Глава 225: Семейная конференция

Он сосредоточил свое внимание на Слейте.

«Что касается вас. У меня не было возможности обсудить с вами предательские и изменные поступки вашей матери. Она сейчас готовится выйти замуж за другого мужчину, не прошло и двух недель после того, как она сбежала».

Слейт посмотрел на отца холодными блестящими голубыми глазами.

«Это между тобой и Мамой. Не вмешивай меня в свои решения».

«Сын, ты сделал это своим делом, когда помог ей сбежать из дома».

«Отец, она не ребенок. Если она хочет жить в другом месте, она имеет на это право».

«Я хочу поговорить с ней». Император бросился в погоню. — Ты знаешь, где она. Скажи ей, чтобы позвонила мне.

— Что еще сказать, отец?

«Она по-прежнему моя жена. Возможно, физически мы не живем в одном мире, но пока мы не разделимся юридически, она все еще является частью этой королевской семьи».

Это было правдой. Что бы ни решила Мать, ей все равно нужно было юридически расстаться с Императором, прежде чем она сможет быть с кем-то еще.

«Есть также вопрос моей дочери».

«Лира приняла решение поехать с матерью». Слейт сообщил ему.

«Она тоже моя дочь. Ее мать не может просто забрать ее у меня только потому, что у нее есть проблема со мной. Это не имеет ничего общего со мной и моей дочерью».

Слейт сузил глаза. Его отец был прав. Лира была еще несовершеннолетней, и в связи с этим его отец все еще обладал половинчатой ​​властью над тем, где она жила.

«Я поговорю с Матерью о Лире. Вы двое можете обсудить, что делать с Лирой».

Император кивнул. Его лицо по-прежнему выражало спокойное выражение лица. Он повернулся к старшему сыну. Оставалось обсудить еще один важный вопрос.

«Нам нужно спланировать свадьбу между победителем Avgo и тремя из вас, королевских парней. Созвонитесь с Байроном и Лукасом, и давайте поговорим о том, что должно произойти».

Данте сжал губы и заглушил Императора. Он должен был предупредить Байрона и Лукаса, что их отец хочет поболтать.

Байрон подключился к сети почти сразу, его суровое царственное лицо выглядело стоически и смиренно, когда он стоял перед величественным дворцом, созданным для него как Верховного принца Авиан.

Прошло еще несколько минут, прежде чем появился Лукас. Его волосы были мокрыми и растрепанными, и он опирался на красочную доску для серфинга, прислоненную к пальме.

«Вау, жизнь там тяжелая, Маленький Брат». Байрон улыбнулся Лукасу.

«Здесь особо нечего делать, кроме как заниматься серфингом», — уныло сказал Лукас, стряхивая песок со своих неряшливых светлых волос.

Данте кивнул. «Просто продолжайте делать то, что вы делаете. Я не хочу, чтобы вы начинали какие-либо новые проекты в кино. У нас скоро будет кое-что, что потребует вашего присутствия».

«Ребята. Отец хочет поговорить со всеми нами. Он по-королевски зол, так что приготовьтесь».

Быстрым взмахом руки Данте все шестеро принцев предстали перед Императором.

— Привет, отец, — вмешались Байрон и Лукас.

«Мальчики». Обманчиво ангельское доброе лицо Императора улыбалось им. «Вас всего шестеро. Где Лео?»

Данте покачал головой. «Лео в операционной. Я сделаю копию этого звонка и отправлю ему позже».

Император кивнул. «Я рад, что вы, мальчики, смогли принять участие в этом разговоре. Нам нужно поговорить о предстоящей свадьбе.

«Теперь. Поскольку Кэндис Фарра уже является вашей законной женой, это будет просто формальностью, но формальности все же должны быть соблюдены должным образом. Она следующая Императрица, и она должна узаконить всех вас троих как истинных Императоров».

Лукас почесал шею.

Соль начала припекать его тело, и он начал чесаться. Он хотел вернуться внутрь и смыть соль, но не мог, пока не закончился этот разговор и отец не ответил на несколько его вопросов.

— Отец, — Лукас поднял руку. «Что вы говорите о «узаконивании всех нас троих»? Это вообще не имеет никакого смысла».

Император с нежностью посмотрел на своего златовласого сына. Лукас был его нежным мягким ребенком, тем, кто боялся собственной тени, и тем не менее, он часто задавал самые трудные вопросы.

«Как вы, мальчики, знаете, выбор следующего Императора — это работа Первичной Женщины Авго…»

«Что???» Все принцы уставились на своего отца.

«Да. Вот почему в правилах записано, что победительница события Avgo автоматически становится женой наследного принца. Мы взяли у нее право выбора».

«Можете ли вы представить, что произойдет, если Кэндис выберет мужчину-человека в качестве Императора? Да ведь Земля будет править галактикой, и последующий хаос будет ужасным!»

Он покачал головой. «Ради блага галактики мы, представители королевского рода Кровавых Летучих Мышей, организовали Соревнование Авго, чтобы у основной женщины Авго не было другого выбора, кроме как выбрать наследного принца Эренвейля».

«У нас не может быть птицы или насекомого, или, упаси небеса, дракона, который будет избран Императором этой галактики». Он фыркнул. «Император этой галактики ДОЛЖЕН оставаться эренвейльской летучей мышью».

Все принцы смотрели на отца со смешанными чувствами.

Все это имело какой-то жутковатый смысл теперь, когда Император изложил это в плоской и отстраненной манере. На самом деле, это был настолько очевидный капитанский момент, что у них не было слов, чтобы ему ответить.

Хотя они были счастливы, что она принадлежала им всем, и все они принадлежали ей, также было правдой и то, что у Кэндис вообще никогда не было выбора. Даже Авго, расколовшись на семь частей, лишил ее права выбора.

«Вы трое, мальчики, должны будете придумать способ представить себя галактике. Я ожидаю, что после моей отставки на троне будет только одна Императрица и три Императора».

— Но отец, — криво усмехнулся Слейт. «Ты только один, и у тебя сейчас три жены».

«Это другое. Я мужчина».

«Времена меняются, отец». — пропел Данте. «Мы больше не живем в темном древнем прошлом. Женщины тоже могущественные существа».

Император щелкнул челюстью. Бесстыжий паршивец.

А ведь этот нахал был сыном его самой любимой жены Анастасии. Ради этого нахального мальчишки он сделал бы почти все.

«Поскольку вы так хорошо разбираетесь в новых и меняющихся временах, я думаю, у вас не возникнет проблем с выяснением того, как справиться с объявлением новости о том, что вы, трое мальчиков, будете женаты на одной и той же женщине».

Байрон улыбнулся. «Мы собираемся стать Императорами. Кто скажет что-нибудь против нас?»

Он видел, как его отец справлялся с протестами и сопротивлением всех тех, кто пытался пойти против различных указов Императора в прошлом.

Точно так же, как мужчины на протяжении веков настаивали на том, чтобы иметь возможность иметь несколько жен, это должно было быть протолкнуто, чтобы женщины могли иметь несколько мужей.

Нравится вам это или нет, но это происходило.