Интерлюдия 23. Журнал видеочата

BestBoyHiram – Ладно, все. Это ново для всех нас. Давайте начнем с того, что укажем, кто мы, в соответствии со списком, который вы видите справа. Я инициатор этой встречи, Хирам Гогенцоллерн. Я здесь в качестве наследного принца Краута.

TallAndCurvyAnneMarie — Да! Гм… Я Анн-Мари, я фридам на службе у его превосходительства кронпринца. Я здесь в качестве главного свидетеля.

LewdAndCannyFalstaff — Как скажете, ваше превосходительство. Я Фальстаф, и я здесь в качестве помощника наследного принца и главного свидетеля.

Малахия Мудрый — Действительно. Меня зовут Малакай, и я здесь в качестве главы Инквизиции Шампанского… Хотя я хотел бы знать, кто решил, что мое присутствие уместно после того, как знакомство окончено. Насколько я понимаю, это внутренние дела фрицев, не так ли?

ОрочиКлаус – Так и есть, но тот, кто находится в центре ситуации, – один из вас. Чтобы завершить введение, я Клаус, и я здесь в качестве мастера шпионажа королевства фрицев. Причины, по которым мы проводим эту тихую встречу, разнообразны, но все они сводятся к одному единственному человеку. Восхитительная юнгфрау Алисса Гиллеспи. Пока мы на этом, я хотел бы выразить свои искренние соболезнования и сочувствие сэру Малачи. Бороться с оскверненными гениями — тяжелая работа.

Малахия Мудрый — А. Та юная леди. Я должен был знать. Она из тех, кто вдохновляет бардов, не так ли? Внезапно послание, которое я нашел сегодня утром, стало намного логичнее.

LewdAndCannyFalstaff — Ах. Я полагаю, она уже отправила свои записи?

MalachiTheWise – Это она сделала. Я так понимаю, я должен благодарить вас за внезапный рог изобилия заклинаний, маленьких и больших для предприимчивого подхалима, мальчик?

LewdAndCannyFalstaff — Да. Я прошу прощения за внезапные трудности, но Юнгфрау…

BestBoyHiram: Думаю, всем нам хорошо известно, сколько потрясений следует за ней, Фальстаф. Что подводит нас к главной причине, по которой сэр Малакай здесь с нами. Поскольку вам уже известно о некоторых недавних событиях, я решил, что нам надлежит включить вас в дискуссию. Просто чтобы убедиться, что вы не сделаете неверный звонок, отправив неполную информацию, если ничего другого.

ОрочиКлаус — *неловко потирает шею* Неполная информация может быть смертельно опасной, особенно когда речь идет о даме. Говоря о даме, кто-нибудь знает логику, кроме присвоения прозвищ? Я могу понять, как его превосходительство получил свое, и у меня есть довольно хорошие идеи насчет остальных из вас, но может ли кто-нибудь понять, к чему относится мое?

MalachiTheWise — Не самый туманный. Я полагаю, вам придется спросить у самой дамы. Наверное, что-то потустороннее, она настолько склонна вглядываться в разные измерения, что временами забывает, какие слова существуют здесь, а какие еще предстоит изобрести. Кстати говоря, все… взгляните на это.

MalachiTheWise — *locomotive.pic* *locomotive2.pic* *railway.pic*

TallAndCurvyAnneMarie — …Это немного похоже на алхимическую карету, которую она сделала прошлой ночью! Немного. Тот был более плоским и… гораздо более смертоносным, хотя, черт меня побери, если у меня есть хорошее объяснение, почему.

BestBoyHiram – Мы обсудим эту конкретную повозку немного позже, Энн-Мари. На данный момент, что это такое и почему это доведено до нашего внимания?

