Глава 104. Медленный зимний день (и майонезное золотое дно)

Прощание странное. По крайней мере, для меня. Мне действительно не с кем попрощаться. Бабушки и дедушки? Никогда не знал их в этой жизни, ни один из них не прожил достаточно долго, чтобы я мог их правильно запомнить. О, с некоторыми из них меня познакомили еще ребенком, насколько я помню, но ни один из них не сыграл значительной роли в моей жизни. Отец папы захрипел еще до того, как я родилась, бабушка действительно не дожила до того, чтобы увидеть меня из пеленания. Со стороны мамы дела обстояли немного лучше, но ни один из бабушек и дедушек так долго не прожил. Я смутно припоминаю, что они погибли вместе в каком-то несчастном случае, связанном с рекой, но тогда никто не рассказал мне подробностей, а сейчас мне не очень хочется спрашивать.

У мамы и папы, очевидно, есть люди, о которых можно вспомнить, их родители и другие члены семьи, которых они хорошо знали в свое время. У Бриджит есть воспоминания об отце, и это вдвойне важно, учитывая, что в этом году он был должным образом отомщен, и это то, о чем вы упоминаете в «Прощании». Думаю, и ее мать тоже, она упомянула, что смутно ее помнит. Лили-Энн вернулась во дворец на сегодня, я полагаю, что есть люди, которых королевская семья помнит вместе, но я не интересовался. Мун Юнит тоже занята, ее родители относительно недавно уехали из-за эльфа, так что мне не стоит ее беспокоить. Таким образом, я, Рокси, Сай и мальчики остаются людьми, которым нечего делать в этот день… О, и Селена, видимо. Так как Эд занят своей семьей, она не в себе и сразу же позвонила мне, чтобы узнать, готов ли я к чему-нибудь. Так что это мой кружок на сегодня.

«Итак.. Что все хотят делать?» — Я спрашиваю.

— Может быть, долгая прогулка? — неуверенно предлагает Роксолана. — Я почти не видела Парси, несмотря на то, что живу здесь уже несколько месяцев. Всегда занята в Академии или чем-то еще.

«Да! Давайте исследовать!» — Полагаю, Антуан согласен с этой идеей.

«Может быть, с остановкой в ​​вашем магазине, сестра?» — Жан-Поль, ты пытаешься быть подлым?

«Фейерверк, мама». – предлагает Сай, и мне приходится покачать головой.

«В течение дня?» — возражаю я.

«Делать некоторые, я имею в виду.» — поправляет она себя — «Завтрашний вечер явно лучшее время для фейерверков».

Ой. Хорошо. Я ерошу ее волосы.

— Мило с твоей стороны думать, что я еще не приготовил их. — поддразниваю я, — «Но конечно, если хочешь, мы можем вечером побаловаться с алхимией».

«Ну… Прогулка, конфетка, еще прогулка, а потом фейерверки?» — резюмирует Селена — «Похоже на план! Куда, сначала?»

«Вот что я спрашиваю». — возражаю я — «Я почти уверен, что везде закрыто, так что мы застряли в парках и улицах и тому подобном. Просто бесцельно бродить какое-то время? Я бы предложил пикник, но вряд ли кто-то из вас захочет сидеть в снегу, есть еда или нет».

«…Черт возьми.» — лаконичная реакция Селены.

«О. Это проблема, да…» — соглашается Роксолана, выглядывая наружу — «Мы действительно здесь сами по себе, не так ли?»

«Ну, как насчет того, чтобы мы немного погуляли, посмотрели, работает это или нет, а потом вернемся сюда на обед и разберемся с этим?» — Я предлагаю.

___

В итоге мы вернулись в особняк и сыграли в снежки примерно через полчаса блуждания по малолюдным улицам. В такой день в городе царит мрачное настроение, и ему трудно вызвать какое-либо волнение. А сейчас мы с Рокси готовим обед. Я почти уверен, что это заставит Бриджит ворчать на меня, поэтому зачем быть хитрым и подлым по этому поводу.

«…Майонез? Что это?» — осторожно спрашивает Роксолана. Какого черта. Я не понял, но, видимо, майонез неизвестен? Ну, черт.

