Подготовка к бою. Часть 1–5.

Новая цель квеста

— Обезопасить шахты

Вы будете играть Серую Сталь, минотавра, жаждущего отомстить существам, разрушившим его жизнь.

***

(Грей не получил серьезных травм и полностью выздоровел. Полное здоровье восстановлено.)

В обычных обстоятельствах такое грандиозное предприятие отягощало бы Грея, заставило бы его задуматься, идет ли он по правильному пути. Но это, это для него сейчас казалось правильным. Служение свету означало, что он должен был делать больше, чем просто сражаться ради себя, он должен был сражаться ради тех, кто его окружал. Речь больше не могла идти только о мести. Осознание, которое поразило его в тот момент, когда он подумал, что потеряет их всех.

Это напомнило ему еще о чем-то важном, о чем он забыл упомянуть Фолкниру. Припасы, которые они хранили в сторожевой башне, еще нужно было забрать. Припасы, которые могли оказаться необходимыми для надлежащего вооружения немногих защитников, оставшихся здесь, во внешней крепости. А также оказаться полезным при любом набеге на верхние части крепости, где две фракции закрепились в этой своей мелкой битве. Над чем-то еще ему придется долго и упорно думать.

Из двоих, упомянутых Фолкниром, Райкон и его Пылкие звучали наиболее разумно, в то время как Обреченные казались еще одной проблемной группой, потерявшей из виду свои истинные цели. Что тревожило еще больше, учитывая, что именно они собрались здесь, чтобы защищать мир.

Обеспокоенный этой самой мыслью, он был безмерно благодарен Лорель, когда она дернула его за локоть и потащила дальше в зал столовой, чтобы он снова не почувствовал себя нездоровым: восхитительный аромат хорошо прожаренного мяса, нарезанного на большие порции, заставляя его живот урчать, что заставило Лорел хихикнуть впервые за, казалось, вечность. Скай, который подошел к ним, все еще держа книгу, которую он читал, и занял место прямо напротив Грея.

— Ты бы это послушал, Грей? Здесь говорится, что демоны когда-то правили всем этим миром и что на Королее не существовало никакой другой расы, кроме них. И что они использовали какую-то странную магию.

Едва подняв глаза и начав наполнять одну из пустых тарелок, Грей спросил: «Где ты это прочитал?»

Скай, положивший пыльную старую книгу на стол, перелистывал желтые страницы, а Лорел села рядом с ним. Молодая девушка внимательно наблюдала за Глайделом, который теперь выглядел на удивление здоровее, с недавно вычищенной белой шерстью и ярко-красными глазами, которые теперь казались намного яснее.

«Это называется «История нерассказанных войн», написанная Лютером Дармарком, ученым-гномом, который провел много лет, изучая древние гробницы и мавзолеи в горах Калсвана», — ответил Скай.

— Там сказано, как мы сюда попали?

Скай покачал головой. «Нет, все это говорит о том, что это произошло не естественным путем».

«Это потому, что нас привезли сюда, — прервал его Калейн, повернувшись к ним лицом. — Мой прадедушка был одним из первых людей, которых привезли сюда, чтобы колонизировать восточное побережье».

Рот был набит мясом, Грей смотрел на Калейна, задаваясь вопросом, сколько лет вампиру, когда Лорел спросила: «Сколько тебе тогда лет?» Заставив Грея чуть не подавиться куском мяса во рту. Не столько вопрос, который его не шокировал, сколько мысль о том, что человек, выросший в Красных Землях, осмелится говорить о таких вещах.

Однако Калейн, казалось, был сбит с толку этим вопросом. «Я не могу сказать наверняка. Все, что я знаю, это то, что прошло некоторое время с тех пор, как я видел что-либо примечательное в мире.

Поскольку разговоры шли более или менее в этом направлении, Грей был рад сосредоточить свое внимание на завершении еды, в то время как остальные продолжали беседовать вокруг него об истинном происхождении демонов и о том, откуда они пришли. Скай время от времени пытался привлечь Глайделя, который, казалось, был столь же сдержан в разговоре.