MalachiTheWise — Локомотив, как она это называет. Причина, по которой я показываю вам это, заключается в том, что вчера вечером наши правители поговорили по телефону и совместно согласились принять последнее предложение леди Гиллеспи относительно Ясеневого леса. Вдобавок к дороге, которая уже прокладывается через долину, будет сделана дополнительная дорога, металлическая конструкция, которую она называет железной дорогой, предназначенная именно для паровоза, который вы сейчас видите. Согласно ее записям и пробной информации от дварфов, рассматриваемому локомотиву для работы требуется несколько десятков бочек воды и около центнера древесного угля, но взамен он будет тянуть за собой целую коллекцию вагонов по железной дороге. Судя по цифрам, поезд будет состоять из двадцати-тридцати вагонов, способных перевозить от пятидесяти до двухсот центнеров груза на вагон в зависимости от того, что перевозится. Или, как вариант, до ста человек в вагоне. Они довольно большие, я должен отметить. Линия соединит Парси и Берлингер через Ясеневый лес. Огромный объем товаров, которые можно перевозить таким образом, ошеломляет, и, по словам этой дамы, чем больше будут торговать наши королевства, тем крепче будет наша дружба.

ОрочиКлаус — Боги на небесах. Она когда-нибудь останавливается? Это… Просто… Все ведь понимают, что разбрасывание ТАКОГО количества грузов перевернет весь торговый круг в обоих королевствах, верно?

MalachiTheWise — Да, об этом. Наши государи разработали какую-то сделку относительно всех этих мощностей. Немного чего-нибудь, чтобы смягчить воздействие, если хотите. Точные детали все еще находятся в разработке, но мы все скоро получим приказ об этом.

BestBoyHiram — Действительно. Я не должен пока много говорить по этой теме, мы все еще прорабатываем точные детали, но будьте уверены — это не останется незамеченным. Мы все осознаем возможные последствия, и готовится много вещей, чтобы смягчить проблему. Действительно, один из способов, о котором я чувствую себя комфортно, говоря прямо сейчас, — это введение новых товаров — вещей, которые раньше считались слишком сложными для транспортировки, чтобы действительно продавать их далеко. Например, хороший мрамор для архитектурных нужд.

ОрочиКлаус — А. Что ж, до тех пор, пока мы контролируем ситуацию… Кто-нибудь еще считает, что с тех пор, как рассматриваемая дама дебютировала на публике, мы все находимся в водовороте перемен?

BestBoyHiram — Только всегда, Клаус, только всегда. При этом она еще не ошиблась в водовороте, и по мере того, как мы тратим на это время, нам становится доступно больше зацепок, чтобы взобраться на вершину. Ну ладно, отбросив нытье, давайте начнем. Фальстаф, докладывай. Анн-Мари, вы уточните и дополните его отчет по мере необходимости. Господа, постарайтесь свести междометия к минимуму, пока отчет не будет готов, не могли бы вы? Нам будет лучше, если мы обсудим все, как только узнаем подробности.

LewdAndCannyFalstaff — Как прикажете, ваше превосходительство. Прежде всего позвольте мне отметить, что леди Гиллеспи удалось решить проблему перекрестных чувств. Согласно тому, что она рассказала Анне-Мари, проблема называется синестезией и возникает, когда у ума не хватает ловкости со специфическим смыслом. Переполнение, если хотите, в конечном итоге интерпретируется как разные чувства. Что касается обоняния, то переполнение идет в основном на чувство вкуса, отсюда и проблемы с традиционными заклинаниями обнюхивания. Анна Мария?

TallAndCurvyAnneMarie — Да! Метод? Это очень похоже на привыкание к купанию в холодной воде. Прыжок в зимнюю реку сразу сделает вас больным, используя прохладную воду, чтобы вытираться каждое утро, пока вы не сможете сделать это с работами по таянию снега. Тот же принцип применим и к сенсорным заклинаниям. Подставить себя под слабую и постоянно обновлять ее, мало-помалу повышая потенцию, замечательно эффективно. Я начал вчера вечером, и я уже лучше чувствую запахи, не делая меня неспособным к еде.

ОрочиКлаус — …Интересно. Могли бы вы сказать, что прохождение достаточного обучения позволит просто носить амулет, зачарованный классической формулой нюхателя, на постоянной основе?

TallAndCurvyAnneMarie — Думаю, да. Кажется, что все это просто вопрос подготовки к этому, а не непреодолимая преграда.

MalachiTheWise — кажется очень полезным. Очевидно, я устраиваю такую ​​тренировку для своих отрядов. Пес, который может объяснить, что они пахнут? Бесценно для инквизиции, без вопросов.