«Что-то вроде соуса». — отвечаю я, ища вещи. яйца? Вот они. Горчица? Без проблем. Уксус… Уксус… О, вот он. Хм. Интересно… Ну ладно. Соль, вот… Масло. О, оливковое масло? Это сработает.

Теперь посмотрим… Я украдкой оглядываюсь. — Рокси, присмотри за дверью, не могла бы ты? — Я предлагаю — «Я собираюсь делать неестественные вещи рукой, чтобы приготовить это быстро, вероятно, не следует показывать это мальчикам или Селене, чтобы они не задавали слишком много вопросов».

Она поднимает бровь. «Это я должен увидеть». — шутит она, решая проблему, запирая дверь на засов.

Так что я разбиваю яйцо и поворачиваю руку в головку блендера, втыкая ее в яйцо. Рокси вскакивает, услышав, как яйцо быстро превращается в пену.

«Что, как!?» — требует она. Я слегка приподнимаю наконечник, позволяя ей увидеть, как кусок железа, который я наколдовал, безумно вращается в телекинетической хватке, в то же время вливая уксус. Следующей идет горчица, затем соль. По мере того, как я оцениваю результаты, чтобы они были равномерно взбиты, я начинаю вливать масло, капля за каплей. Роксолана зачарованно наблюдает, как вся смесь загустевает, превращаясь в не совсем белый соус.

«Почему ты так медленно заливаешь масло?» — спрашивает она.

«Если вы нальете слишком быстро, она не загустеет, вместо этого вы получите грязную жидкость». — Я предлагаю — «Это тоже не очень вкусно, так что… Майонез благоволит к терпеливым. Конечно, я здесь обманываю, используя наколдованный клинок, чтобы взбить его очень быстро. Если вы попытались сделать это с помощью венчиком, к тому времени, когда это будет сделано, у тебя будут болеть руки».

«Ну… как оно на вкус?» — с любопытством спрашивает она.

Вместо ответа я макаю ломоть хлеба в свежеприготовленный майонез и предлагаю ей.

«Хммм? ММММММ! Хорошо! Очень хорошо! МММММ!» — Ну, думаю, Роксолан нравится.

___

«Что за… Майо? Просто… КАК!?» — требует Селена, нюхая миску.

«Забавный факт. Майонез на самом деле довольно прост, просто нужно много усилий и терпения, чтобы как следует взбить». — поясняю — «Или жульничество».

«Есть обман, откровенный обман, а есть ты». — с улыбкой парирует Селена — «Что ты сделал?»

«Наколдовал блендер, по сути.» — Объясняю, и она стонет.

«…Конечно, ты бы хотел.» — ворчит она — «Конечно. Научите меня заклинанию, не будете ли вы так любезны?»

Я смотрю на нее. «Не единственное заклинание, да. Сначала ты вызываешь клинок, а потом вращаешь его с помощью телекинеза. Вот так просто». — Объясняю ей, а она стонет громче.

«Это просто несправедливо». — затем она жалуется — «Ты всегда знаешь лучшие читы… Блех, я должна попрактиковаться. Я страстно желала смузи чего-нибудь ужасного».

«Вы знаете, если вы придумаете правильный механизм для этого, это будет хорошо продаваться». — размышляет Роксолана — «Все любят взбитые сливки, имея возможность сделать это в любой момент… Я думаю, что каждая девушка в Академии купила бы это.»

— Но после обеда. — возражаю я, поднимая крышку и проверяя картошку. Масло растворилось как следует, теперь осталось только позвать детей. Интересно, что они скажут о еде в стиле Крайна.

___

«Хозяйка…», — раздражается Бриджит, — «Я должна подать вам еду, а не наоборот».

«И я позволяю тебе делать это большую часть дней, дорогая.» — радостно возражаю я — «Так позволь мне время от времени заботиться о тебе, хорошо?»

Она смотрит на картофель, на чашку майонеза, на поджаренный хлеб.

«Очень хорошо.» — соглашается тот — «Но научите меня потом, как все это готовить, пожалуйста? Я совершенно уверен, что не умею делать этот соус, и это просто неправильно.»

