Глава 160

“Есть способ вылечить это, верно?”

“Мистер Ланбертон попросил доставить сок мирового древа. Демоническая сила не должна оказывать на нее никакого длительного воздействия, как только она ее поглотит.”

“… Этот сок мирового древа—это тот же сок, который эльфы используют для приготовления своего меда? То же самое, что они разбавляют одной каплей воды?”

«да. Разбавленный сок используется для массового производства, но их более качественный мед содержит одну каплю чистого сока. Я никогда его не пробовал, но слышал, что он великолепен”.

Ризли ухмыльнулся, подумав о хани, в то время как Айзек смотрел безучастно.

“И они собираются дать нам целую бутылку?”

“Сок мирового древа-самый эффективный противовес демонической энергии. И я тоже попросил, чтобы мое племя доставило снежный цветок».

“Что такое снежный цветок?”

“Это важная трава—хотя и не на уровне сокровища—которой управляет наше племя. Это сильнодействующее лекарство. Если человек употребит его, он никогда не заболеет обычными болезнями и останется вполне здоровым на всю оставшуюся жизнь. Мы дарили снежный цветок человеку всего три раза за всю историю нашего племени».

“И ты отдаешь это этому отродью?”

— спросил Айзек, и Ризли мягко посмотрел на Лейлу, когда он погладил ее по голове.

«Потому что ясно как день, что ее ждет трудное будущее—даже хуже, чем то, что она переживает сейчас. Разве она не чуть не умерла совсем недавно, оказавшись втянутой в этот инцидент?”

“… Это то, что значит быть главным героем? Один больничный, и все они в центре внимания. Нет. Это бесит меня тем больше, чем больше я об этом думаю. Я понимаю, что вы заботитесь о невинной жертве трагедии, но разве я не настоящая жертва здесь? Так почему же для меня ничего нет?”

“Приняли бы вы наши подарки, если бы мы их предложили?”

“Для чьей пользы?”

Айзек ответил без колебаний, хватая новую сигарету, и Ризли посмотрел так, как будто предвидел ответ.

“Вот почему все подарки, которые предназначались для тебя, вместо этого даются Лейле. Каковы бы ни были твои намерения, Лейла все равно твоя дочь”.

Айзек съежился, услышав слово “дочь”. Он посмотрел вниз на Лейлу, потерявшую сознание и хватающую ртом воздух. Айзек сунул сигарету обратно в карман.

“Я умираю, потом оживаю, а потом у меня появляется дочь, когда у меня даже нет жены. Клянусь, моя жизнь-мелодрама».

Увидев, как Айзек жалуется сам себе, лицо Ризли напряглось. Он спросил.

“Но ты, кажется, немного изменился?”

“Я? Мне пришлось. Я не могу сидеть сложа руки, когда они напрашиваются на драку. Я планирую вести себя как я сам».

“Теперь это страшно слышать».

“Итак. Кто выстрелил Калдену в затылок?”

«Что? Мистер Калден мертв?!”

Новые заголовки публикуются на

Ризли вскрикнула от крайнего удивления. Айзек нахмурился.

“Ты не знал?”

«нет!! Я имею в виду, кто его убил?!”

“Я пришел сюда, чтобы спросить тебя”.

«Что? Почему ты спрашиваешь меня?”

“Потому что Калден умер в мэрии».

“Невозможно. Только мы с Лейлой были в мэрии. Даже площадь перед ратушей была пуста. Все торговцы уехали в Порт-Сити, сказав, что пришло их время, и «Голубые розы» тоже перестали работать в этот день. Поблизости не было ни одного прохожего. Я столкнулся с боевыми рыцарями, которые внезапно напали на нас, а затем я заметил демоническое присутствие на крыше ратуши. Он похитил Лейлу и сбежал, поэтому я погнался за ним. Но я ничего не мог сделать, потому что Антон держал Лейлу в заложниках, используя свою развращающую демоническую энергию, поэтому я был захвачен вместе с ней.”

Лицо Айзека стало серьезным.

“Значит, Калдена не было в мэрии?”

“Нет».

“… Я был так сосредоточен на его смерти, что забыл проверить, где он умер.”