Этот мирный момент настолько расходился с тем, к чему он так привык, что Грею пришлось воспользоваться моментом, чтобы оценить то, что он видел вокруг себя. Кален, который обычно высмеивал, оскорблял или снисходительно относился к нему, казался почти дружелюбным. Лорел, у которой на лице иногда было такое измученное выражение, снова стала почти самой собой, хотя иногда он видел, как ее глаза устремлялись к дверному проему.

Глайдел… по нему трудно было сказать, но он выглядел менее взволнованным, как и Скай. Что ж, Скай есть Скай, молодой мино всегда был способен справиться со всем, что попадалось ему на пути, хотя их путешествие определенно принесло им гораздо больше ударов, чем кто-либо мог ожидать. И все же мысли Грея всегда возвращались к пропавшему члену их отряда Амариллис.

Нуждаясь в свежем воздухе и побыть какое-то время в одиночестве, он незаметно нашел способ выскользнуть из комнаты и вернулся во двор. Новобранцы, которые были в середине тренировки, остановились, чтобы посмотреть на Грея со смесью удивления и любопытства. Малыши примерно возраста Лорель, многие возились с короткими деревянными мечами, пытаясь поразить цель, небольшая группа была одета в те же свободные белые тоги, в которых он видел ранее мино. Соломенные чучела, установленные во дворе, были выстроены в аккуратные ряды, причем гораздо более твердые бревна сзади были покрыты притупленными стальными отметинами. Порезы и шрамы показывали тысячи порезов, которые сошли на нет по бокам.

Спина, все еще болевшая от сна на этой нелепой каменной глыбе, он попытался вытянуть спину, пытаясь понять, как Клинки Чести могли выдержать сон на своих проклятых камнях, которые практически напрягали каждую часть его тела. На самом деле он думал, что кровать причинила ему больше вреда, чем реальное избиение старика, хотя Грей должен был признать, что ему пора перестать думать о нем так. Огромный коварный минотавр, возможно, и стар, но он ни в коем случае не был неопытным и заслуживал определенной степени уважения.

Частично надеясь отблагодарить его за помощь и рассказать о ящиках, которые он хранил в сторожевой башне, Грей обыскал внутренний двор, прежде чем отправиться на запад мимо каменной арки, ведущей глубже внутрь цитадели. Плоские белые камни под ним были отмечены странными рунами, которые загорались, когда он наступал на них. Небольшие квадратные здания вокруг него прижимались друг к другу, образуя узкую тропинку. Магические шары белой энергии, которые просачивались сквозь воздух, пролетали мимо и взлетали в небо, и, как он должен был предположить, они направлялись к маяку.

Цитадель была намного больше, чем казалась на первый взгляд снаружи, и имела третью и вторую стены, каждая из которых была намного выше друг друга. Внутренняя крепость, где стоял Храм Света, находилась за третьей стеной и была самой дальней с ярким оранжевым пламенем, которое придавало облакам над ней почти красновато-желтый оттенок. Те немногие люди, которых он видел на улицах, носили странный набор устаревших доспехов, которые выглядели так, будто их недавно вытащили со склада. Со всеми ними, с одним и тем же выражением страха в глазах, они бродили по улицам, не имея в виду определенного направления. Каждый из них оцепенел от происходящего, даже не подозревая, что Грей был там, и многие из них наткнулись на него.

Это был тот же самый взгляд, который он видел в глазах своего отца, поскольку часть его потрескалась и сломалась. Безмозглые души, которые пытались жить своей жизнью, по-настоящему не видя, что происходит вокруг них, но всегда ощущая боль своей утраты. То же самое чувствовал Грей, когда его спас дядя и привез обратно в деревню. Тёмные времена, в которые он будет смотреть вечность и видеть, как всё это происходит снова и снова. С одной постоянной мыслью, что он должен был что-то сделать, чтобы все это изменить.

Покачивая головой из стороны в сторону, он продолжал поиски Фолкнира, когда по провидению или удаче обнаружил старого воина, работающего молотом в открытой кузнице, защищенной тремя стенами и открытым фасадом, который позволял покупателям видеть стойки с оружием. , доспехи, которые предназначались для разложения на стойках и столах, только большая их часть была пуста. Доспехи, которые Фолкнир носил ранее, были отложены на столе, пока он стучал и потел в кузнице в грязном белом фартуке.

