С другой стороны, маркиз Гу остановился на вилле с горячими источниками.
Маркиз Гу занимал важное положение в столице, поэтому обычно он не мог отсутствовать слишком долго. Однако дело здесь имело большое значение, поэтому он написал своему второму сыну в столицу, прося его войти во дворец, чтобы попросить разрешения у Его Величества.
Возможно, обычный маркиз не сможет добиться аудиенции у Его Величества, но кто позволит сестре маркиза Гу стать любимой имперской наложницей Его Величества? Поэтому второму молодому мастеру ГУ не составило труда войти во дворец.
Его Величеству также было известно о положении Гу Яня, и он предположил, что Гу Янь может быть в довольно плохом состоянии, что вынуждает маркиза Гу остаться. Он сказал маркизу Гу, что может спокойно остаться на вилле и заняться семейными делами.
…Другими словами, он мог вернуться в столицу после того, как разобрался с похоронами Гу Яня.
Маркиз Гу ничего не знал о сокровенных мыслях Его Величества, поскольку был занят поисками этого ребенка.
Маркиз Гу впервые нашел акушерку, которая тогда принимала роды для Яо Ши.
Ту акушерку в то время пригласили из соседней деревни. А так как диапазон поиска был невелик, вскоре пришли новости.
Согласно новостям, семья акушерки уехала много лет назад. Рассказывают, что после того, как они получили крупную сумму денег за рождение младенцев для знатной особы в храме, они отправились в город, чтобы осесть и сколотить семейное состояние.
Когда Хуан Чжун нашла семью, было жаль, что акушерка уже скончалась несколько лет назад, и ее семья очень мало знала о том, что в прошлом она ходила в храм, чтобы принимать роды.
Маркиз Гу не сдавался. Он начал искать улики в соседних деревнях и нашел некоторые улики.
Всего в одном храме родилось пятеро детей. Среди них одному было восемнадцать, другому девятнадцать, а третьему всего семь лет. Возраст всех троих не совпадал, но возраст оставшихся двух был правильным. Они оба были сельскими жителями, живущими у подножия горы, один в деревне Синхуа, а другой в деревне Цинцюань.
Доверенное лицо телохранителя маркиза Гу сначала отправилось в деревню Синхуа и обнаружило, что другой стороной был мальчик, а месяц рождения был неправильным.
Близнецы родились на десятом месяце, а этот мальчик родился на восьмом месяце.
В этом случае в деревне Цинцюань остался только ребенок.
Если это все еще не было правильным, им пришлось бы искать за пределами города Цинцюань, расширив рамки поиска.
— Лорд маркиз. Хуан Чжун, телохранитель, руководивший расследованием, был доверенным лицом маркиза Гу, привезенного из столицы. Он сказал: «Лорд маркиз, деревня Цинцюань — это не деревня у подножия храма. Боюсь, она находится на другой стороне горы…»
Это было маловероятно.
Маркиз Гу тоже так думал, поэтому он поставил деревню Цинцюань в конец списка для расследования.
Он сказал: «Сначала иди и посмотри. Если нет, возвращайся скорее, не позволяй новостям просочиться. Тогда… Я буду ждать тебя в чайной в городе».
«Понял.»
Получив приказ, Хуан Чжун немедленно сел в карету и направился в деревню Цинцюань.
Хуан Чжун был крепким мужчиной с мягким лицом чуть за сорок. С первого взгляда он выглядел хорошим человеком, и ему было легко завоевать доверие незнакомцев.
«Это дитя семьи Гу!» Сказал старик, сидя у своей двери, греясь на солнышке.
Старик был довольно стар, и ему уже было трудно слышать и запоминать вещи, но он все еще помнил, что ребенок семьи Гу родился в храме.
«Какая семья Гу?» — спросил Хуан Чжун.
«Глава деревни! Староста деревни Гу!» Махнув рукой, старик показал дорогу.
Ее на самом деле тоже звали Гу? Какое совпадение.
Хуан Чжун поблагодарил старика, сел в карету и направился к бывшей резиденции семьи Гу.
Гу Дашунь и Гу Сяошун были в академии, деревенский староста Гу отвез Гу Чанхая в ямень, чтобы снова собрать рис, а Гу Чанлу и Гу Эршунь занимались весенним севом в поле. На данный момент в доме были только Гу Юэ, У Ши и две ее невестки.
Гу Юэ открыла дверь.
Это был уже не первый раз, когда Гу Юэ’э видела выдающегося человека и карету, но она все еще была ошеломлена. Она спросила: «Кого, кого ты ищешь?»
Маленькие девочки из сельской местности никогда не видели мир, так что такая реакция была нормальной. Хуан Чжун улыбнулся и сказал: «Глава деревни Гу здесь?»
Боясь заговорить с незнакомым мужчиной, Гу Юээ повернулась, вбежала в дом и закричала: «Бабушка! Кто-то ищет дедушку!»
