Глава 39. Переодетый король и сложный разговор

На заметку себе — даже если я держу форму, пять девушек на одной кровати приводят к одному большому узлу утром. Работать из этой кучи довольно сложно, и, честно говоря, мне бы потребовалось гораздо больше времени, если бы Бриджит не проснулась вскоре после меня. Распутав остальные три, чтобы избежать каких-либо досадных инцидентов, удаляемся в переднюю комнату. Бриджит готовит омлет и кофе, пока я думаю, какие сладости поставить на стол, и грею воду для утреннего омовения. Пока все в порядке, но я должен нанять несколько служанок для Бриджит, как только мы покинем Академию. Ухаживать за четырьмя гораздо хлопотнее, чем за мной, хотя каждая из нас в отдельности гораздо меньше нуждается во внимании, чем обычная дворянка. На самом деле, Бриджит заслуживает некоторого поощрения за то, что она смирилась с этим.

Я подкрадываюсь к ней сзади и обнимаю за талию. «Мой.» — шепчу я ей на ухо, заставляя ее дрожать и тихонько стонать. «Все твое, госпожа…» — соглашается она с хихиканьем, поворачивая голову, чтобы получить достойный поцелуй. Вскоре после этого появляется Moon Unit, с затуманенными глазами и зевая. Она быстро пользуется горячей водой и возвращается, чтобы получить свою долю утренних объятий и поцелуев. Нет времени ждать, пока проснутся двое других, нам нужно позавтракать и отправиться на занятия. Лили-Энн и Роксолана могут поспать, с другой стороны, им обоим это нужно, и я все равно не могу начать заниматься с ними раньше полудня. Бриджит позаботится о них утром. Я оставил несколько учебников на случай, если им тоже станет скучно. Рафика появляется в середине завтрака, явно не в сознании, и, не обращая внимания, выпивает чашку кофе.

Хорошо то, что Рафика сделала лишь хороший глоток, а не осушила кружку, как это сделала Бриджит в первый раз. Плохо то, что даже этого достаточно, чтобы за одну смену Рафика перешел от сонливости к гудению. В конце концов, мне приходится отвлекать ее новостью о том, что сад Академии — это место, где она может ковыряться в одиночестве, поскольку он обнесен стеной и поблизости всегда есть пара слуг, так что она не потеряется.

Я искренне обрадовался, когда наконец добрался до класса. Выходные были взрывными, иначе и не скажешь. Я с нетерпением жду хороших и медленных дней. И это не говоря уже о расширении гарема. Что с этим не так? Почему они вдруг так хотят пить? Я имею в виду, конечно, я сексуальная тварь и все такое, но для того, чтобы кричать вслух, это смешно. И почему Мун Юнит и Бриджит вдруг так хотят их подтолкнуть? Я имею в виду, что перед обедом у Мун Юнит были сомнения по поводу Лили-Энн. Итак… Если утром она была настороженной, откуда столько желания ласкать Лили-Энн вечером?

Это будет беспокоить меня, я просто знаю это. Потому что теперь я во всем сомневаюсь. Я имею в виду, я уже знаю, что могу морально испортить людей, просто появляясь в естественном виде. Насколько я уверен, что не трахаю своих девочек более изощренными способами? И если да, то насколько далеко я готов зайти, чтобы исправить это? Что, если это необратимое изменение для них? Что, если это будет прогрессировать? Я не хочу оказаться ответственным за кучку секс-рабынь с промытыми мозгами. Это было бы отвратительно, и я бы впал в депрессию, глядя на них и вспоминая, какими они были раньше.

Бриджит… Хороший намек на то, что все не так уж и плохо. Поскольку я был шогготом с самого рождения, я уже перепроверил это. А Бриджит все это время была на уровне «горничной». Если я трахал людей своим присутствием, как боюсь, почему я не нашел Бриджит уже в своей постели сразу после переселения? Потому что у Алиссы до переселения не было либидо, о котором можно было бы говорить? Нет, это не стыкуется с воспоминаниями. Я отчетливо помню, как проверил Бриджит. Хорошо. Итак, давайте пока поработаем с предположением, что мой трах не настолько коварен, чтобы заставить их влюбиться в меня на заднем плане. А как же передний план? Роксолана беспокоит меня. Странно, что она так быстро подпрыгнула. И пока мы в теме, Лили-Энн тоже… волнуется. Не до такой же степени, но все же… У нее не должно быть концепции гомосексуализма, эта культура рассматривает скиншип как нечто, дополняющее брак, а не как нечто, существующее как отдельные отношения. Ну, в основном. Геи существуют, и концепция гомосексуальности — вещь, но не публичная, если это имеет какой-то смысл… В любом случае…

Я провожу большую часть уроков, размышляя над этим, давая рассеянные ответы. Опять же, вопросы простые, хотя и обширные. Профессор алхимии провел почти четверть урока, расспрашивая меня о токсичности свинца, за то, что я громко плакала. Мне пришлось указать ей, что в тех областях, где свинецсодержащие руды являются традиционным ингредиентом косметики, наблюдается постоянно более высокий уровень мертворождений. Глупый. Меня не так просто поставить в тупик, нет. Это очевидно, если вдуматься…

Незадолго до обеда меня грубо вырывают из моих размышлений. А именно, слуга Академии, явившийся, чтобы вызвать меня в кабинет декана. Какого черта сейчас хочет Амберкромб?