Айзек думал, что Калден умер в мэрии, так как тело было найдено там. Корнелл также засвидетельствовал, что Калден жаловался на то, что его работе нет конца, и что он делегировал работу по церемонии Корнеллу, пока тот оставался в мэрии, чтобы закончить свою собственную работу. Поэтому Айзек вообще не потрудился спросить. Но неужели он действительно не был в мэрии?

“Тск! Это моя вина, что я не подтвердил. Но как насчет боевых рыцарей, когда вы гнались за Антоном? Они, должно быть, гнались за тобой, верно?”

«Что? Нет. Они немедленно вошли в мэрию, крича: “Северный медведь убежал!! Убей Айзека!” Я знал, что тебя здесь нет, поэтому без колебаний погнался за Лейлой. Но я постарался запомнить лицо человека, который сказал, что я убежал.”

Айзек увидел, как Ризли в гневе стиснул зубы, и со вздохом поднялся на ноги.

“Ты идешь?”

“Мне нужно будет выяснить, кто убил Калдена”.

“Я тоже пойду».

“Не беспокойтесь. Следи за собой и позаботься об этом отродье. Она просто прелесть».

Айзек что-то проворчал и оставил Ризли в больнице. Лэнбертон немедленно подошел к нему.

“Что это?”

“Леди Ривелия просит вас немедленно вернуться в зал заседаний”.

«почему? Девица в любом случае может доложить о текущей ситуации на моем месте”.

“Как вы думаете, встреча пройдет так, как планировалось, когда там тоже будет присутствовать герцог Пендлтон?”

“Неужели это так плохо?”

Вы можете найти остальную часть этого содержимого на платформа,

“Считай, что из всех людей именно леди Ривелия спрашивает о тебе”.

Айзек ухмыльнулся и прикусил новую сигарету.

“Я не могу пропустить что-то такое веселое».

Айзек повернул в сторону мэрии. Ланбертон облегченно вздохнул и последовал за ним. Когда они вдвоем шли по коридору, Айзек кое-что вспомнил и спросил Ланбертона.

“О да!! Ты случайно не знаешь, где умер Калден?”

«Что? Это было в мэрии…”

“Я тоже так думал, но это не так. Свяжитесь с Умником, чтобы найти всех, кто видел Калдена.”

“Да, сэр».

Ланбертон кивнул в ответ на ответ Исаака, когда какой-то мужчина остановил их на пути.

“… Кто ты такой?”

Гигант с невинным лицом, неподобающим его крупному телосложению, посмотрел на Айзека и ухмыльнулся.

“Наш Умник хочет увидеть Господа”.

Ланбертон посмотрел на великана в крайнем изумлении, в то время как Айзек рассмеялся.

“Кто этот Умник?”

“Умник есть Умник. Но Умнику не нравится, когда мы произносим это имя в его присутствии.”

Айзек глубоко вздохнул. Казалось, что Соланд послал этого человека, но он выглядел как типичный персонаж с мышцами вместо мозга.

“Ты случайно не ошибся, Умник?”

“Я? Хе-хе. Я правая рука Умника».

Наблюдая, как гигант озорно хихикает, Айзек не мог больше злиться на этого человека и хихикал вместе с ним …

“Я даже не могу ненавидеть этого парня. Отведи его куда-нибудь поесть или еще что-нибудь. Похоже, мне придется ответить на звонок нашего босса синдиката.”

«Что? Но все ждут!”

“Ты слышал этого человека. Наш дорогой Босс Синдиката требует, чтобы я пришел к нему, так что мне лучше выслушать его и отправиться туда первым”.

“… Это то сообщение, которое я должен отправить?”

“Убедитесь, что вы доставили его должным образом. Что мой Босс Синдиката позвонил мне, так что они должны заткнуться и подождать».

Центральный агент, вызывающий Айзека с совещания, где его ждали император, герцог Пендлтон и королева? Для Айзека это не имело значения, но это наверняка омрачило будущее Соланда.

Следуйте инструкциям new_episodes на платформа,

Айзек медленно шел по городской дороге. То, что когда-то было дорогой, наполненной детским смехом, теперь сменилось холодной тишиной, такой же, какой был город до того, как сюда приехал Исаак. Айзек чувствовал пристальные взгляды любопытных глаз в переулках и в окнах

Глаза сразу же рассеялись, когда взгляд Айзека скользнул по ним. Но Айзек видел страх в их глазах в те короткие мгновения, когда их взгляды встречались. Только рыдания семей, потерявших своих близких во время беспорядков, эхом отдавались в городе.

