Глава 270

Глава 270: Как отец, как и дочь (2)

Я не был уверен, о какой бедной крови и королевской крови она говорила, но я должен был признать только одно.

Первая Принцесса на моих глазах правильно унаследовала кровь Императора.

Казалось, что даже небольшая лесть творила для нее чудеса.

Как будто она не помнила, чтобы ее когда-нибудь хвалили, я никак не мог привыкнуть к тому, как она трепетала всем телом каждый раз, когда я говорил ласковые слова.

Ее лицо не обязательно нуждалось в другом модификаторе.

— С ней действительно все будет в порядке?

Среди многочисленных комплиментов и лести первая принцесса больше всего охотно отвечала на слова, которые льстили ей больше, чем Шарлотте.

Как и ожидалось, ее любимыми предложениями были те, которые содержали «чем вторая принцесса».

Это было почти как волшебное предложение.

Я думаю, ты красивее, чем Вторая Принцесса. Ты умнее. Ты полная противоположность тому, что я слышал в городе.

Однако глупая Чарлия каким-то образом уловила, что в своих давних похвалах я хвалил ее больше, чем Вторую Принцессу.

— Это она хорошо понимает.

Мое лицо, широко улыбающееся, казалось, что я взорвался. Ей казалось, что такой комплимент слаще всего остального.

— Конечно, хотела бы.

Я многому научился, разговаривая с ней.

Во-первых, мать Второй принцессы была простолюдинкой.

Во-вторых, благодаря умной Второй принцессе, Первая принцесса начала мало-помалу разваливаться.

‘Я понимаю.’

Однажды, внезапно, родословная простолюдинки была назначена Второй Принцессой и монополизировала любовь ее отца.

Вторая принцесса была очень умна, когда говорила, и начала проявлять свой незаурядный талант во многих областях.

Для Первой принцессы было естественно, что она сочла это абсурдом.

В отличие от ее талантов, которые выглядели почти как дерьмо, у Второй принцессы была чрезвычайно высокая доля характеристик героического уровня или выше, поэтому было очевидно, как сильно она винила себя в своем детстве.

[Приобретение базовых знаний фехтования]

[Приобретение базовых магических знаний]

[Приобретение основных знаний конституции]

[Приобретение базовых знаний]

[Приобретение базовых военных знаний]

[Приобретение базовых знаний по совершенствованию]

[Приобретение базовых знаний по алхимии]

[Приобретение основных духовных знаний]

Самой поразительной частью ее окна состояния было несколько приобретений базовых знаний. В дополнение к этому факту, знания, которые она приобрела, были бесчисленны. Причина была проста.

Могу с уверенностью сказать, что не было ничего, чего бы Первая Принцесса не делала в детстве. Я мог видеть, что она отчаянно боролась по-своему.

Если фехтование не сработало, то это была магия. Если магия не срабатывала, это были военные знания, а если и это не срабатывало, то это был дух.

Тем не менее, было ясно, что она рухнула, как замок из песка, по сравнению с талантами Второй принцессы.

Излишне говорить, что я мог себе представить, что должна была чувствовать эта маленькая девочка в то время.

После этого Первая Принцесса, должно быть, попала на извращенную линию. В конце концов, она осталась во дворце, сильно напилась и приставала к своим служанкам.

Конечно, эти истории были подробно описаны с точки зрения Чарлиа.

Бьюсь об заклад, что жизнь Второй принцессы не могла быть такой гладкой, учитывая характер и темперамент Чарлии.

«Должно быть, она постоянно издевалась над ней».

Возможно, она даже вышла за рамки простого издевательства.

Возможно, она столкнулась с угрозой возможного убийства, и для нее было бы обычным делом иметь красные щеки.

Учитывая, каким злым мог стать этот злобный злодей, Вторая Принцесса, должно быть, тоже росла с кровавыми слезами в детстве.

Это была история героини Шарлотты, которая стала сильнее, вставая даже тогда, когда на нее наступали, и злодейки Чарлии, пытавшейся наступить на нее.

Эта история становилась разделением добра и зла и, должно быть, приближалась к завершению.

— Пока я не вмешаюсь.

Верно. Пока я не вмешался.

Шарлотта, которая была настойчивой, достаточно выросла, чтобы контролировать императорскую семью. Пришло время избавиться от разочарования, которое у нее было с детства, и ситуация на самом деле все еще продолжалась.

В настоящее время для Первой принцессы Чарлии ничего не осталось. Шарлотте отрезали руки и ноги и забрали все полномочия для оказания влияния.

Глупая Первая принцесса, вероятно, не знала бы, в каком положении она оказалась, пока меч не приставили бы к ее шее.

‘Но…’

Это не означало, что была надежда.

Хорошо, что легитимность принадлежала Первой принцессе.

Чарлия еще даже не начала, но еще не опоздала.

Пока мы продолжали говорить, Чарлия заговорила, осторожно вытирая слезы от слишком большого смеха.

«Я не знаю, когда я в последний раз так смеялся, как сегодня. Я так смеялся, что чуть не заплакал».

«Хахахаха. Я тоже. Это было намного веселее, чем я думал, Ваше Величество.

«Я не заметил, что уже стемнело… Если ты не против, я дам тебе отдельную комнату, так почему бы тебе сегодня не отдохнуть здесь? Я хочу еще поговорить с почетным епископом…»

— Все в порядке, Ваше Величество. Если бы я мог, я бы остался здесь и разговаривал всю ночь, но это, вероятно, доставит неприятности Первой Принцессе. Вы же знаете, каково общественное мнение…

«Ааа…»

«Они будут везде шуметь. Неважно, если мой имидж испортится, но я не хочу, чтобы принцесса стала сарафанным радио».

