Взгляд в прошлое 1. Гномы, пиво и хорошие новости

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Эрквольф, Грифид и Мейриг нервничали. Член их клана Горонви прислал им записку с просьбой о встрече, и хотя в записке было довольно мало подробностей, это означало, что у него есть что-то жизненно важное для дварфов, чтобы обсудить.

«Как вы думаете, что это все о?» — пробормотал Грифид. Последний из их четверки, Трахаэрн, застрял в очереди за пивом, и отсутствие выпивки действовало на их нервы как-то свирепо.

«Не самый туманный, дядя.» — признал Мейриг. Самый младший из всех, ему едва исполнился тридцать один год, и сидеть вот так в трактире со взрослыми было еще ему.

— Его еще нет. — забеспокоился Эрквольф.

— Еще? Иди… Джефф не должен быть здесь до полудня. — Мейриг быстро оправился. Ему было трудно вспомнить, что они были в человеческой таверне, а это означало, что настоящие имена были запрещены.

Его дядя тут же напомнил ему об осторожности, шлепнув его по голове. — Следи за языком, Морис! — резко упрекнул он, — Эркуле говорит не о Джеффе, он говорит о нашем пиве! И Тревисе. Но в основном о пиве.

— Принято к сведению, дядя Грифф. — раздраженно бросил Мейриг — «Пиво превыше всего».

«Daum правильно, мальчик.» — беззастенчиво согласился его дядя. — Пиво будет эликсиром богов, ниспосланным с небес, чтобы позволить нам, простым смертным, быть в долбаном мире с этой чертовой жизнью. , дружище, приятель, вот и мы!»

Трахеарн остановился возле их столика, держа в каждой руке по три увесистых кружки. Он осторожно поставил их на стол, раздав три из них своим соотечественникам, и с удовлетворенным вздохом сел, сделав большой глоток из своей собственной. Двое остались в центре стола.

«Трэвис, ну что это за херня? Не знаю, как ты считаешь до пяти?» — проворчал Грифид.

— Ни хрена не забываю, Грифф. — раздраженно возразил Трахаэрн. — Если ты помнишь ту долбаную записку, Джефф идет с Рори.

— Рори? Разве он не устроился к тому кузнецу по соседству с Гиллеспи? — заметил Эрквольф.

— Так и сделал Ах. — раздался новый голос. Родри помахал своим соклановцам и вошел в таверну, придержав дверь для пожилого Горонви. Почтенный старец, хотя и с помощью трости, был тем не менее весьма подвижен для своих лет и, не теряя времени, подошел к столу и занял место и кружку. Родри последовал за ним, забрав последнюю кружку и тут же отхлебнув из нее.

«Чертова жара». — проворчал он, — «Аааа, пиво, эликсир богов…»

«Вот что я, блядь, сказал этому глиняному комку!» — рассмеялся Грифид, на всякий случай хлопнув племянника по спине.

«Хорошо». — предложил Эрквольф — «Мы все здесь, у нас есть пиво… Ну, о чем нам говорить, старейшина?»

Горонви мотнул головой в сторону Родри.

— Покажи им, Рори. — прохрипел он. Родри усмехнулся, сделал еще один глоток пива, затем потянулся из-под камзола и вынул кинжал, с глухим стуком вонзив его в середину стола. Четверка ахнула в один голос.

«Рябь стали, я буду проклят!» — ликовал Грифид, все еще достаточно сознательный, чтобы, несмотря на волнение, говорить тише, — «Отличная находка, Рори. Черт, тебе не придется продавать свою кузницу ради нее, а, надеюсь?»

Родри ухмыльнулся. Это была ухмылка типа «Я знаю то, чего не знаешь ты». Из тех, что сразу же привели в бешенство всех четырех присутствующих гномов. У их соплеменника было что-то лучше этой бесценной реликвии? Это должно быть хорошо, действительно. Лица перед ним удлинились, когда он вытащил еще четыре кинжала в простых кожаных ножнах и положил по одному перед каждым гномом за столом, кроме старшего. Горонви, со своей стороны, достал свой кинжал и воткнул его в стол рядом с кинжалом Родри, заставив остальных гномов снова ахнуть. ДВА кинжала из волнистой стали? Или, может быть?…

Мейриг был самым быстрым из них, он схватил кинжал со стола и выдернул его из ножен только для того, чтобы остановиться и одобрительно свистнуть.

«Шесть. Фукин’. Рябь. Сталь. Кинжалы!?» — недоверчиво протянул Трахерн, — «Рори, твоя счастливая собака, да.»

Родри небрежно полировал ногти дублетным воротником. «Спасибо, спасибо». — предложил он, — «Сам выковал их буквально на прошлой неделе, ага».

Мертвый. Тишина. И четыре пары идеально круглых глаз смотрят на него.

Горонви со стуком поставил свою кружку, разрушая чары. — Он сделал это, ребята. — мягко предположил он, — «Правда».