ОрочиКлаус — Действительно. По моему мнению, уже одно это сделало бы весь этот разгром стоящим.

LewdAndCannyFalstaff — второй воспроизводимый подвиг — незначительное касание призрака. И как следствие двух других, я считаю, что есть большая заслуга в том, чтобы поручить ученым исследовать потенциальное использование уменьшенных заклинаний. Уменьшенный сниффер позволяет тренировать нос. Уменьшенное призрачное прикосновение позволяет взламывать замки и аккуратно собирать, гм… грязные предметы.

ОрочиКлаус – Ты имеешь в виду части тела?

LewdAndCannyFalstaff — *вздрагивает* Да. Это тоже. Хотя, надеюсь, не в ближайшее время. Боги выше, Юнгфрау Гиллеспи ужасна, когда решает стать жестокой.

BestBoyHiram — Кстати об этом. Задумайтесь об этом развлечении, господа. Один из людей Фальстафа предусмотрительно установил табличку и сделал запись. Однако будьте осторожны. Это… не для слабонервных.

BestBoyHiram — *blutbod.vid*

MalachiTheWise — Боже мой. Я вижу, она не сидела без дела с этими алхимическими метателями.

ОрочиКлаус — …В высшей степени разрушительный. Я предполагаю, что она уже демонстрировала прототипы в Шампани раньше?

Малахия Мудрый — Действительно. Похоже, это гораздо более продвинутая версия того, что она продемонстрировала в «Бесконечном году». Однако я не вправе обсуждать детали дальше.

LewdAndCannyFalstaff — По словам самой дамы, вся хитроумная штуковина, которую она использовала для таких разрушений, является продуктом многократного усовершенствования вышеупомянутого алхимического метателя и локомотива. Как она мне объяснила, повозка приводится в движение алхимической смесью, которая взрывается от сдавливания.

BestBoyHiram: Это, прежде всего, заставляет меня вкладывать средства в укрепление мира всеми возможными способами. Потому что я не сомневаюсь, что Алисса пойдет на любую войну, она вовлечена в ужасающе кровавое опустошение для противников. Всего дюжина таких экипажей могла бы легко ответить и сокрушить дамбу всего королевства, если бы они встретились в открытом поле. И это даже не говоря о логически простой, но пугающей идее просто взять часть алхимического метателя и прикрепить его к ее воздушному кораблю. Что сделает любые стены замка бесполезными, если она сможет просто парить над замком и кромсать любого, кто достаточно безрассуден, чтобы выйти. Вся крепость станет подземным сооружением, и потеря контроля над самой землей над головой означает потерю и так.

LewdAndCannyFalstaff — Насколько мой лучший совет, если вам когда-нибудь не посчастливилось столкнуться с такими? Не будьте там, где он вот-вот выстрелит, это, кажется, единственная эффективная защита. Не будучи пораженным. Кажется, у нас наконец-то есть ответ на вопрос, что в итоге окажется важнее — меч или щит. И это, кажется, меч.

BestBoyHiram — Похоже на то. Но мы отклонились от темы. Незначительное призрачное прикосновение. Если я правильно помню свои уроки, призрачное прикосновение — это то странное заклинание, которое позволяет хватать предметы на расстоянии? Я полагаю, что некоторые из рыцарей, склонных к магии, время от времени используют его, чтобы швырять во врагов валуны и разные обломки?