___

Оказывается, это вовсе не Амберкромб. Ну, ну, ну… Думаю, нам есть о чем поговорить, Эйб. Итак, что именно влечет вас сюда относительно инкогнито? Старый я? Я польщен. Польщен, скажу я вам.

«Верно.» — У меня действительно нет слов на это — «Визит потихоньку, я так понимаю?»

Он самодовольно кивает. Что ж, надо отдать ему должное — одежда в самый раз «гражданин сносного достатка, но невысокого роста». Лицо, конечно, по-прежнему узнаваемо, но шляпа действительно меняет общее впечатление о ширине лица. Можно было взглянуть на этого парня и подумать: «Вау, этот тип действительно похож на нашего короля. Жутко. ​​Он, наверное, много слышит это от самых разных людей». И я думаю, что у рубашки Эйба на самом деле есть что-то вроде стягивающего ремня между его лопатками, чтобы изменить его осанку и, следовательно, походку. И у ботинок на самом деле подошвы толще спереди, что меняет его походку… Всеобъемлющее усилие и никакой магии. Я впечатлен. Один на один очевидно, что это Эйб, но в толпе? Ага, удачи в разгадывании.

— Очень хорошо. Я так понимаю, у вас есть вопросы? О некоторых я могу догадаться, но давайте послушаем весь список. Так, наверное, будет легче. — предлагаю я ему, беру стул и сажусь за стол напротив него.

«Хм. Ну, первый и самый тревожный вопрос. Как вы оказались осквернены? Я не хочу плохо думать о Джерарде, но это довольно… необычно в таком раннем возрасте.» — он врезается прямо в тему, которую я ожидал.

«Ах. Комбинация поиска старых мифов и попыток воссоздать заклинания, которые у них были». — легко отвечаю. В конце концов, Алисса так и сделала, и некоторые результаты были довольно… там. Я вздыхаю и продолжаю — «Честно говоря, я не уверен, есть ли за это какое-то конкретное заклинание, их комбинация или что-то еще. Я могу точно сказать, что остальные члены семьи не имеют к этому никакого отношения, это просто последствия того, что ты слишком любопытен и слишком одарён магией».

Он вздыхает с… облегчением? Да, я полагаю, Эйбу на самом деле нравится мой отец, ему, вероятно, не понравится, если он действительно в чем-то виновен. «Ну, это у меня вышло из головы. Я бы выразил свои соболезнования, но я думаю, что вы действительно опередили меня во всем этом». — бормочет он, — Хорошо, второй вопрос. Эдуард. Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вы не особенно оптимистичны по поводу помолвки, не так ли? Не могли бы вы изложить свою точку зрения? Мотивы, причины и причины Эдварда уже довольно хорошо известны, но твоя сторона остается загадкой».

«На самом деле это часть проблемы». — говорю я ему прямо — «Ты знаешь, что Эдуард не встречался со мной с тех пор, как мне исполнилось девять? Это семь лет. Последний я опущу, так как он находился под чужеземным влиянием, но это не объясняет его полнейшего Отсутствие в моей жизни остальных шести. То, что я живу в графстве, пока только оправдывает это — я каждый год ездил с отцом в столицу, и, если уж на то пошло, отец не откажет и Эдуарду в гостеприимстве. почему он никогда не пытался встретиться со мной?»

Эйб вздыхает и чешет затылок: «Я сам думал об этом. По словам Эдварда, ну… он считает, что вы не любили его, когда вы оба были маленькими, и придерживался этого мнения на протяжении многих лет. плакать каждый раз, когда он был рядом, когда вы были маленькими, и избегать разговоров с ним, когда вы стали старше. Он пришел к выводу, что вы хотите помолвки ради социальных благ, но испытываете недоброжелательность по отношению к нему как к человеку».

Я вздыхаю. «По порядку… Я плакала, потому что, когда мы впервые встретились, он сбил меня с ног и убежал, а трехлетняя я отреагировала на это, как и все малыши, — сильно заплакала». — Объясняю ему — «Потом он снова объявился, трехлетний я решил, что пора снова опрокинуться и начал превентивно плакать. Что заставило его снова убежать». Я качаю головой: «Это очень просто и очевидно, если вспомнить, что вы рассматриваете действия малышей. Что касается последних встреч, меня много учили правильному этикету, и, честно говоря, я вышла с встреч, предполагая, что Эдвард впечатлен моим пониманием надлежащего этикета. Я понятия не имел, что до недавнего времени он интерпретировал это как «не хотел говорить».

«Итак… То, что ты говоришь мне, что все это просто Эдвард делает чрезмерные и неправильные выводы?» — медленно тянет он, — «Если так, то почему вы хотите, чтобы помолвка была расторгнута?»

