Глава 156: Настоящий план?

Анастасия с трудом кивнула, в ее глазах мелькнул страх.

Этая встала, завернувшись в простыни. Она взяла кусок тушеного барашка и бросила его обратно на тарелку. — Холодно, сука!

Анастасия моргнула и так же невинно сказала: «Миледи, она еще горячая…» Она открыла крышку мясного карри и ассорти хлеба. Горячие пары поднимались от него и витали в воздухе.

— Ты хочешь сказать, что я лгу? – крикнула Этая.

Анастасию начало трясти. Она взглянула на Серафиму один раз и опустила голову. Увидев бедственное положение юной девушки-демона, он встал с постели и подошел к тележке, нагруженной едой. Еда была горячей. Он долго смотрел на Анастасию, как в трансе.

«Серафим!» — крикнула Этая. «Вы должны выпороть эту суку за то, что она назвала меня лжецом».

Серафим с трудом оторвал от нее взгляд и посмотрел на Этаю с шоком в глазах. «Этайя, еда горячая. Ты только посмотри. Ты действительно напряжена, и это нормально для твоего уровня. Зачем обвинять бедную служанку в том, что не соответствует действительности? В конце концов, она служит тебе». Он отвел взгляд от нее, а затем остановил его на Анастасии.

«Какая?» — сказала Этая. «Ты сошел с ума? Ты собираешься предпочесть слугу мне?» Она подняла целую миску с горячим тушеным мясом и уже собиралась бросить ее на Анастасию, когда ее лодыжка подогнулась, и мясо упало ей прямо на бедра. Жар мяса обжег ее кожу на простынях, и она закричала от боли и агонии. «Моя кожа горит». Она начала плакать.

«Этая!» Ошеломленный голос Серафима эхом разнесся по комнате, и он бросился к ней. Он подхватил ее на руки и усадил на кровать. Он повернулся к Анастасии и приказал: «Иди, принеси воды».

Анастасия нервно побежала за водой из ванной, но когда она вошла в ванную, ее губы изогнулись в ухмылке. Когда Этая обвинила ее в том, что мясо было холодным, ей захотелось крикнуть на нее, что еще можно было ожидать, когда еду нужно нести прямо из кухни в западное крыло? Это было долгое путешествие, и, естественно, еда теряла тепло. Но из-за того, как Этая создавала шум, она знала, что никакая логика не сможет ее убедить, и поэтому, когда женщина бросилась бросать ее на нее, она указала пальцем на свою лодыжку и направила свою энергию, свою магию на это. щелчок. Хотя она этого не ожидала, лодыжка подвернулась. Этая упала, и мясо упало на нее.

Анастасия бросилась обратно в комнату, сдерживая свое счастье и скрывая его страхом. Серафим взял у нее воду и вылил ее на бедра Этаи. Он рявкнул еще один приказ: «Вызовите королевского лекаря!»

— Да, милорд, — поклонилась Анастасия и быстро вышла из комнаты. Однако она лениво вернулась на кухню и сообщила об этом Джор’гасу. К тому времени, когда врач добрался до Этаи, прошел почти час. После этого Анастасия не пошла в покои Этаи, и ее место занял Йор’гас, который сообщил, что «Натю» допрашивает королева о ее поведении. Не исключено, что ее выгонят из дворца по обвинению в проступках.

«Но это смехотворно», — сказал Серафим, наблюдая, как врач наносит черный лосьон на бедра Этаи. «Эта бедная девочка ничего не сделала. Авария произошла из-за того, что Этая поскользнулась».

Когда Сераф засвидетельствовала, что в инциденте не виновата Нация, ее имя сразу же очистилось. Джор’гас посмотрел на него с благоговением. Он был таким милым и нежным человеком, что влюбился в такую ​​злую женщину, как Этая. — Я пойду и сообщу королеве, — сказала она.

С другой стороны, когда Анастасия встретила Ог’драта, она рассказала ему все, что слышала в их спальне.

Ог’драт поджала губы и принялась ходить по комнате. — Так это ее настоящий план? — возмутилась она. «Сначала она пыталась убедить Серафима потребовать его земли, а когда Серафим отказался, она хотела, чтобы он напал на ее брата? Что за злобная женщина? Я всегда думал, что фейри подобны богам. Их почитали. вы осыпаете их своими молитвами и подношениями, тем больше они довольны, но реальность противоположна. Отныне все мои представления о них разрушены».

Анастасия отдернула голову от этого откровения. Подношения… молитвы… боги… Она недоверчиво моргнула. Ей хотелось, чтобы это было правдой. Она тяжело выдохнула, понимая, что задерживает дыхание. — Мне очень жаль, миледи.

Ог’драт остановился перед ней. «Нет, Натся. Я рад, что ты смогла собрать так много информации». Она достала свое жемчужное ожерелье и отдала ей. «Вот, возьми это».

— О нет, миледи! — прохрипела Анастасия. «Я сделал это для тебя.»

Ог’драт улыбнулась и положила руку ей на щеку. Большим пальцем она погладила кожу и сказала: «Ты такой нежный». Она улыбнулась. «Надеюсь, ты найдешь дорогу обратно в Вилински в течение двух недель. Я обещаю тебе, что через две недели я помогу тебе вернуться в твое королевство, потому что с твоим первоначальным видом тебе было бы крайне опасно оставаться здесь. До тех пор продолжай делать то, что ты делаешь».

— Да, миледи, — поклонилась Анастасия.

Ог’драт заставил ее оставить ожерелье, а затем вошел в ее комнату, где плакала ее дочь.

Внезапно, почему она почувствовала, что ее энергия стала сильнее? Было ли это правдой насчет подношений? Не по этой ли причине Ог’драт подарил ей ожерелье? Она проверяла свои силы? Внезапно она почувствовала покалывание в кончиках пальцев и почувствовала, как будто энергия хотела взорваться. Ог’драт сделал ее могущественной? Она смотрела за спину королевы и задавалась вопросом, что происходит у нее в голове. Она была очень умна и очень умна. И когда встретились две очень умные женщины, не могло не быть столкновений. Этая была не меньше. Впрочем, Анастасия считала, что тетушкины амбиции превосходят ее интеллект.