деревни и оставшиеся в живых солдаты городской стражи.

К нему подошли двое широкоплечих мужчин в ржавых пластинчатых доспехах со щитами, на которых выгравировано изображение дерева Мантории, и с длинными мечами. И судя по их мрачным, покрытым шрамами лицам, с седеющими седыми бородами, это были суровые люди, судя по их виду, вероятно, ветераны Тайной войны. Двое мужчин взглянули на обнаженный меч Рейда и угрожающе уставились на него. Рейд поморщился от невысказанной угрозы и вложил меч в ножны. «Имена Рейд, я с группой мужчин охотюсь на ведьму». Они посмотрели друг на друга на мгновение, прежде чем один из них кивнул. «Лучше приведите своих людей, они здесь долго не продержатся», — заявил тот из двоих, что повыше, затем оба повернулись, чтобы присоединиться к мужчинам и женщинам, выстроившимся в ряд за телегами.

Рейд не терял времени даром: наполовину бежал, наполовину шел, чтобы добраться до Гастрона, а остальные прятались в бывшей мастерской стрелочника. Гастрон, увидев Рейда, торопливо идущего к ним, с тревогой оглянулся позади Рейда, чтобы увидеть, не преследуют ли его. Не видя никакой угрозы, он ждал, пока Рейд вернется. «Хорошо?» — прокричал Гастрон своим обычным тоном раздражения. Рейд, неспособный скрыть ликование, ответил: «Выжившие не слишком далеко впереди, должно быть, по крайней мере, сотня из них спряталась возле рынка». Черные глаза Гастрона стали жестче. «Мы продолжаем нашу миссию, найди способ обойти их», Рейд ошеломленно уставился на мужчину. «Подожди секунду, что теперь делать?» Гастрон, его бесстрастное лицо напряглось от гнева на непослушание Рейда, открыл рот, чтобы ответить, когда Мира скользнула и встала рядом с ним: «Чего мы ждем?» — прошептала она ему. Несмотря на жару, пот и дым, он не мог не заметить, что от нее очень приятно пахло. Отвлеченный ее запахом и вспоминающий поцелуй, он не услышал ответа Гастрона и ухода Миры. Почувствовав, как черные глаза Гастрона смотрят на него, он встряхнулся и вышел из ступора: «Мы не можем доверять никому, кроме себя. Спросите себя, как группе выживших удается остаться в живых, когда мимо проходит войско?» «Мы пришли сюда не просто так, давайте выполним нашу миссию, а потом посмотрим, как им помочь, хорошо?» вздыхая, Рейд был вынужден согласиться, что это имело смысл. Гастрон жестом пригласил своих людей присоединиться к ним. Рейд, еще раз вздохнув, взял на себя инициативу и повел их к переулку слева от него, который, как мы надеемся, будет окружать центр города. Используя свой инстинкт и чувство направления, он вел их по узким улочкам, заполненным мусором, прежде чем вернуть их на главную улицу. Услышав впереди щелчок, Рейд упал на холодную мокрую мостовую. Рейд яростно замахал руками в воздухе, призывая остальных сделать то же самое. Гастрон подполз к нему. «Услышал шум, подожди здесь, я проверю» Гастрон кивнул.

Рейд пополз вперед, затем присел за повозкой, его руки задевали грубую древесину повозки. Впереди его было еще дюжина повозок, блокировавших стоящего на корточках, он пробирался через лабиринт повозок, блокировавших всю улицу впереди. Переступив через груды костей, он добрался до сторожки, небольшого приземистого здания с маленьким окном, охраняющим пару больших железных ворот, высеченных в камне. Вероятно, здесь жили богатые люди, кажется, они всегда наслаждались своим уединением. Он подкрался к одной из ворот и попытался открыть ее плечом. Ничего не произошло, чертовы ворота заперты. Должен быть способ открыться. Заметил блеск металла внутри сторожки. Он заглянул в закопченные окна и увидел, что там пусто; кроме табурета и рычага. Завернув правую руку в плащ, он локтем разбил окно и наклонился, чтобы нажать на рычаг. Ворота с шумом распахнулись, скрипя по булыжнику.

Он тихо ждал, пока мимо пролетят несколько капель песка, на случай, если какие-нибудь гуманоиды придут исследовать шум. Он держал свой меч наготове для удара, ничего не слыша, повернулся и махнул группе рукой. Вместе они вышли на рынок.