«Ну. Подумайте об этом. У Эдварда были все эти предположения, и он не рассматривал возможность обратиться ко мне, чтобы что-то решить». — предлагаю — «Что-нибудь еще, я бы простил, но он сделал одну вещь, которую я совершенно не могу терпеть. Он списал меня со счетов».

Авраам успокаивающе поднимает руки: «Хорошо, хорошо, я понимаю. Теперь я понимаю, почему у вас есть сомнения. Тем не менее, это была ошибка. Теперь он это понимает, наверняка Эдвард сможет добиться большего, если вы дадите ему еще один шанс? «

«Если бы он только сделал что-нибудь еще. Что-нибудь вообще было бы лучше.» — возражаю я — «Моя проблема не в том, что Эдвард совершил ошибку, нет. Моя проблема в том, как он с этим справился. Я боюсь, что меня бросят, и именно это он и сделал. Как я могу доверять ему не делать этого снова, если весь его механизм решения проблем, кажется, основан на «притворяться, что проблема не существует, пока она не исчезнет»? Я хочу выйти из этой договоренности. Он отменил это, я подтвердил это. Можем ли мы ПОЖАЛУЙСТА, остановитесь на этом? Я точно могу сказать, что он интересуется кем-то еще. И я думаю, что Селена — мой хороший друг. Честно говоря, все были бы счастливее, если бы помолвка Эдварда досталась Селене».

И… это будет раздражающий разговор, потому что я вижу по выражению лица Авраама, что он признает правду в моих аргументах, но также очень не хочет упускать шанс связать меня со своей семьей в более прямой связи. чем просто быть гражданином королевства. Конечно, это когда врывается кто-то третий. Я знаю, что Лили-Энн сидела за дверью. На самом деле она последовала за мной сюда, хотя я узнал об этом только тогда, когда оказался в комнате. Я бы обратил на это внимание Эйба, но тогда мне пришлось бы объяснять, как я узнал, что Лили-Энн здесь. И она подслушала.

— Как насчет компромисса? — предлагает она, толкая дверь, пугая Эйба. Дверь плотно закрылась за ней, она продолжает: «Как насчет того, чтобы ты позволил Эдварду обручиться с Селеной, а вместо этого обручил меня с Алиссой?»

Выражение Авраама бесценно. «Лили-Энн… вы обе женщины…» — нерешительно начинает он.

«Итак? Я точно знаю, что Алиссе нравятся девушки, у нее даже есть гарем. Наймите нас, и все будет хорошо». — продолжает она, заставляя меня моргать и хихикать при последнем выражении. Откуда она вообще это взяла?

«Гарем? О чем это?» — спрашивает Авраам, изо всех сил стараясь не рассмеяться. Думаю, он пока не воспринимает Лили-Энн всерьез.

«У меня есть горничная, я встретил потенциального ученого, которого нужно нанять, и недавно я захватил еще больше девушек из Султаната». — со вздохом объясняю — «Они думают, что это смешно».

Авраам усмехается. «Это все объясняет». — предлагает он — «Лили-Энн, я ценю твою попытку помочь, но…»

Она встает прямее. «Отец, я призываю благосклонность». — говорит она, и Эйб заметно вздрагивает от шока. Признак того, что это серьезно, не так ли? Лили-Энн продолжает: «Я призываю вас оказать мне услугу, и я хочу обручиться с Алиссой. Она не против».

Он набирает полную грудь воздуха. — Лили, моя дорогая девочка, вы абсолютно уверены, что хотите именно этого? Если уж на то пошло, леди Гиллеспи, согласились бы вы хотя бы на помолвку с другой женщиной?

«Идиома: обжегся на молоке — дует на воду.» — говорю вслух — «Если уж на то пошло, то я временно согласен со следующим пониманием — что угодно может быть отозвано в любое время любым из нас, без каких-либо условий, чтобы другая сторона противодействовала этому чем-либо, кроме убеждения».

Он недоверчиво качает головой. «Не могу поверить, что до этого дошло». — бормочет Авраам, прежде чем встать — «Очень хорошо. Поскольку это факты и условия, которые вы мне представляете, выслушайте меня сейчас. Я признаю помолвку между Эдвардом и Алиссой расторгнутой по взаимному согласию и даю предварительное разрешение Эдварду нанять Серенити. Он будет сообщено об этом позже. В качестве услуги Лили-Энн и после получения согласия Алиссы я принимаю ее просьбу о помолвке с Алиссой. Да будет известно, что Лили-Энн занимается с намерением присоединиться к гарему в качестве полноправной женой. Изменения в помолвках будут храниться в тайне до тех пор, пока все участники не подтвердят, что текущие договоренности их удовлетворяют ».

О, дорогая. Я думаю, Эйб решил, что Лили-Энн выше головы со своими причудливыми рассказами о женщине, у которой есть гарем, и решил разыграть ее. И все на самом деле верно. О, черт возьми, выражение лица Эйба станет эпическим, как только он узнает, что все было так серьезно, как только может быть серьезность.