Глава 133: Доверие (2)

— И еще одно, Аллен, ты не мог бы присмотреть за Амандой?» — сказал Арнольд своим глубоким голосом.

— Я правильно расслышал? Ты хочешь, чтобы я за ней шпионил?» — удивленно спросил Аллен у Арнольда.

«да. Как бы мне ни было противно просить тебя об этом… Это необходимо. Я просто надеюсь, что все, о чем я думаю, неверно, но это единственный способ узнать это. Поэтому, пожалуйста, постарайтесь мне помочь.»

— Так ты хочешь сказать, что не доверяешь ей?» — снова спросил он.

— Меня бесчисленное количество раз предавали те, кому я доверял. Так разве это неправильно для меня-быть на цыпочках рядом с людьми? Мое сердце говорит мне, что она чиста, но это то же самое сердце, которое доставляло мне неприятности бесчисленное количество раз. Прямо сейчас я должен доверять своему мозгу и пройти через это, а не доверять своему сердцу и снова быть преданным.»

— Я кое-что понимаю, и я знаю, что если бы это не было важно для тебя, ты бы никогда не попросил меня сделать что-то подобное… Но почему я? Не лучше ли сделать так, чтобы это сделал один из ваших призывников?»

Арнольд немного подумал, прежде чем заговорить снова: «Давайте предположим, что она что-то замышляет, неужели вы думаете, что она будет достаточно беспечна, чтобы раскрыть свои планы перед моим вызовом? Я так не думаю. С другой стороны, мой друг, вы уже работали на человека, на которого Аманда гипотетически могла бы работать. Так что, если вам удастся подобраться к ней достаточно близко, она обязательно поскользнется. Другая причина, по которой я выбрал вас, заключалась в том, что вы подходите для таких миссий. В конце концов, ты умудрился одурачить множество людей, пока работал с церковью, так что одурачить одного человека тебе теперь будет не так уж трудно, не так ли?»

— Я не думал, что ты так много думаешь об этом, и я … подожди минутку… ты повысил ее, чтобы она думала, что она чиста и у тебя нет подозрений на нее?»

— Правильно. И я повысил тебя по той же причине, чтобы она не заподозрила неладное с импровизированными повышениями.» Арнольд слабо улыбнулся.

— Ты чертовски хитрый парень… Я рад, что работаю на вас, а не против вас. Что ж, это решило все мои вопросы. Я сейчас уйду, а то она может подумать, что что-то случилось…» Аллен встал с кровати Арнольда и, извинившись, сразу же заснул.

****

НЕДАЛЕКО ОТ ОКРАИНЫ ЗОНЫ 4…

Колонна из трех военных машин мчалась через пустоши, оставляя за собой пыльный след. Всего в этих «хаммерах» находилось тринадцать человек, и среди них был бывший бригадный генерал, сидевший на заднем сиденье «хаммера», стоявшего в середине конвоя.

— Этот ублюдок вышвырнул меня с моей же базы…» — тихо пробормотал он.

Костяшки его пальцев побелели от того, что он слишком сильно сжал кулаки, он стиснул зубы в попытке сохранить молчание, что было эффективно, но пугающе, его сгорбленная фигура излучала враждебность, похожую на змеиную. Его лицо покраснело от сдерживаемой ярости, готовой сорваться в любой момент.

Солдаты знали, что он в плохом настроении, и поэтому держались от него на безопасном расстоянии. Они знали его очень хорошо, а также то, что сейчас он был похож на вулкан, который может взорваться в любой момент. Таким образом, они хотели, чтобы их путешествие было как можно более гладким, но судьба приготовила для них что-то еще.

РУЧЕЙ!

Колонна машин внезапно остановилась с громким скрипом. Генерал тут же огрызнулся и начал ругать водителя и его солдат.

— КАКОГО ЧЕРТА ВЫ ТУТ ДЕЛАЕТЕ?! НЕУЖЕЛИ ЧЕЛОВЕК НЕ МОЖЕТ ХОТЬ НА МИНУТУ ОБРЕСТИ ПОКОЙ?!» Он заорал, схватив за шиворот солдата, стоявшего рядом: ИДИ!»

Как только солдат собрался выйти, другой солдат передал по рации: «Сэр, на нашем пути стоит женщина… что же нам делать?»

Генерал выхватил коммуникатор у солдата, стоявшего рядом с ним, и начал выкрикивать приказы солдатам.

— Значит, вы остановили машину из-за такого незначительного неудобства? ПРОДОЛЖАЙТЕ ДВИГАТЬСЯ ВПЕРЕД! Если она не двинется с места, задавите ее!»

— Вас понял! Давайте двигаться!»

С другой стороны послышался голос, и вскоре машины снова завели двигатели, но еще до того, как водитель, возглавлявший колонну, успел нажать на газ, крыша машины рухнула из ниоткуда. То же самое произошло и с «хаммером», который был последним. Все восемь солдат внутри этих машин были раздавлены в одно мгновение. Испугавшись, что с ними произойдет то же самое, генерал и остальные солдаты быстро выскочили из машины, и в следующее мгновение их машина тоже была раздавлена…

Все они сильно запаниковали, но вскоре овладели собой и бросились к Генералу, чтобы защитить его, их мечи были обнажены и готовы сразить единственного, кто мог это сделать… Женщина перед ними. К сожалению, их тела одновременно взорвались, даже не успев взмахнуть мечом.

Генерал был весь в крови своих защитников, когда наконец увидел нападавшего, который за считанные секунды убил десяток человек…

Это была женщина с багровой кожей, одетая только в порванный халат. У нее было худое лицо с овальной челюстью, тонкий нос, маленькие уши, костлявые щеки и маленькие черные губы. Ее бледные и соблазнительные голубые глаза были опухшими и имели тонкие брови. То, как она прикрыла шрамы на лице, показывало, насколько чувствительна она была к своей внешности. Ее прямые ярко-розовые волосы до локтя были аккуратно заплетены в косу. У нее были загорелые руки с длинными пальцами, длинный торс со скромной грудью, пухлые бедра, длинные ноги. Еще одним фактом, на который обратил внимание генерал, было наличие множества колец на ее правой руке.

Генерал закрыл глаза, ожидая, что его казнят, как и его товарищей по оружию, но, к своему удивлению, не дождался… Ничего не произошло. Он медленно открыл глаза и увидел, что женщина стоит прямо перед ним. Она положила свои длинные и тонкие пальцы ему под подбородок и медленно подняла его на ноги.

— Ты подходишь на роль моего паладина…» — сказала женщина своим гипнотическим голосом и прижалась губами к его губам, пока он стоял, застыв от страха и возбуждения.

Он знал, что от этой женщины одни неприятности, ему хотелось отстраниться, пока он не потерял себя в удовольствии, но как бы он ни старался, он не мог этого сделать.… В этот момент наслаждения его чувства были соблазнены, и он больше не мог мыслить ясно.

Отчаянно желая большего, он наклонился чуть ближе, их лбы соприкоснулись. Он не мог бороться со своими первобытными побуждениями, которые проходили через его тело. Сам ее запах был как афродизиак, наполняя его рассудительность. Он чувствовал себя так, словно достиг всего, чего когда-либо желал… но все это длилось лишь мгновение.

В следующее мгновение, когда женщина отстранилась от поцелуя, лицо генерала осунулось быстрее, чем труп в цементных сапогах. В это мгновение его кожа посерела, рот повис, губы слегка приоткрылись, а глаза почернели и вытянулись так широко, как только могли.