Глава 120 — Зловещее присутствие

«Я могу отвезти ее в Йелгру», — сказал Илеус.

«Ты сошел с ума? Этот лес недалеко от Иксовии. Что, если Седора узнает о тебе?»

— Кто ей скажет? — сказал Илеус тихим холодным голосом, глядя на людей вокруг себя. «Все здесь обязаны быть верными моему отцу или матери».

Пока происходил разговор между мужчинами, сидящими рядом с Илеусом, Анастасия не могла не гордиться им. Когда он сказал, что никто не может ее обидеть, она почувствовала, будто нашла свой истинный якорь. Мужчина защищал ее честь как свою, и это тронуло ее эмоционально. За последние восемь лет, восемь долгих лет становления от ребенка до превращения в женщину, она сталкивалась только с насмешками, жестокостью и отчужденностью. Она думала, что Найл ей близок, но девушка оказалась ее самым большим предателем. Она была как змея в рукаве.

Анастасия знала, почему Илеус убил Франко. Это было потому, что вокудлак пытался угрожать Илеусу ужасными последствиями, если он женится на ней. И это была одна вещь, которую не потерпел бы ни один принц. Она смотрела на Илеуса с благоговением, и ее грудь наполнялась любовью и преданностью. Ее губы разошлись на резком выдохе. Ей хотелось обхватить его лицо и поцеловать его за честь, которую он требовал для нее от своего народа, даже когда он был всего лишь с несколькими из них.

Она прекрасно понимала, что известие о смерти Франко станет посланием для его королевства и будет иметь последствия. Но это был способ Илеуса сказать им, что никто не должен подвергать сомнению сделанный им выбор. Ее взгляд упал на пронзенный, обезглавленный торс Франко, и она не чувствовала себя плохо по этому поводу. Если бы Илеус не убила его, это сделала бы она.

Анастасия в какой-то степени понимала ненависть подданных в его королевстве, но ей хотелось с ними разобраться. Ей нужна была срочная аудиенция у Адрианны, но после того, что о ней сказал Халдир, Анастасия была в шоке. Адрианна искала свою дочь, а Анастасия – мать и отца. Чья срочность была больше? Кто был более отчаянным? Эта мысль беспокоила ее. Ее рука потянулась к Илеусу, и он непреднамеренно держал их в своей большой ладони. Она чувствовала себя в безопасности и уверенной. Она прислонилась к его плечу и почувствовала его древесно-пряный аромат. Внезапно оболочка безопасности окружила ее разум, как теплое одеяло, и она стала вялой.

«Я не собираюсь мешать тебе отправиться в Йелгру, но пока ты должен оставаться в тени, Илеус», — настаивал Халдир. «Я пошлю еще Мозиаса, чтобы он был с тобой».

«Позволит ли Мать Мозиасу прийти и защитить меня?» — спросил он насмешливым тоном. «Из-за того, что вы только что упомянули, я уверен, что совет остановит ее. Скорее всего, я один».

«Мозиас находится под моим непосредственным командованием. Я могу пользоваться их услугами, как захочу», — повторил Халдир.

Илеус пожал плечами. «Я согласен с этим. Однако я бы хотел, чтобы ты взял Дарлу с собой. Она нам не нужна».

— Это можно устроить, — ответил он. «Есть и другие вопросы, которые я хотел бы обсудить с вами, так что, если мы закончили здесь дела, мы можем вернуться в гостиницу?»

— Да, можем, — сказал Илеус и щелкнул пальцами. В следующее мгновение все они вернулись в комнату Кайдзан. Они и не подозревали, что Морская Ракушка также стояла прямо за Кайдзаном, потому что он тоже был телепортирован. Король джунглей зарычал, оказавшись зажатым между людьми. Муртаг и его люди немедленно попятились от зверя, когда их лица побледнели.

Илеус усмехнулся. — Когда ты пришел, Морская Ракушка? Он снова щелкнул пальцами, и Ракушка телепортировалась обратно в лес.

Илеус перевел взгляд на Анастасию и сказал: «Хочешь вернуться в свою комнату, Анастасия? Гуархал отвезет тебя туда».

Она кивнула. «Думаю, мне стоит пойти и собраться? И мне не помешало бы немного поспать».

«О, не спи. Мы скоро поедем в Елгра».

— Как далеко до Йелгры? — невинно спросила она. — А что такое Елгра? Какое-то королевство?

«Это за пределами трех королевств и представляет собой обширное пространство леса».

Она посмотрела на него пустым взглядом. — О, ладно, — весело ответила она. «Не то чтобы меня это волнует!»

Губы Илеуса изогнулись, и появились эти проклятые клыки. Ее веселье превратилось в жар, который свернулся в ее животе. Она чувствовала жар, от которого у нее покраснели щеки. Чтобы отвлечь внимание, она посмотрела на Гуархала, который уже стоял рядом с ней.

«Я могу сама дойти до своей комнаты. Это недалеко», — прокомментировала она.

«Ты, конечно, можешь сделать эту принцессу, — сказал Гуархал, — но я с удовольствием проведу тебя в твою комнату».

Анастасия подавила улыбку и вышла вместе с ним из комнаты, гадая, что будет с телом Франко. Вся сцена была настолько кровавой, что ярко вспыхнула у нее в голове, но она не чувствовала себя виноватой. Она заслужила это уважение не как подруга Илеуса, а как принцесса. Как они смеют говорить об ее использовании?

Внезапно она почувствовала присутствие Илеуса рядом с собой, когда они шли в ее комнату. Она ахнула и потрясенно посмотрела на него.

«Не выходите отсюда без сопровождения. Я до сих пор не знаю, кто рассказал о нас людям моей матери. Что еще более важно, у меня есть ощущение, что этот человек находится рядом и все еще наблюдает».

Что-то в его голосе заставило ее на мгновение остановиться.

— Обещай мне, что останешься в комнате, — прошептал он.

«Я позову Илеуса. Обещаю», — сказала она, чувствуя настойчивость в его голосе.

Он резко выдохнул и поцеловал ее в висок. «Пока мы не выберемся из Орайда, я не могу чувствовать себя комфортно. Я просто чувствую это зловещее присутствие вокруг нас и хочу докопаться до его сути, но…» его голос затих.

— Но у нас нет времени? Она закончила фразу.

Он усмехнулся, еще раз поцеловал ее в висок, а затем пошел обратно в комнату Кайдзан.

Гуархал проводил ее обратно в комнату, и по дороге они увидели, что Дарла идет в столовую. Она казалась ленивой и бледной.

«Что с ней не так?» — спросила Анастасия.

«Ничего, просто не обращайте на нее внимания», — сказал Гуархал.

При этом Дарла вскинула голову и многозначительно посмотрела на Анастасию, но та избегала ее взгляда и, подняв голову, ушла оттуда.

Как только она добралась до своей комнаты, Гуархал сказал: «Я стою снаружи комнаты. Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать».

— Хорошо, — сказала она и вошла в комнату. Она решила, что расскажет Илеусу все, что знает об Ионе. Она занялась упаковкой их одежды и почему-то почувствовала себя счастливой. Она впервые собирала его вещи и чувствовала себя как… дома. Она усмехнулась. Собирая вещи, ее взгляд остановился на кинжале, все еще лежавшем под матрасом. Она взяла его и привязала к бедру. Почему-то ей казалось, что должно произойти что-то странное. Внезапно ее потревожил стук в дверь.

— Что такое, Гуархал?

Гуараль открыл дверь, и вошла Лилетт.