LewdAndCannyFalstaff — Действительно, ваше превосходительство. Здравый смысл подсказывает, что заклинание для метания валунов должно быть бесполезным для деликатных дел, не так ли? И все же… Леди Гиллеспи продемонстрировала взлом замков с помощью слабой версии заклинания. Она называет это телекинезом или сокращенно ТК. Теперь, джентльмены, возможно, вспомните, что есть заклинание Взрыв замка, которое также связано с призрачным прикосновением и существует для того, чтобы избавиться от неудобных замков. Это заклинание наиболее известно и используется шпионами и инквизиторами по очевидным причинам, и оно работает, выламывая замок из двери, применяя взрыв тайной силы. То, что сделала леди Гиллеспи, было НЕ этим. Она взламывала замки. Она аккуратно их выбрала. Их можно было снова запереть и снова открыть с помощью ключа, и она также могла снова запереть замок с помощью магии. Формулы просты, и все, что нужно, это немного практики и терпения, чтобы их выучить. Вполне возможно, что это приложение на самом деле известно некоторым преступникам, достаточно изобретательным, чтобы придумать его, но для него не существует известных записей. По крайней мере, насколько я мог узнать за ограниченное время. Я не осмеливаюсь предположить, где и почему леди Гиллеспи получила достаточно практических знаний о замках, чтобы пройти мастерство шлоссера, но между знанием того, что находится внутри замка, и отработанным прикосновением для тонкого магического подталкивания… По сути, никакой обычный замок не остановит ее на максимум несколько секунд. По крайней мере, насколько я мог узнать за ограниченное время. Я не осмеливаюсь предположить, где и почему леди Гиллеспи получила достаточно практических знаний о замках, чтобы пройти мастерство шлоссера, но между знанием того, что находится внутри замка, и отработанным прикосновением для тонкого магического подталкивания… По сути, никакой обычный замок не остановит ее на максимум несколько секунд. По крайней мере, насколько я мог узнать за ограниченное время. Я не осмеливаюсь предположить, где и почему леди Гиллеспи получила достаточно практических знаний о замках, чтобы пройти мастерство шлоссера, но между знанием того, что находится внутри замка, и отработанным прикосновением для тонкого магического подталкивания… По сути, никакой обычный замок не остановит ее на максимум несколько секунд.

ОрочиКлаус — Навык, которому можно научиться, как только будет установлена ​​связь между неясными лакомыми кусочками ничтожной ценности… Жаль, что она не моя дочь, это сделало бы гордость, которую я сейчас испытываю, менее неловкой.

MalachiTheWise – Это можно также назвать ее специальностью, заметьте. Соединяем некоторые мелочи во что-то действительно полезное.

LewdAndCannyFalstaff — Идем дальше. Карета, которую она заставила пересечь болото… Прости меня, но я понятия не имею, с чего начать. Предположительно, это было что-то отдаленное от ее дирижабля, потому что он парил над болотом. Шумное, но очень быстрое средство пересечения всевозможных коварных мест. Согласно моим наблюдениям и ее замечаниям, это, э… Энн-Мари?

TallAndCurvyAnneMarie — *проверяет записи* Судно на воздушной подушке. Корабль, который парит, что бы это парение ни означало на самом деле. Может быть, акт плавания пестрого над поверхностью.

LewdAndCannyFalstaff — Да, спасибо. Судно на воздушной подушке в равной степени способно преодолевать болота, пески, снег, солоноватую или открытую воду. Я предварительно предполагаю, что он не справится с морскими волнами, если поднимется ветер, но он, скорее всего, легко пересечет любую реку, какой бы мелкой или быстрой она ни была. Тот, кого она призвала, не был вооружен, но я полагаю, что она могла бы вооружить его с большой легкостью, если бы захотела. Корабль на воздушной подушке с алч… знаете что, нет, она назвала их как-то иначе.

TallAndCurvyAnneMarie — *продолжает сверяться с заметками* Думаю, автопушки.

LewdAndCannyFalstaff — Да. Катер на воздушной подушке с автопушками, ну… Он будет править реками, если начнутся боевые действия. И это даже не говоря о моем подозрении, что он, вероятно, сможет с одинаковой легкостью пересечь любой достаточно гладкий луг или поле.

ОрочиКлаус: И мы вернулись к боязни юнгфрау Гиллеспи, которая использует свой значительный ум для ведения войны.

TallAndCurvyAnneMarie — Извините, но она даже сейчас ужасна. Мысль о ней в полной боевой готовности, тьфу…

ОрочиКлаус — Действительно. Хорошо, что вы это признали. Она также находится вне многих обычных средств контроля, что делает ситуацию еще более опасной. Я признаю, что я, вероятно, последний человек, который дает такие советы, но постарайтесь сохранить ее дружелюбие к вам любыми возможными способами. Весь мой опыт говорит мне, что она создательница царств, подобных которой мы не видели со времен пророка Агриппы.

