Глава 661 — Глава 661: Ты называешь его Черненьким, а меня называешь Старым Белым?!

Глава 661: Ты называешь его Черненьким, а меня называешь Старым Белым?!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

После возвращения принцессы официальные лица на трибунах вздохнули с облегчением.

Принцы даже окружили ее и спросили Гу Нуэр, как она себя чувствует.

Несколько императорских стражников несли труп медведя ростом с человека, привлекая к себе внимание множества людей.

«Изначально я думал, что в этом сезоне мы сможем поохотиться максимум на оленей. Я не ожидал, что маленькая принцесса и маркиз Ёнъе смогут охотиться на медведя!»

«Этот медведь до сих пор считается молодым. Вероятно, он скоро впадет в спячку, но встретил принцессу и маркиза Юнье, когда вышел искать еду. Я не знаю, следует ли мне сказать, что это невезение или…»

— Шшш, понизь голос. Разве вы не видите, что Его Величество счастлив?

С другой стороны, Гу Ихань заставлял имперскую гвардию пересчитывать добычу.

Третий принц и пятый принц были в одной группе и охотились больше всех.

Они охотились не только на оленей, диких гусей и енотов, но и на нескольких серых кроликов.

Следующим был второй принц, Гу Цзытан.

Все четверо его охранников были экспертами в области охоты.

К сожалению, им не повезло, и крупных животных они не встретили.

Им не хватало всего одного оленя по сравнению с командой третьего принца.

Второй принц взглянул и цокнул языком. «Нам точно не удастся догнать Нуоэра. Медведя можно сравнить с пятью ланью и десятью дикими гусями».

Гу Нуэр сидела на корточках сбоку, ее маленькая рука гладила серого кролика, которого поймал пятый принц.

Одна из ног серого кролика была повреждена, и он прыгал по клетке, как будто с тревогой искал выход.

Ребенок тихонько сжал ее руку на своей мохнатой головке.

Серый кролик перестал прыгать.

Гу Нуо’эр незаметно использовала свои магические силы, чтобы исцелить поврежденные мышцы своего тела.

Она посмотрела в глаза серого кролика и тихо сказала: «Не волнуйся. Я попрошу своих братьев отпустить тебя через некоторое время.

Восьмой принц подошел к Гу Нуэру и с улыбкой спросил: «Сестра, ты использовала механизм Брата, чтобы поймать этого медведя?»

Девочка подняла глаза, ее черные глаза слезились. Она поджала розовые губы и мягко улыбнулась.

«Это не так! Это тот медведь выл и хотел наброситься на меня и укусить! Затем его подчинил старший брат Сымин!»

Восьмой принц был немного разочарован. — В таком случае твои ловушки не пригодились. Эх, как жаль!»

Он использовал этот механизм, чтобы поймать множество енотов.

Гу Нуоэр почесала щеку.

«Ой… Кажется, я забыл разобрать механизмы. Они все еще в лесу. Будут ли проблемы?»

«Какая может быть проблема? Камни в лучшем случае попали бы в сухожилия животного. Если их никто не охраняет, они убегут, когда боль прекратится позже. »

Услышав это от своего восьмого брата, девочка почувствовала облегчение. С другой стороны, Е Сымин передал боевого коня Бай И.

«Как зовут эту лошадь?»

Бай И сказал: «Наказание [л. Ссылка на Карательную Звезду у китайцев

«Три звезды Созвездия», представляющие собой совокупность семи звезд».

Е Сымин нахмурился. «Это так сбивает с толку. Давайте в будущем будем называть его Little Black». Бай И потерял дар речи.

Он снова держал поводья боевого коня в руке. «Наказание боролось со мной многие годы и вывело меня из смертельно опасных ситуаций, даже когда нас окружали сотни людей. Это генерал, который внес большой вклад! »

Чем больше Бай И говорил, тем злее он становился. «Имя Маленького Блэка обычное и неподходящее. Я не позволю тебе так оскорблять его!»

Е Сымин равнодушно посмотрел на Бай И. — Это имя, данное принцессой. «Ох…» Бай И поджал губы. «Это не неприемлемо. Little Black действительно звучит

немного более душевно. Мы будем называть его так наедине.

Е Сымин усмехнулся. «Выступление Little Black неплохое. Мне придется побеспокоить Старого Бая, чтобы он дал ему больше еды, когда мы вернемся.

Он дважды похлопал Бай И по плечу и пошел прямо к трибунам.

Бай И погладил боевого коня по голове и вздохнул. «Конечно. Он прошел со мной через жизнь и смерть и был храбрым… Эй, нет, ты называл его Маленьким Черным, а меня — Старым Белым?!

Он обернулся и сердито выругался: «Е Сымин, вернись сюда!»

Однако молодежь уже ушла далеко.

Этот паршивец!