Большой пузатый минотавр, взглянув на Грея со вспышкой легкого раздражения, поднял меч, над которым он работал, крякнул и отшвырнул его в пыль вместе с остальными деформированными мечами, скомканными кучей рядом с ним. .

«Что с этим не так?» — спросил Грей.

— Что в этом плохого, мальчик? Фолкнир разочарованно огрызнулся: «Чертов металл слишком хрупок, поэтому работа с ним становится худшим кошмаром для гномов. Но тогда я не проклятый кузнец, не так ли?

В замешательстве Грей подошел поближе, чтобы поближе рассмотреть несколько видов оружия, сделанных Фолкниром, и был вынужден признать, судя по нескольким образцам, разложенным на столе, Клинок Чести не обладал талантом к этому искусству, почти каждый из них был деформирован. каким-то образом. — А где же кузнец?

— Чушь чушь, если я знаю, чертов бессердечный сказал, что ему нужна руда получше, а потом ушел, не сказав ни слова. Взял с собой и своего проклятого ученика, пьяного пьяницу. Конечно, ему пришлось уйти, когда мы больше всего в нем нуждались. Я бы назвал это судьбой, но в последнее время я больше не верю ни во что из этого дерьма».

Не привыкший к такому количеству нецензурной лексики, Грей поморщился и взял один из мечей, в металле которого меньше всего не было пузырей, но, даже взвесив его на секунду, он понял, что оружие не сбалансировано должным образом.

(Нажмите здесь, чтобы предложить Фолкнирам припасы.)

Спойлер

: Спойлер

«Кстати, не так давно мы с друзьями наткнулись на кое-какие припасы в деревне и принесли их обратно на сторожевую башню на пляже. У него может быть оружие, необходимое для того, чтобы вооружить всех должным образом».

Брови Фолкнира от удивления взлетели вверх, прежде чем разразиться смехом. — Ааа, но у тебя доброе сердце, парень, возможно, слишком доброе для этого места. Я пошлю нескольких мальчиков забрать их и вернуть обратно, а пока мне нужно, чтобы ты кое-что сделал. Назовите это испытанием, если хотите. (+10 Чести.)

Если вы встретите этот рассказ на Amazon, обратите внимание, что он взят без согласия автора. Доложите об этом.

(Нажмите здесь, чтобы продать Фолкнирам припасы.)

Спойлер

: Спойлер

«Кстати, не так давно мы с друзьями наткнулись на кое-какие припасы в деревне и принесли их с собой на сторожевую башню на пляже. У него может быть оружие, необходимое для того, чтобы вооружить всех должным образом, но это будет стоить вам дорого».

Брови Фолкнира от удивления взлетели вверх, прежде чем разразиться смехом. «Почему ты, жалкий маленький ублюдок, и после всего, что я сделал, чтобы спасти твои жалкие шкуры. Ба! Ладно, можешь забрать свое чертово золото, а пока тебе нужно кое-что для меня сделать. Назовите это испытанием, если хотите. (После некоторого торга вы получите 1500 золотых.)

— Тест на что?

— Что ты думаешь, ты, глупый идиот? Я знаю, что ты пришел сюда не ради сладкого солнышка. Если вы хотите пройти обучение на Клинка Чести, сначала вам нужно пройти тестирование. И, насколько я понимаю, вы окажете услугу не только мне, но и себе. Так что слушай внимательно и делай, как сказано, иначе я сломаю этот меч о твой толстый череп», — сказал он с угрожающей ухмылкой, поднимая одно из хлипких оружий, которые он сделал, что, честно говоря, было не так уж и много. угрозы.

«На мой взгляд, пройдет всего несколько дней, прежде чем мы окажемся в их кровавой бойне, а это значит, что нам понадобится не только вернуть нашу кузницу, но и обезопасить шахты, ведущие к цитадели. Важно, чтобы вы раздобыли себе несколько горящих шаров, прежде чем отправиться внутрь, и что бы вы ни делали, вам лучше всего вернуть Тордола живым, они оба понадобятся нам обоим, прежде чем наступит конец. Ты меня слушаешь, мальчик?