MalachiTheWise – Ну, по крайней мере, эта знает, какое царство ей нужно. Тысяча островов — интересный выбор, и во многом самый удобный для всех нас. Судя по всему, она возьмет под свой контроль острова в течение следующего года. Можно также подготовиться к торговле, чтобы превзойти самые смелые ожидания.

BestBoyHiram — Мы отвлекаемся. Что еще можно добавить о результатах и ​​наблюдениях этого, кхм, злоключения?

LewdAndCannyFalstaff — Ну… Дело о Швагерлин фон Норн несколько памятно. Я волновался, что нам нужно будет как-то решить… не очень удобный вопрос о леди Гиллеспи, использующей магию разума, но…

ОрочиКлаус — Продолжай. Что она на самом деле сделала со старухой? …О, дай угадаю. Может быть, воздействующий на разум алхимический яд?

LewdAndCannyFalstaff — Если бы только. Нет, то, что она на самом деле сделала, ну… Сэр Малакай, вы знаете, что леди Гиллеспи — практикующий биомант?

MalachiTheWise – Учитывая, что именно она изобрела лекарство от чахотки, что ты думаешь, мальчик? Сэр Пастер следит за ней, и пока у нас не было причин поднимать вопрос.

LewdAndCannyFalstaff — Достаточно честно. Что ж, то, что она сделала со Швагерлин фон Норн, это атака биомантии. Что, ну, это слова, которые я никогда не ожидал произнести вместе. По ее собственному выражению, заклинание равносильно тому, чтобы взять молот и долото и вырезать заповедь в чьем-то черепе. Швагерлин была совершенно неспособна к познанию мира — она фактически превратилась в живой объект, исполняющий заповедь и не замечающий ничего другого, даже собственного надвигающегося удара.

BestBoyHiram: Я должен быть в ужасе, но, учитывая то, что я знаю о деятельности заговора, к которому она принадлежала сейчас, все, что я могу сказать, это «скатертью дорога, она заслужила каждую секунду этого».

MalachiTheWise – Так плохо, да?

BestBoyHiram — Эти ведьмы стремились, чтобы… ВЫРАЩИВАТЬ МОЙ ДОМ, КАК ЛОШАДЕЙ… Извините, когда я думаю, что было конечной целью их заговора, я просто…

OrochiKlaus — Честно говоря, мне до сих пор трудно в это поверить. Подумать только, в этом захолустье назревало такое чистое безумие. Чтобы уточнить, их конечной целью было, если я правильно понимаю, провести реформу брака, которая насильно сопоставила бы любого возраста с «наиболее подходящим» браком, выбранным рассматриваемыми старухами или их учениками. Начиная от королевы и заканчивая крестьянами. Они стремились контролировать каждый брак, когда-либо заключенный в Крауте, сделать его обязательным и выбирать партнеров для каждого брака. Нет слов, чтобы выразить, насколько это невозможно и бессмысленно зло, особенно учитывая, что то, как они оценивали брак, было напрямую связано с тем, сколько побоев было передано от одного супруга к другому. Чтобы было ясно, больше считалось лучше. безумие,

МалахияМудрый — Добрые боги. Да, я бы в буквальном смысле ударил молотком и зубилом по такой гнилой голове.

LewdAndCannyFalstaff. Одна хорошая вещь, о которой я могу сообщить, это то, что мы вряд ли столкнемся с кем-то еще, использующим это. Заклинание основано на… значительном изменении физиологии. Среда звуковая, и, за исключением некоторых певчих птиц, никакое другое существо не может издавать весь диапазон звуков, необходимый для этого. Я бы предварительно описал звук как гудящий крик, но это информация из третьих рук от свидетелей, и я не позволю никому из моих людей услышать его, если это вообще возможно.

ОрочиКлаус — Измененная физиология, да?