Пробравшись сквозь мрачную атмосферу, Айзек прибыл к месту назначения—в район складов. В этих руинах не осталось ничего, кроме пепла и тлеющих углей. В Нос Айзеку ударила вонь сгоревших обломков. На погрузочной площадке стояли Соланд и Милена, а также члены синдиката, которые стояли в ожидании Айзека, неподвижные, как скала. Рядом с ними стояли Фландер и наемники, которые по сравнению с ними чувствовали себя более непринужденно.

Но когда Айзек немедленно пнул Соланда без слов или причины, неторопливый взгляд наемников испарился, оставив только напряженную нервозность. Соланд стиснул зубы и без стона отступил назад, прежде чем вернуться в исходное положение. Айзек схватился за сигарету.

“Это стало довольно удобно, не так ли? Вы не только не смогли взять под контроль некоторые переулки, но и попали в засаду прямо на них. У тебя болел живот от пожертвований всех твоих приспешников? Я думаю, тебе действительно нравится это название — “Босс Синдиката”. Ты хочешь поменяться? Я хочу сесть на твой стул и позвать моего Господина, чтобы он тоже придвинул свою задницу ко мне”.

“У меня не было выбора».

“Назови мне хоть одну причину, по которой я должен оставить тебя Боссом Синдиката».

”Я узнал, почему умер мистер Калден“.

Айзек остановился на середине закуривания сигареты и ухмыльнулся Соланду.

“Теперь ты говоришь что-то интересное».

Холодная усмешка на лице Айзека послала волну страха по всему окружению. Соланд повернулся лицом к Айзеку и заговорил.

“Там остался в живых один из охранников, патрулировавших склады. Он очнулся в больнице всего несколько минут назад и показал, что видел, как мистер Калден бежал из Района Складов в сторону мэрии. Охраннику показалось странным, что мистер Калден был здесь. В конце концов, у мистера Калдена не было причин быть здесь, поэтому охранник свернул со своего первоначального маршрута, чтобы сообщить об этом. Вот почему он оказался за пределами радиуса взрыва и как он выжил.”

“Калден был в районе складов?”

«да. И склады взорвались в тот момент, когда он ушел.”

Айзек поднял руку и закрыл Соланду рот.

“Тебе лучше следить за своими следующими словами”.

Соланд кивнул в ответ на предупреждение Айзека и подошел к Айзеку, шепча ему на ухо:

“Я тоже думал о возможности того, что мистер Калден был завербован Орденом во время учебы в Кампусе, но Нью-Порт-Сити нигде не был так важен, как сейчас, когда он впервые прибыл сюда. В то время лорд Исаак тоже был всего лишь одной из многих целей наблюдения.”

“Ну и что?”

”Поэтому вместо того, чтобы расследовать его предательство, я в первую очередь выяснил, почему мистер Калден приехал в район складов».

После этого Соланд махнул своим приспешникам позади себя. Члены синдиката нерешительно подошли и расставили несколько предметов перед Айзеком.

Айзек посмотрел вниз на эти предметы, а затем огляделся по сторонам. Кроме Соланда, все с любопытством смотрели на эти предметы, задаваясь вопросом, что бы это могло быть.

“… Их определенно не было в наших бухгалтерских книгах, верно?”

“Я исследовал все склады, основываясь на показаниях. Должно быть, их выбросило взрывом; это все, что у нас есть. Те, кто не знает его истинной формы, сочли бы его остатками какого-то механизма, и я бы никогда не исследовал его сам, если бы не было следов мистера Калдена. Никто бы не узнал. После расследования склад , который мы обнаружили, был указан как пустой”.

Айзек снова посмотрел вниз на предметы, разложенные перед ним.

Самые современные романы публикуются здесь > >

Большинство из этих предметов были сожжены до хрустящей корочки и деформированы до неузнаваемости. Но когда вы положили рядом с ним длинную, тонкую и изогнутую железную трубу, можно было представить только уничтоженное огнестрельное оружие.