Сильно обгоревший, с зияющими дырами в ткани флаг стоял посреди пустого рынка и слабо развевался на ветру. Прилавки вокруг флага были снесены, а еда раздавлена ​​о камень. Добавляя к запаху смерти и разложения.

«Где все люди, Рейд? Они не могли быть там все», — украдкой прошептала Мира, оглядывая заброшенный рынок. Ее пальцы все еще рассеянно гладили волосы Кары.

Рейд открыл было рот, чтобы ответить, но тут же закрыл его. Игнорируя ее вопрос. Боль, которую он почувствовал из-за ее отказа, все еще была слишком сильной.

Трепетание в животе еще сильнее усилилось от неизвестной опасности. Что, если их согнали, чтобы съесть, или, что еще хуже, превратили в этих мерзостей? Он хлопнул себя по голове, нет, он не мог так думать, там были люди живые и здоровые. Как его разум пытался понять, почему они взяли горожан? Он двигался все быстрее и быстрее. Чем скорее они убьют ведьму, тем лучше. Вся группа, почувствовав беспокойство Рейда, ускорила шаг. Все они стремятся продолжить это дело и уйти отсюда.

Его рука чесалась принять меры, и он увидел улицу, полную инкрустированных кровью мечей. Не уверен, что это значит? Он подошел ближе, чтобы исследовать, когда почувствовал, как рука схватила его за плечо, он инстинктивно вывернулся и ударил клинком. Дерево встретило сталь с глухим стуком. Каменные темные глаза Гастона уставились на него, словно упрекая. Меч Рейда находился всего в нескольких дюймах от его горла. Отложив меч Рейда в сторону, он указал на дальнюю сторону улицы. Рейд повернул голову.

В пятнадцати футах справа виднелась наспех построенная баррикада из перевернутых карет и фургонов. Содержимое фургона рассыпалось по обе стороны улицы. В нем расцвела надежда, возможно, еще скрывались выжившие. Гастрон, словно угадав мысли Рейда, молча жестом показал всем двигаться к возведенной баррикаде.

Рейд быстро двинулся, чтобы занять позицию, и поэтому первым заметил небольшую брешь в барьере, где оборона была прорвана. И его разум отвлекся от последствий. Нет, нет, не снова. Я больше не опоздаю, не в этот раз и побежал.

Гастрон, застигнутый врасплох, попытался схватить пробежавшего мимо Рейда за руку. Но Рейд выскользнул из его тонкой хватки. Яростно ругаясь себе под нос, Гастрон побежал за дураком. Но с дополнительным весом полной боевой брони Гастрон не мог справиться с гораздо более быстрым Рейдом. Он замедлился и в конце концов остановился. Тяжело выдохнув, он смотрел, как Рейд исчезает в щели.

Мира была ошеломлена. Рейд сбежал. Он оставил их. Грудь у нее болела, а глаза наполнились слезами. Трогон покачал головой и положил руку ей на плечо. «Он вернется», — спокойно сказал Трогон. «Он, вероятно, просто увидел кого-то и пошел проверить, все ли с ними в порядке», но как только Трогон заговорил, Мира поняла, что это ложь. Ей хотелось верить его словам, но она знала, что это неправда.

Мира, наконец, стряхнула шок и повела Трогона и Кару к остальным мужчинам, которые стояли в центре широкой улицы, прерывисто дыша после короткого спринта. Гастрон открыл рот, чтобы приказать им уйти с улицы, где их было хорошо видно, когда они придут.

Они пришли в кроваво-красных одеждах, легко неся с собой большие мечи. Прыгают с крыши на крышу, как горные козлы. Появляются со всех сторон, чтобы окружить их.

«Сформируйте круг», — проревел Гастрон и толкнул Миру и Кару за собой. Пятеро мужчин сомкнулись в ряды, Гастрон окружил женщин. Щиты обращены наружу, мечи торчат наружу. — Трогон, иди сюда, — нетерпеливо рявкнул Гастрон. Его внимание все еще было сосредоточено на гуманоидах, которые неподвижно стояли на крышах и ждали.

Трогон проигнорировал команду и продолжил стоять за пределами круга. Он знал, что если присоединится к линии, то станет слабостью. Без щита он оставил бы только брешь, и у него не было бы места, чтобы размахивать топором. Он не собирался позволить своим товарищам умереть из-за него. Он предпочел бы умереть здесь в одиночестве, по крайней мере, тогда он сможет забрать с собой некоторых из них. Он опустился на одно колено, чтобы почтить свою расу, и встал, потирая руки с мрачной решимостью. И высвободил свой огромный боевой топор, может быть, в последний раз.