Грей кивнул головой, покосившись на все еще горящее пламя храма, часть его онемела от мысли о силах Кольмара, прорывающихся через шахты в цитадель.

«Теперь, судя по тому, как ты там держался, ты должен быть почти готов получить свой собственный Клинок Души, хотя я не буду спрашивать, где ты научился так сражаться. Достаточно сказать, что мне нужно, чтобы вы проследили, чтобы остальные не погибли, и вернули их всех живыми, если сможете. Нам понадобятся все мечи у стен, как только шахты будут в безопасности.

Наполовину отвлеченный чистотой великолепного света маяка, Грей снова повернулся к Фолкниру и спросил: «Другие?»

Фолкнир раздраженно вздохнул и недоверчиво посмотрел на потолок кузницы, бормоча быструю молитву Носителю Света дать ему силы, прежде чем вытереть закопченную ладонью лоб, от которого потемнел его серый мех. «Да, другие, вы глупый идиот. Они немного моложе вас, но большинство из них тоже будут готовы получить свои клинки души. Они будут ждать вас у входа в шахты возле рынка. И прежде чем ты что-нибудь скажешь, ты не можешь взять с собой своих друзей. Я разговаривал с большинством местных жителей, и большинство из них подчинятся решению врат оставить их в живых, но это не значит, что людям понравится, когда вокруг бегают вампир и вурдалак. Так что пока им лучше оставаться там, где они есть. Теперь ты все это понял, мальчик?

(Ваши спутники покинули вас, и вы не сможете использовать их снова в течение некоторого времени.)

Грей снова кивнул головой, часть его удивилась тому, как быстро старик придумал план защиты, когда Фолкнир сильно хлопнул его по спине, почти уронив Грея на колени, когда он проворчал: «Хорошо».

Старик шаркает прочь, чтобы схватить еще один металлический стержень из бочки у стены и вернуться к печи. Старый воин разжигает огонь мехами, прежде чем положить жезл в тлеющие горячие угли. «Теперь ты взрослый человек, воин огня и судьбы. Лучше всего тебе это запомнить. А теперь идите, а я позабочусь о том, чтобы найти хорошее применение вашим запасам. Носитель света знает, что нам нужно больше клинков.

Ошеломленный, как всегда, их разговорами, Грей немного отшатнулся, чтобы посмотреть, как большой пузатый воин возвращается к своей потной работе, прежде чем он повернул обратно тем же путем, которым пришел, и направился по улице, его мысли обратились к предстоящей битве между тьма и свет. Хотя, судя по тем, кого он видел слоняющимися по улицам, особой битвы не было бы, по крайней мере, без Ардентов или Обреченных, которые пополнили бы их ряды.

Слезливые мысли снова закрались обратно, Грей раздраженно зашипел и поспешил на поиски тех, о ком говорил Фолкнир, часть его самого уже желала выполнить свою задачу, заткнуть дыру в их защите и вернуться к его друзья, когда он увидел жуткое зрелище густых темных облаков, нависших над горизонтом, когда Пепельные Земли сомкнулись со всех сторон. Почерневшая почва и отравленный воздух, почему-то гораздо ближе, чем раньше, как и чувство страха, которое он чувствовал весь день, пронизывало его, когда он ускорил шаг почти до бегства обратно во двор, прежде чем понял, что понятия не имеет, где он шел.

Внезапно остановившись, он развернулся на пятках, ища кого-нибудь, кто мог бы провести его туда, куда ему нужно было идти, когда он заметил Калейна, греющегося в солнечном свете, бледнокожего вампира, который почти злорадствовал по поводу внимания, которое он получал от местных жителей. когда несколько воинов в сланцево-серых пластинчатых доспехах, устав от этого, преградили ему путь с яростными и возмущенными взглядами. Двое из них дошли до того, что вытащили свою сталь и направили ее в сторону Калейна, который небрежно начал кружить вокруг них, как будто это были какашки, и он не хотел пачкать свои ботинки.