TallAndCurvyAnneMarie — Леди Гиллеспи упомянула, что делала себе изменения тела в нескольких разных ситуациях. Например, она вообще не использует нюхающие заклинания, она изменила свой нос, чтобы он был таким же проницательным, как у гончей. Мои собственные наблюдения за тем, как она двигается в темноте, показывают, что ее глаза так же улучшены, как и ее чувство равновесия. Темнота, дым, туман — кажется, все это ей особенно не мешает, и она может идти по неустойчивым щебням так же грациозно, как по асфальтированной дороге. Она также с легкостью использует заклинания ускорения, что не верится. По моему образованному мнению, когда дело доходит до физического насилия, способности Алиссы Гиллеспи равны способности старшего вампира, возможно, даже выше единицы. Если вы окажетесь с ней в спарринге, мой лучший совет — сесть,

ОрочиКлаус: Все это, и она до сих пор сохраняет внешность юной девушки? Помимо впечатляющего. Идеальный хищник, вот он.

MalachiTheWise — *посмеивается* Известно, что иногда в академии она ведет переговоры с кулаками. Одного раза всем пока хватает.

BestBoyHiram — *facepalms* Да, я сам был свидетелем некоторых из этих взаимодействий. Достаточно сказать, что она не терпит дураков и не сдерживает вдувания разума в людей, если они дадут ей повод. Кстати, правда ли, что в свободное время она занималась обучением оруженосца МакГрегора? Я видел его с молотком, похожим на ее, как раз перед зимними каникулами.

MalachiTheWise – Не совсем так. Скорее всего, оруженосец МакГрегор оказывается одним из мужчин, которых она считает друзьями, и его тяга к боевым орудиям не является секретом в академии, поэтому леди Гиллеспи решила подарить ему разнообразное экзотическое оружие в качестве подарка на Бесконечные годы. Меня больше интересует арбалет, который он получил. По словам его товарищей, одним выстрелом был сбит медведь. Конечно, это был хороший выстрел, и стрела вошла в ухо, но все же… свалить медведя с одного удара, как бы он ни был прицелен, это замечательно. А теперь прибавьте к этому размер, достаточно компактный, чтобы его можно было перевозить и перезаряжать верхом на лошади… Ой, не смотри на меня так. Он продается, в конце концов. Посмотрите в разделе охотничьи принадлежности. Немного дороговато, но некоторые из моих людей считают, что цена того стоит.

OrochiKlaus: И это еще одна новаторская вещь. Эта… возможность просто разместить заказ на все, что она продает через планшет? Торговцы будут всем этим заниматься, без вопросов.

BestBoyHiram — Торговцы, ничего. Я во всем этом. И другие вещи. Сэр Малахия, раз уж мы затронули эту тему, могу ли я попросить вас передать Его Высочеству Абрахаму, что я хочу поговорить о газете? В частности, что потребуется, чтобы получить оборудование и инструкции для запуска собственного? Трудно переоценить чистую пользу наличия широкоформатной газеты, доступной для населения в целом.

МалахиМудрый — *сосет коренной зуб* Это довольно большая просьба, ваше превосходительство. Вероятно, не раньше весны, мы все еще обучаем всему этому своих людей. Точно так же машины довольно здоровенные, и было бы легче, когда поезд проходит через Ясеневый лес. С другой стороны, у вас будет достаточно времени, чтобы найти людей, бойко обращающихся с пером и способных собирать истории.

BestBoyHiram — Я понимаю. Очень хорошо. Есть ли у кого-нибудь еще какие-либо наблюдения или факты, которыми они считают нужным поделиться?

ОрочиКлаус — У меня кое-что есть. Леди Гиллеспи оказывает на провидцев изнуряющее воздействие. Любые события, связанные с ней, становятся все более скрытыми от любой формы провидческой способности. Чем ближе она задействована, тем хуже эффект. Никто не может предсказать ее, очевидно. Провидцы, с которыми я разговаривал, описывают ее как «сияние пустоты», «черное солнце» и, что особенно тревожно, «то, чего не должно быть». Я не решаюсь строить догадки из-за отсутствия лучших фактов, но есть вероятность, что то, что леди Гиллеспи сделала с собой, отныне частично или полностью обесценило ее как смертное существо.

LewdAndCannyFalstaff — Итак, приветствуем вечную королеву Тысячи Островов?

BestBoyHiram: Как бы то ни было, я предпочитаю рассматривать это как гарантию того, что ее планы действительно вращаются вокруг долговременного процветания. Если мы будем умны в этом, каждый получит кусок этого пирога. А так же их дети и внуки. Будущее, на которое можно положиться.