«Общественный взгляд…»

«Ты должен быть осторожен. Массы — это люди, которые верят только тому, что видят. Даже если бы мы говорили только о будущем Империи, сегодняшняя встреча не выглядела бы так для некоторых грязно мыслящих людей. Я хочу защитить Ваше Величество.

«Ах…»

«Может быть, то же самое будет и в других аспектах, помимо этого».

«О чем ты говоришь…»

«Найдется много глупцов, которые не понимают желания Вашего Величества исправить ее дисциплину. Вы должны хорошенько подумать о разнице между Второй принцессой и вами. Людям нужно иметь два лица, чтобы нравиться публике».

«… …»

«Конечно, я понимаю версию невинной принцессы Чарлии, но… так же, как вкус меняется в зависимости от того, как вы готовите хорошие ингредиенты, информация, которая передается публике, также зависит от того, как вы ее готовите. Проведя время с принцессой, я увидел, насколько ты широк, но как твои соотечественники, которые ничего не знают, смеют измерять размер моря?

— А… Спасибо.

«Глупые также должны иметь возможность оценить ваш интеллект и утонченность. Для них важна не имперская дисциплина. Самое главное — это то, что они видят».

Вероятно, она знала, что лучше не действовать безрассудно.

Однако ее вспыльчивый нрав не останавливал гнев и упрямство, исходившие изнутри.

«Я думаю… что почетный епископ Ли Киён прав. Да. Вот так. Глупые люди верят в то, что видят. Никто не заботится о вещах, которые они не могут видеть».

«Да. Иногда приходится надевать маску, которая подходит публике. Кхм… Буду честен.

«Ты можешь говорить…»

«Я хочу попасть в одну лодку с Чарлией».

«Ах!»

«Вообще-то я собирался понаблюдать еще немного, но сегодня, разговаривая с Вашим Величеством Чарлией, я понял, насколько напрасными были мои волнения. Поскольку я также нахожусь в положении имперского народа, я думаю, что могу сказать, как много Ваше Величество думает об имперском народе. Конечно… Не стану отрицать, что ослеплен твоей красотой. Ха-ха».

«Аххххх…»

— Что вы будете делать, ваше величество?

«Какая…»

«Вы сядете в ту же лодку…?»

«Конечно! Конечно! Абсолютно! Почетный епископ Ли Киён! Конечно!»

Это было все равно, что увидеть голодного демона.

Я мог видеть, как она встает и держит меня за руку, как только я протягиваю руку.

Она тоже удивилась и отпустила мою руку, но никак не могла быть в плохом настроении.

Казалось, она нашла фонарь в темном месте.

‘Так просто…’

Сначала я думал, что контролировать ее будет легко, но это оказалось проще, чем я себе представлял.

Ей никто не доверял и не искал. Я понимаю, что я ее единственный союзник, но, видя ее безграничное доверие, смущенно кашлянул.

— Я не знаю, как реагировать, раз ты меня так приветствуешь. Хахаха».

«Я показал смущающий…»

— Нет, Чарлия. Я очень рад, что вы это показали. Кхм… Тогда на сегодня лучше закончить. Пока не стемнело…»

«О да. Давайте сделаем это.»

Она казалась немного разочарованной, но я думал, что ничего не поделаешь.

Если бы я продолжал оставаться в этой комнате, у меня бы действительно были проблемы. Это было бы все на сегодня.

Если бы мы собирались работать вместе в будущем, мне нужно было бы исправить ее поведение, но сегодняшний прогресс казался слишком поспешным.

На самом деле, я мог дать совет относительно ее графика или поведения только после того, как немного приблизился к ней.

Когда я встал и открыл дверь, я увидел улыбки на лицах служанок, ожидающих снаружи.

Должно быть, они проверили лицо Чарлии позади меня.

Принцесса отослала меня с очаровательной улыбкой, и служанки, которые сопровождали меня, выглядели так же.

«Мне сегодня не нужна баня. Я сделаю это сам, так что пока никого не пускайте в комнату.

«Да ваше величество.»

— И обязательно спроси, когда Ли Киён приедет снова.

«Да. Хорошо.»

Голос Чарлии, обращенный к подчиненному, звучал очень тепло.

— Она что-то почувствовала.

Пришлось уйти легкими шагами.

Казалось, она прощала хотя бы мелкие ошибки, когда была в хорошем настроении.

Я ненавидел думать об этом, но этот аспект определенно был похож на меня.

Я был полон решимости отругать Юнга Хаяна за проблемы с обслуживающим персоналом, но подумал, что мне будет трудно контролировать свои эмоции.

Помимо служанок, которые вели меня, я чувствовал, как быстро приближаются служанки, слышавшие слова принцессы, и, оглядываясь назад, я видел, как они в спешке склонили головы.

Когда я спокойно посмотрел на нее, как будто говоря ей говорить, я увидел, как она кивнула и открыла рот.

«Почетный епископ Ли Киён».

«Да. Вы можете говорить.

— Э… Могу я спросить, когда вы снова приедете?

«Ну… мне нужно еще немного подумать об этом…»

Лицо горничной сразу помрачнело.

«Нет… ты можешь спросить ее, можно ли завтра пообедать?»

«Да. Хорошо!»

Ее грустное выражение лица сразу же превратилось в счастливое.

‘Я знаю почему.’

Казалось, он думал, что я смогу заставить сумасшедшую женщину замолчать.

Я мог бы сказать без необходимости говорить это. Я не знал, как плохо с ними обращалась Чарлия, но был уверен, что ее добрый нрав был новым удовольствием.

Конечно, я был не единственным, кто заметил ее изменение.

«Первая принцесса изменилась».

Это была одна из самых теплых новостей, обрушившихся на замок ровно через три дня после того дня.