Слишком молодой, дерзкий и глупый, чтобы осознать, с чем они столкнулись, Грей двинулся с места еще до того, как понял, что происходит, и вышел перед ними. Самый старший из троих, высокий, хорошо сложенный минотавр с медово-коричневым мехом, прядями темно-каштановых волос по бокам лица и ярко-карими глазами, которые вращались между синим и зеленым. Рога на его голове, предполагающие, что он был примерно того же возраста, что и Грей, с двумя почерневшими кольцами вверху, где рога должны были быть окрашены в белый, коричневый, бронзовый, серебряный или золотой цвет. Каждый из них должен был обозначать разные этапы их восхождения в рядах воинов, и черный цвет, чтобы показать, еще не был решен. В то время как по обе стороны от главной фигуры, которую Грей принял за еще двух мужчин, на самом деле находились одна женщина и один мужчина, которые, казалось, были менее заинтересованы в создании проблем.

— Да ладно, Джорал, мы и так уже опаздываем. Мастера справятся с ним, — сказала женщина, бросив небрежный взгляд на Грея, который не сдвинулся с места ни на дюйм, а просто смотрел в зеленые крапинки мальчика. Кален взял на себя смелость уйти, даже не оглянувшись, несмотря на суматоху, которую он вызвал.

Это почти заставило Грея пожалеть, что он вообще не вмешивался. Но тогда либо его друг умрет, что казалось невероятно маловероятным, либо эти трое умрут, что было бы очень жаль, учитывая, что осталось очень мало Клинок Чести.

— Сорин прав, Джал, мы должны были найти четвертого и уже выполнить задание. Если мы не поторопимся, мы можем потерпеть неудачу еще до того, как у нас появится шанс спасти кузнеца», — сказал тот, что справа, невысокий, толстый воин с широкими плечами, глубоко посаженными серыми глазами и грубым голосом, который, казалось, больше привык к громкому реву. . Острый интеллект воина скрывался под маской безразличия, когда он вкладывал свой меч в ножны.

Втянутый в смертельную битву воли, Грей первым отвел взгляд и спросил: «Фолкнир тоже послал тебя охранять шахты?»

Светлый мех с элегантными изгибами, скрытый под индивидуальными пластинчатыми доспехами, девушка по имени Сорин кивнула в ответ, прежде чем тепло улыбнуться Грею. «Ждать! Так ты Грей?! Мы должны были ждать тебя у шахт, но Джорал сказал, что ты слишком долго задерживаешься и, вероятно, уже заблудился.

Едва сумев скрыть румянец от правды в ее словах, Грей отступил на шаг и низко опустил рога в извинении. «Признаюсь, мне было трудно здесь ориентироваться. Все улицы почти похожи друг на друга. Я, Грей.

Однако, если Грей надеялся, что это знание разрядит ситуацию, оно имело противоположный эффект: Джорал зарычал на Грея и сильно пихнул его в грудь. «Значит, вы — бесчестные подонки, которые принесли сюда эти твари и осквернили наши священные земли своей нечистой грязью. Говорят, твои друзья с такими вещами, это правда?

Не совсем зная, как ответить, чтобы не разозлить минотавра еще больше, Грей посмотрел на двоих позади Джорала, которые, кажется, были менее склонны сражаться из-за такого пустякового дела, как этот, когда клинок Джорала начал двигаться, и Грей начал двигаться вместе с ним, его две руки схватили мозолистую руку минотавра, владеющую мечом, чтобы остановить оружие.

Огонь, который Грей чувствовал, кипел где-то в глубине души, взревел к жизни, когда ярость захлестнула его вены из-за явного высокомерия, которое он увидел в глазах мальчика, части Грея, которая не могла не видеть самого себя, что приводило его в ярость еще больше. .

— Хватит, — прорычал он тихим угрожающим голосом, — я пришел сюда не для того, чтобы умереть от рук какого-то выскочки-мино, который думает, что он лучше меня. Так как насчет того, чтобы успокоиться и помнить, что на карту поставлена ​​не только моя жизнь.

Выражение лица превратилось в гримасу ярости, Джорал огляделся, готовый убить Грея, когда его товарищ позади снова заговорил: — Он прав, Джал, мы разберемся с этим позже. Прямо сейчас нам нужно убедиться, что эти мины обезврежены».