— Конечно, но сначала попробуй. — Я предлагаю.

«ММММ!»

Хе. Ей нравится это.

___

«Оооо, я не ел так много лет». — Moon Unit шутит — «Роксолан помог? Это похоже на трансбалканское блюдо… ну, кроме этого соуса, у меня никогда не было ничего подобного раньше. Из чего это сделано?»

«Яйца, горчица, уксус, соль и масло, по сути. И много взбивания». — Я объясняю.

«М-М-М…»

Думаю, ей это тоже нравится.

___

«… Алисса.» — матушка фейспалм — «Во-первых, спасибо за еду, во-вторых, зачем, во имя всего здравого, ты приготовила? У нас для этого есть слуги!»

«Ну, во-первых, они не умеют делать майонез. Во-вторых, с каких это пор я стал нормально заниматься?» — дразню я. Она вздыхает и хихикает.

«Я дам тебе это, дорогая. Ты всегда был странным. Хорошо, но странным». — соглашается она — «Майонез? Теперь мне любопытно… Так, я просто… О. О, он густой. ОООХ! ММм… ММмм~!»

И я думаю, что ей это тоже нравится.

«…Ммм!… Из чего это сделано!?» — наконец вмешивается отец.

«Яйца, горчица, уксус, соль, масло и много взбивания». — Я предлагаю.

«Научите повара, пожалуйста. Это замечательно». — спрашивает он — «…Ой, на хлеб тоже хорошо! Интересно…»

«Да, еще лучше, если чеснока добавишь, но он не всем нравится, поэтому я кладу чеснок отдельно». — говорю я ему, и он энергично кивает, слишком занятый едой, чтобы отвечать.

Ему это тоже нравится.

___

«Ммм! Мум, как хорошо!»

«Мням,ммм! …Еш!»

«Няммм!»

Печаль во благо. Майонез. Большой успех во всем, я думаю. Я бы больше приставал к детям на предмет мнений, но они очень торопятся наесться. Я полагаю, что пара часов игры в снежки сильно портит аппетит.

___

Наконец, вечер. Селена ушла час назад, сославшись на необходимость вернуться в свое жилище и упасть. Роксолана, по сути, сделала то же самое. Думаю, дети ее утомили. Если уж на то пошло, Антуан и Жан-Поль тоже истощены и не сопротивляются, когда мать приказывает им лечь спать пораньше. В конце концов, только я и Сай сохранили какую-то энергию. Один балл за нечестивые мерзости, наверное. Итак, теперь мы спокойно сидим за моим алхимическим столом. Я гранулирую соли металлов, Сай мажет бумажные полоски клеем. Небольшое количество проб и ошибок подтвердило, что пироксилин подходит для фейерверков, но его нужно плотно свернуть с помощью пигмента, чтобы получить разные цвета пламени. Пучок сушеного камыша уже набит пироксилин, он будет основой наших ракет из бутылок.

«Мама, у тебя когда-нибудь возникало ощущение, что ты что-то знаешь… вопреки ожиданиям?» — вдруг задается вопросом Сай.

«Как что?» — спрашиваю я.

«Ну, как… Вещи из ниоткуда». — размышляет она, — «Мол, все ожидают, что ты что-то сделаешь, и ты планируешь это, и… в конце концов сначала делаешь что-то еще, чего никто от тебя не ожидал…»

«Это называется жизнь, я думаю.» — отшучиваюсь я, рассыпая гранулированный кобальт над приготовленной петардой. Я наколдовал металлы, немного утомительно, чтобы их хватило на два дня или около того, но я думаю, что завтрашнее шоу того стоит.

«Ну, у тебя будет жизнь». — возражает Сай — «Я в этом почти уверен. Как Пинки в этом уверен.»

Я делаю паузу. Положите вещи вниз. Повернитесь к ней и погладьте ее по голове, предлагая: «Если это вообще возможно, не возражаете ли вы воздержаться от ченнелинга этой конкретной пони, пока я не изобрету камеру? У меня есть предчувствие, что это создаст много достойных фотографий моментов».

Она усмехается: «Попробую, но не обещаю».