Свекровь и невестки резали перец на заднем дворе. Увидев, как Гу Юэ’э в панике бежит, У Ши нетерпеливо нахмурился: «Кто ищет твоего дедушку?»
Гу Юээ указала назад и ответила: «Я не знаю. Он приехал на повозке».
Услышав, что этот человек прибыл в карете, выражение лица У Ши изменилось.
Она положила кухонный нож, вытерла руки тряпкой и быстро подошла к двери.
Карета Хуан Чжуна была запряжена двумя лошадьми, что было на одну лошадь больше, чем карета Стюарда, который в прошлый раз отправлял документы Гу Сяошуню. Ву Ши тут же прикинула в уме. У этого человека была более высокая личность, чем у декана академии!
Но почему такой знатный человек пришел в их дом?
У Ши с улыбкой спросил: «Кто бы вы могли быть? По какой причине вы ищете моего мужа?»
«Моя фамилия Хуанг. Я слышал, что в вашей семье есть ребенок, рожденный в храме. Я хочу узнать об этом ребенке».
Улыбка Ву Ши внезапно исчезла.
Поэтому он искал ту маленькую звезду катастрофы. Пока это имеет хоть какое-то отношение к этой маленькой звезде катастрофы, это не должно быть хорошо!
Ву Ши собиралась закрыть дверь с мрачным лицом, но Лю Ши подошла, ее глаза сверкнули, и она сказала со смехом: «Вы не можете просто наводить справки без ничего».
Хуан Чжун понял. Его улыбка не изменилась, когда он вынул из груди серебряный слиток.
Глаза матери и невестки мгновенно расширились.
Лю Ши потянулась, чтобы схватить серебряный слиток, но Ву Ши опередила ее!
Лю Ши тайно скрипела зубами!
После того, как Ву Ши получила серебро, выражение ее лица стало намного лучше. Она сказала: «Что ты хочешь спросить? Давай!»
«Сколько лет ребенку? Это девочка?»
«Четырнадцать! Она девочка!»
В этот момент глаза Хуан Чжуна прояснились, и он продолжал спрашивать: «Когда она родилась?»
Этот вопрос поставил Ву Ши в тупик. Маленькая дурочка, которая ничего не стоит, которая потрудится запомнить свой день рождения?
Лю Ши поспешно сказал: «Я, я, я знаю! Она родилась на десятом месяце!»
В том месяце она была беременна Гу Сяошун, так что ее память об этом была довольно глубокой.
Даже месяц рождения был правильный. Сердце Хуан Чжуна начало волноваться. Он снова спросил: «Какой сегодня день?»
«Семнадцатый или восемнадцатый, я думаю?» Лю Ши не мог ясно вспомнить это. Оказалось, что, кроме Гу Сяошуня, никто в семье Гу вообще не помнил день рождения Гу Цзяо.
Близнецы родились восемнадцатого числа. Можно сказать, что эти подсказки очень близки.
Хуан Чжун продолжал спрашивать: «В каком храме она родилась?»
Лю Ши указал в одном направлении и сказал: «Где еще, как не в храме на другой стороне горы?»
В этот момент появился Гу Чанглу с мотыгой на плече.
Лю Ши помахал ему и спросил: «Отец Эршуня, девочка Цзяо родилась семнадцатого или восемнадцатого?»
— Восемнадцатый, в чем дело? Говоря это, Гу Чанглу с любопытством посмотрел на мужчину и карету перед их домом.
Все совпало, что очень взволновало Хуан Чжуна. Он считал, что это должно быть правильно.
Неожиданно ребенок, на которого они не возлагали надежд, оказался именно тем, кого они искали!
Гу Чанлу подошел к У Ши и Лю Ши. В это время Чжоу Ши тоже вышел посмотреть на суету.
Только Гу Юэ’э робко пряталась в задней двери главной комнаты и украдкой смотрела туда.
Волнение Хуан Чжуна больше не могло скрывать. Гу Чанлу оценил его и спросил Лю Ши: «Почему ты вдруг спросил о девушке Цзяо?»
Лю Ши отвел Гу Чанглу в сторону, указал на сумку У Ши и прошептал: «Он пришел узнать информацию о девушке Цзяо и дал нам взамен кусок серебра, но его забрала мать!»
Гу Чанглу уставился на Лю Ши. Он был недоволен тем, что Лю Ши жаловался на собственную мать в таком тоне, но и не совсем соглашался с подходом Ву Ши.
Он подошел к Ву Ши и сказал: «Мама, мы не можем принять эти деньги».
Ву Ши крепко сжала сумку: «Почему это?»
Гу Чанлу взглянул на Хуан Чжуна и сказал: «Мы даже не знаем, кто он такой. Зачем он спрашивает о девушке Цзяо? Что, если он плохой человек и планирует сделать что-то плохое девушке Цзяо?»
Ву Ши не был так рад услышать это. Так что, если с этой маленькой звездой-катастрофой случится что-то плохое? Если бы она умерла, это также спасло бы всю семью от сглаза!