Четыре глотки разразились торжествующим ревом, когда дварфы, как один, подняли свои кружки, хлопнули ими друг о друга и одним глотком выпили свое пиво.

«В путь, Рори!» «Чертовски здорово!» «Это наш Рори!» «Ах, да!»

Родри подождал, пока члены его клана немного успокоятся, затем тихим голосом предложил: «Ну, ребята, я был бы рад заявить права на это, но правда ли это? Святой я, кто разгадал этот секрет». — продолжал он тихо, — «И прежде чем вы поднимаете больше шума, не гном, который это сделал.»

Все замолчали, внимательно слушая.

«Теперь, хеа это вещь.» — начал Родри, — Кузница Ма находится рядом с поместьем Гиллеспи, как вы хорошо знаете. Я был их кузнецом некоторое время, и должен сказать, мне нечего жаловаться на графа Гиллеспи. Однажды утром я присматривал за своей кузницей, и ко мне пришла гостья. Оказалось, что это дева Гиллеспи. Сказала, что хочу познакомиться с местными ремесленниками. Спросила, как меня зовут. и как хочешь, так что я представился. Она дает мне кучу бумаги и просит подделать эту штуку…

Он сделал паузу, еще раз потянулся к своему камзолу и вытащил еще один предмет, сделанный из волнистой стали.

«Это будет аккуратная маленькая ручная мельница, ребята». — объяснил он, ставя его рядом со своим кинжалом, — Так я сказал ей, что такой прекрасный ме-канизм? Нечего делать из ничего, кроме стали. на днях испортил плавку. Сделал мне партию чугуна.

Все вокруг цокали языками, молча соглашаясь с тем, что ученик, совершивший такую ​​элементарную ошибку, действительно сильно запутался.

«Итак… она велит мне принести этот чугун». — Родри продолжил свой рассказ — «Смотрит на него. И говорит мне положить его вместе с последним слитком стали, который у меня был, в печь, нагреть его как следует и пропарить, и выбить из него чертовы колокола молотком». Сложите его на себя и взбейте еще немного. Сложите и взбейте, сложите и взбейте, пока линии на нем не станут тонкими, как волосы. И знаете ли вы, что у меня получилось в конце?

Все посмотрели на кинжалы и мельницу в центре стола.

— Итак, я отправился в то поместье, что вон там, чтобы спросить, может быть, у графа Гиллеспи случайно не окажется кое-что из наших старых сочинений или сводки. — заключил он, — «Ничего у него нет, хотя. Оказывается, девица Гиллеспи ушла и решила все это выдумать из старой истории о Троме. , просто мы никогда не обращали особого внимания на эти старые сказки, янно?

Горонви закашлялся. — Продолжай, Рори. Это то, что нам нужно. — подтолкнул он, — «Расскажи им о предложении графа».

Родри кивнул. «Понял, старейшина». — согласился он. — Итак… как только граф Гиллеспи услышит, что я знаю, как снова сделать волнистую сталь… Мейден делает нам предложение. чтобы мы были накормлены и одеты, чтобы мы могли серьезно заниматься ковкой, добычей и долблением».

— Подожди, подожди, стой. — вдруг перебил его Эрквольф — «Мы как в мы шестеро? Или мы как в мы члены клана?»

«Мы как дварфы, парень». — прохрипел Горонви. — Граф Гиллеспи предлагает еду, одежду и духи каждому гному, пришедшему в его земли, пока мы строим и работаем в этой кузне. Сначала нам нужно построить поселение для пропаха. Однако мы должны сами вырезать камень. О, и Гиллеспи сказал, что женщины и дети тоже приветствуются.

Родри добавил в наступившей тишине: «Деву Гиллеспи тронут боги, вот слово. Все, на что она смотрит, превращается в золото, вроде. а? Я полагаю, мы могли бы доверять Гиллеспису. Граф никогда не делал мне ничего плохого, и он известен тем, что знает цену отрицателю.

«Итак… ты хочешь, чтобы мы вчетвером рассказали членам клана? Чтобы они знали, что на севере есть место для них и их семей? зал построен, если только мы соберем столько?» — размышлял Трахаэрн — «Черт возьми, я в деле.»

«Я тоже.» — уверенно заявил Мейриг — «Бесполезно меня останавливать, дядя.»

— Ты останавливаешься, парень? — недоверчиво возразил Грифид. — Я бы вышвырнул твою ленивую задницу из дверей первым делом с утра, если бы ты не ушел к восходу солнца. Потому что помяни мои слова, я уйду.

— Тогда договоримся. — резюмировал Эрквольф, отталкиваясь от стола и вставая, — «Пошли, братцы. Для нас гномов наступает новая заря».

«Слышу, слышу!» — согласились все остальные, тоже вставая. У всех были срочные дела. Горонви и Родри останутся и подготовятся к приему первых поселенцев. Что касается Эрквольфа, Грифида, Мейрига и Трахаирна? Все четверо уже в мыслях были в дороге.