***

Разогнать все его мысли о том, что ждет впереди? не услышал криков Гастрона, бросившегося вперед. Достигнув плохо сделанной баррикады, он проскользнул в щель и оказался во дворе, заполненном грядками. В центре двора находился фонтан в форме дракона, из уст которого извергалась вода, которая стекала по бокам фонтана. Половину фонтана окружали священные деревья Малкет, деревья, известные своими целебными свойствами. Их длинные иссохшие конечности все еще были темно-зеленого цвета. Их листья причудливой формы разбросаны по мощеным улочкам двора. Война как будто вообще не коснулась этого места. Это было красиво. Рейд словно в трансе подошел к фонтану. Мимо рядов цветников, заполненных рептилиями; растения, используемые для лечения. Он опустился на колени перед фонтаном и с благоговением смотрел на прекрасную чистую воду, слегка зеленоватую, с плавающими на поверхности листьями. И сложил руки в воде, поднес ее к губам и глубоко выпил.

Все его боли исчезли в одно мгновение. Его разум затуманился, и он начал чувствовать усталость. Он попытался встать, когда почувствовал, как что-то холодное сомкнулось у него на шее. Его рука коснулась горла, ощущая прохладный кусок металла. «Встань, мой питомец, и повернись ко мне», — прошептал голос позади него. Его тело без колебаний подчинилось. Затем он повернулся лицом к владельцу голоса. «Ну-ну, Рейд, я сказал, что мы встретимся снова и что ты окажешься очень полезным инструментом», — знакомое лицо леди Шила стояло, самодовольно улыбаясь, недалеко от него, ее руки были скрещены на груди. Одета в шелковое черное платье, вышитое красным пламенем на талии и вырезе платья. Прямо за ней стоял огромный гуманоид с голой грудью, большими волнистыми мускулами и кроваво-красной кожей.

Разум Рейда был в шоке: это был гуманоид, который пытался убить его и Миру. И вот оно спокойно смотрело на него своими желтыми глазами волчьего цвета и легкой улыбкой на губах; обнажая кривые черные зубы. «ШИЛА ЗА ВАМИ!!» — срочно крикнул Рейд и вытащил меч, прыгнув вперед. Шила рассмеялась, отчего морщины на ее лице сморщились от веселья. «Ты действительно очень медленный, Рейд», — легкомысленно сказала она.

«Остановись и брось меч. Рейд». Его пальцы онемели, когда он, не раздумывая, разжал пальцы, чтобы освободить клинок. Пораженный, Рейд инстинктивно сопротивлялся тому, что его контролировало. В ответ волна боли захлестнула его организм, сдирая кожу и врезаясь в каждое нервное окончание. Он застонал в агонии, упав на колени. Он подождал, пока боль утихнет, а затем спросил голосом, холодным, как вершина заснеженной горы: «Где мои родители?»

Шила понимающе улыбнулась, игриво провела пальцами по волосам, пожала плечами: «Тебе не обязательно это знать» и повернулась к гуманоиду рядом с ней: «Выруби его и возьми с собой. Нам предстоит долгое путешествие». .» Гуманоид ухмыльнулся и небрежно скользнул к Рейду, пытаясь встать и сражаться. Только для того, чтобы его захлестнула новая волна агонии, его колени подогнулись, и он упал. Гуманоид приблизился, приблизил свое обветренное красное лицо к своему «Добро пожаловать в твою новую семью, брат», — пропел зверь и нанес такой быстрый удар, что Рейд не заметил. Он сильно ударил его по голове мясистым кулаком, заставив тьму поглотить его.

Мужчины говорят, что единственный верный способ проверить себя и быть достойным звания «ЧЕЛОВЕК» – это сразиться в грандиозном бою и выжить. Женщины, однако, знают, что сражаться за что-либо, кроме борьбы за человечество, — это детское занятие.

Написано женатым манторианским солдатом 1231 DP (Тёмный период)

Спасибо, что читаете Варси. Если вы хотите прочитать больше романов Р.Малака, вы можете приобрести книгу «Начало: Дыхание войны». Вы также можете выразить свою поддержку, сделав пожертвование через ссылку «Патрон» ниже, оставив отзыв или подписавшись на мою страницу в Facebook:. Вы также можете прочитать программу, которую также можно найти здесь. Спасибо за чтение!