Глава 1076: Четвертая принцесса снова встречает Гу Цзиляна
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Красивая фигура вдруг спрыгнула с движущегося экипажа.
Фигура приземлилась на оживленной улице.
Все окружающие прохожие были в шоке.
«Принцесса!» Человек, похожий на служанку, поспешно высунул голову, чтобы проверить.
Фигура, которая только что спустилась вниз, дважды перекатилась по земле и стабилизировалась.
Она не пострадала, но кончики ее волос были немного растрепаны.
Четвертая принцесса, Лин Цинге, подняла брови. Она повернулась к служанке в карете и сказала: «Я не хочу встречаться с этим молодым господином.
«Прежде чем Мать примет такое решение, она должна спросить меня, что я об этом думаю. Я, Лин Цинге, больше всего ненавижу, когда меня заставляют что-то делать.
«Люлю, вернись и скажи матери, что я не собираюсь сегодня встречаться с молодым мастером.
«Сегодня вечером я иду на банкет к отцу!»
Карета остановилась впереди, и служанка по имени Люлю поспешно вышла из кареты и подбежала.
«Принцесса! Ты напугал этого слугу до смерти!» Ее лицо было немного бледным.
Хотя карета сейчас двигалась небыстро, внезапный прыжок четвертой принцессы напугал Люлю до безумия.
Надо было знать, что четвертая принцесса — дочь императрицы!
Не было необходимости упоминать, что она имела благородный статус.
Только что Ее Высочество услышала, что ей нужно встретиться с молодым мастером, которого устроила императрица.
Она сразу почувствовала себя недовольной.
Люлю также знал, что у Лин Цингэ был прямолинейный и упрямый характер. Больше всего она ненавидела, когда Императрица принимала меры одна, не спрашивая ее мнения.
При этом четвертой принцессе было всего 12 лет. Для нее было действительно слишком поспешно начинать искать принца-консорта сейчас.
Однако у Люлю не было выбора. Она была всего лишь служанкой.
Она должна была делать все, что велел ее хозяин.
«Ваше высочество! Пожалуйста, пожалейте этого слугу. Если вы не пойдете, Ее Величество обязательно сдерет шкуру с этого слуги, когда мы вернемся во дворец!» — умоляла Люлю с вытянутым лицом.
Лин Цинге обычно хорошо относился к слугам и никогда не ругал их.
Люлю также прослужил ей почти пять лет.
Однако на этот раз Лин Цинге лишь глянул на нее легким взглядом.
«Не бойтесь. Если мама заставит кого-нибудь тебя ударить, самое большее, я потащу тебя на пробежку!
«Однако я крайне не желаю встречаться с этим молодым мастером. Я не буду жалеть себя ни о ком другом.
«Я знаю, что мама хочет собраться с силами, но я еще не достиг брачного возраста. Какая спешка?
Говоря это, Лин Цинге счастливо шагнула вперед.
Она была явно одета как дама, но каждое ее движение было чрезвычайно разнузданным и беззаботным.
Люлю последовала за ней, чуть не заплакав.
«Ваше Высочество, вы забыли, что произошло, когда у вас в прошлый раз возникли разногласия с Ее Величеством?
«Ее Величество заперла вас на десять дней. Обычно она тебя обожает, но когда она станет строгой, ты тоже не сможешь этого вынести!»
Лин Цинге остановилась как вкопанная.
Ее красивые брови постепенно нахмурились.
Люлю был прав.
Когда ее мать действительно злилась, она не проявляла милосердия к своим детям.
За десять дней заключения в прошлый раз, сколько бы она ни уговаривала и не устраивала истерику, это было бесполезно.
Даже если Лин Цингэ объявила голодовку, императрица Чжун все равно была непреклонна.
Она заставила ее признать свою ошибку, прежде чем отпустить ее.
Если бы она не встретила благородного молодого мастера, которого на этот раз устроила Императрица, она понятия не имела, что скажет на этот раз ее мать.
Лин Цинге нахмурился. «Я правда не хочу идти! Почему бы тебе не притвориться мной и не пойти от моего имени?!
Люлю была потрясена. «Ваше Высочество, этот молодой господин Цю видел вас раньше! Как этот слуга может это скрывать?!
Лин Цинге несчастно отвернулся с разъяренным выражением лица.
В этот момент она увидела мужчину в шляпе с капюшоном, выходящего из гостиницы неподалеку.
Она с первого взгляда узнала эту пару холодных голубых глаз.