Глава 97: Воины, пропавшие без вести

~~

Рис

~~

Я сказал Винсенту подождать до шести, чтобы позвать остальных воинов стаи в дом. Я хотел, чтобы все здесь работали над поиском моего Кролика. Я бы не принял никого, кто не вкладывает в это все свои силы.

Мужчины и женщины начали быстро прибывать, вызванные в альфа-дом по служебным делам. Я ожидал увидеть почти сотню воинов, но представьте мое удивление, когда у меня едва появилось восемьдесят пять воинов. Мы, кажется, пропустили довольно много людей.

Я дал Ною задание выяснить, кто именно пропал, пока я звонил Райли. Мне нужно было иметь как можно больше резервных копий.

«Риз, у тебя должна быть одна чертовски веская причина, чтобы позвонить мне так чертовски рано». Райли проворчала мне в ухо.

«Кто-то похитил мою пару прошлой ночью». Я огрызнулся на него.

— Какого черта? Кто?

«Я не знаю, я был за пределами штата по делам, когда это произошло». Я вздохнул. — Мне нужна твоя помощь, Ри.

— Да что угодно, чувак, только скажи мне.

«Сначала узнай, не пропал ли кто-нибудь из членов твоей стаи. Затем мне нужно, чтобы ты взял всех, кто остался, всех, кому ты доверяешь, и помог мне найти улики. пачка и твоя».

«Пропал без вести из вашей стаи? Кого не хватает из вашей стаи?» Райли, казалось, была потрясена самой мыслью о том, что кто-то из моей стаи предал меня.

«Я пока не уверен, кто все, но, кажется, мне не хватает по крайней мере с дюжины воинов. Я не уверен, кого еще, у меня большая стая и гораздо большая территория, потребуется намного больше времени, чтобы найти из полного списка».

«Я подниму стаю и проведу полную перекличку. Как только это будет сделано, я буду ждать ваших указаний».

«Спасибо, Райли». Я не знал, как далеко зашла эта паутина лжи в моей стае, но, по крайней мере, у меня все еще были мои союзники.

Когда Ной вернулся, у него был список всех пропавших без вести воинов. Среди них были бывшие охранники, которые, казалось, создавали проблемы для Тринити. В стае пропало еще несколько новичков, но остальные были в стае всю свою жизнь.

Теперь я понял, что, возможно, слишком легко обошёлся с этими охранниками. Я переназначил их, вернул на обучение и наказал. Но я не изгнал их, а еще лучше убил. Если они имели к этому прямое отношение, то я лично прослежу, чтобы их разорвали на куски.

Что касается пропавших без вести членов стаи, которые были с нами с самого рождения, то их семьи жили здесь на протяжении поколений. Мне просто нужно было посмотреть, кто эти семьи. Этого было достаточно, чтобы понять, что каждый из них уже много лет верен Калебу, или, еще лучше, моему дяде Фредерику.

Похоже, мне нужно убраться в доме. В моем рюкзаке явно есть некоторые проблемы, которые необходимо исправить. В моей стае не потерпят предателей. Если бы они ничего не сделали напрямую и ушли, они могли бы остаться в живых. Но если кто-нибудь из них хотя бы прикоснется к ней или узнает о том, что с ней произойдет, они дорого заплатят.

Мама спала, когда я пришел домой. Итак, хоть она и знала, что произошло вчера, новых подробностей у нее не было. Она пришла ко мне в мой кабинет сразу после полудня, после того как пообедала. Когда она приехала, с ней были Уиттоны.

«Риз!» — воскликнула мама, подбегая ко мне. Она обвила руками мою шею, крепко сжимая меня. «О, Рис, мы найдем ее. Я знаю, что найдем». Она успокаивала меня, потирая одной рукой мой затылок.

«Надеюсь, мама. Я никогда не перестану ее искать». — уныло прошептал я.

«Альфа?» Уэсли, дядя Маленького Банни, сказал мой титул как вопрос, он, кажется, был в растерянности».

«Зовите меня Рис, в конце концов, теперь мы семья». Я сказал ему. Он выглядел ошеломленным этим, но, тем не менее, продолжал.

— Рис, что случилось?

— Я точно не знаю, но пытаюсь выяснить.

— Как это вообще случилось? В последнее время Ева, кажется, много плакала.

«Мы с Ноем ушли по делам, кто-то воспользовался этим и организовал эту ситуацию».

«Найди ее, мальчик. Ты должен найти ее, чтобы с ней не случилось того же, что случилось с моей дочерью». Лицо старика как будто сломалось, слезы катились из глаз, и печаль наполнила его лицо. Я никогда не видел, чтобы старик вел себя так эмоционально.

«Я не позволю этому случиться с ней, мистер Уиттон. Я никому не позволю ее потерять». Я мог видеть Ноя, стоящего позади своей семьи, со странным выражением лица, смесью боли и гнева. Он винил себя так же сильно, как и я. Он также выступал за то, чтобы я оставила Тринити дома, он не хотел подвергать ее риску, теперь посмотрите, что произошло.

— Рис, ты не ел и не спал с тех пор, как узнал, что случилось, не так ли? Мама казалась обеспокоенной.

— Я не могу, мне нужно сначала найти ее.

«Какая от тебя польза от нее, если у тебя нет энергии, чтобы действовать? То же самое касается и тебя, Ной. нужно хотя бы немного отдохнуть».

«Я бы не смог достаточно расслабиться, мама. Я не могу заставить себя уснуть, зная, что она где-то там. Кто знает, что с ней происходит». Я представлял себе вещи всю ночь. Ужасные вещи, которые они могли сделать с ней. Мое воображение разыгралось.

«Риз, тебе нужно поспать. Ты должен быть на высоте для нее».

«Она права, сынок, тебе нужно отдохнуть. Ты тоже, Ной. Иди, поешь что-нибудь и поспи». — добавила Ева, поддерживая настойчивые слова мамы.

«Я знаю, что ты прав, просто это будет нелегко. Но я обещаю попробовать». Ной согласился.

— Это все, о чем я прошу. Ева улыбнулась ему.

— Рис? Мама умоляла меня.

«Я постараюсь.» – проворчал я.

Я намеревался попробовать. Мама заставила меня пойти на кухню, где мне дали тарелку с едой, приготовленной Эбигейл. Но все, о чем я могла думать, пытаясь есть, это то, что Маленького Кролика здесь нет. Как ее отсутствие сделало еду пресной на вкус. Мне удалось заставить себя съесть почти половину, но это было все, что я мог сделать.