Застыв в очередном смертельном взгляде, Грей начал задаваться вопросом, стоит ли ему вытащить собственное оружие, когда Джорал наконец гневно зашипел и стиснул зубы. «Ну ладно! В любом случае мы потратили достаточно времени на этого предателя. Мы отправимся на рынок, возьмем еще немного снаряжения, а затем отправимся в шахты. Может, нам повезет, и кто-нибудь из гоблинов, хобгоблинов или кобольдов съест этого ублюдка заживо.

»

На самом деле, не ожидая ничего меньшего, Грей отпустил руку мальчика, Джорал сердито посмотрел на Грея последним взглядом чистой ненависти, прежде чем уйти со своими товарищами на буксире, оставив Грея догонять их.

Не имея возможности поговорить, Джорал взял на себя инициативу и перешел на ближайший переулок, а затем зигзагом пробрался через несколько задних переулков. При этом Сорин дал ему примерное представление о том, что такое горящий шар и как его можно будет использовать для подрыва мин. Судя по всему, это было дварфийское оружие, которое использовалось для расчистки препятствий и уничтожения групп диких дварфов, что должно оказаться весьма полезным в тесных пределах туннеля.

По большей части тихий, поскольку они изо всех сил старались не отставать от длинных гневных шагов Джорала, который чуть ли не рванул вперед них, Грей чувствовал себя странно странно, идя сзади, хотя он так долго всегда был единственным взять на себя инициативу и тот, кто столкнется с худшими сражениями.

Когда Фолкнир рассказал ему свой план, он действительно думал, что именно он будет командовать штурмом шахт, но, похоже, у этого парня из Джорала были свои собственные планы, и Грей не возражал против этого. В конце концов, минотавр действительно оказался достаточно способным, хотя и немного опрометчивым и вспыльчивым. Но не так давно Грей был таким же, когда впервые встретил Калейна. Надеюсь, воин сможет оставить свои мелкие ссоры позади и сосредоточиться на поставленной задаче. А что касается его друзей. Что ж, вероятно, там, где они сейчас находились, они были в большей безопасности.

Но пока он думал об этом, темные облака, которые он видел в небе, приблизились, сопровождаемые грохотом барабанов, когда всех, кто мог сражаться, призывали к стенам. Небольшой устойчивый поток воинов, поднимавшихся на парапеты, не совсем обнадеживающее зрелище с таким количеством брешей в их обороне.

Повернув головы, когда они приблизились к месту назначения, Грей увидел впереди рыночную площадь, а слева — мины, которые прорезали путь обратно в склон горы, словно одна огромная зияющая пасть. И, как и следовало ожидать от осажденной цитадели, большая часть прилавков была пуста, и справа от него был открыт только один магазин, торгующий оружием, в котором ходил маленький человек в запятнанных белых одеждах, глядя на них, пока они подошел.

Купец Саян

«Вы не похожи на воинов».

Горящие шары:

Маленькие металлические шарики, наполненные взрывчатой ​​жидкостью, которая отлично подходит для рытья туннелей или уничтожения групп врагов. Группы врагов более низкого ранга, таких как гоблины, хобы, кобольды. можно мгновенно уничтожить одним горящим шаром без какого-либо ущерба для здоровья. (Вам дается 5 горящих шаров, которые вы можете использовать в своем квесте. Дополнительные горящие шары будут стоить дополнительного золота.) Стоимость: 50 золотых каждый.

Стальная пластинчатая броня:

+5 устойчивости (нательный доспех). Стоимость: 1000 золотых.

Еда

Рационовый пакет:

Восстанавливает 50 очков здоровья (можно использовать только один раз). Стоимость: 30 золотых.

Водяной мешок:

Восстанавливает 20 очков здоровья (можно использовать только пять раз и купить один раз). Стоимость: 5 золотых.

Купец Саян

«Ты очень плохо пахнешь».

Покупка золотых украшений за — 100 золотых монет.

Покупка серебряных украшений за — 50 золотых.

Покупка золотых предметов за — 120 золотых.

Покупка серебряных изделий за — 60 золотых.

Покупка уникальных предметов за — 300 золотых.

Покупка брони за — 100 золотых.

Покупка оружия за — 100 золотых.

Покупка зелий за — 200 золотых.

Продолжение следует…