Глава 79

79 Глава семьдесят девятая

Коул громко рассмеялся рассказу своего друга. Состояние его одежды также не могло успокоить смех, и Джейсон не мог его винить. История о том, как он сделал свою одежду разноцветной, звучала тем смешнее, чем больше он ее рассказывал. Хотя Коул стал весьма серьезным, когда услышал имя Лоусон, ничто не могло помешать ему посмеяться над своим другом.

В конце концов, настала очередь Коула рассказать, как прошел его тур, и ситуация неизбежно изменилась в пользу Джейсона. Слышать, как Лоусон легко превзошел двух оборотней, было просто развлечением для них обоих. К счастью для них, девушки не выглядели особенно заинтересованными в новоприбывшем, несмотря на его попытки выделиться.

«Я слышал, что он один из VIP-персон…»

«Да, Саманта говорила что-то в этом роде. Я также знаю, что он раньше жил здесь, — добавил Джейсон, доедая тарелку мороженого, которую он с гордостью забрал у королевской особы, когда прибыл. — Можем ли мы вернуться в номер и переодеться?

«Тебе определенно нужна смена одежды», — сказал ему Коул.

— Ты забываешь о сегодняшнем танце?

«Нет, я не приду, но я также знаю, что Кэти не придет на эти танцы. Узнав это, я уже не в восторге от этого», — сказал Коул. Джейсон отверг его желание спросить, что происходит между ними двумя, поскольку это был бы не лучший разговор, пока он не был уверен в том, что происходит между ним и Сандрой. Он и Сандра были просто друзьями, верно? Что ж, идея выяснить, что это реальность, начинала казаться ему непривлекательной. «Тем больше причин держаться подальше от этого хода мыслей…»

«Это ужасно. Почему она не может прийти?» — спросил он своего друга.

«Ну, это что-то вроде семейного дела, которое они делают на ее день рождения», — он пожал плечами, произнося ответ. Было кристально ясно, что ему все равно это не нравилось, какие бы оправдания он ни приводил. Джейсон встал, как и его друг, и они вдвоем пошли к лесу. Оказавшись в лесу на достаточном расстоянии, они передвинулись и помчались обратно в номер…

…..

……………………

Помещение для персонала было перепроектировано, и все столы были передвинуты так, чтобы это соответствовало случаю. Если бы не знать, что это учительская, то и не догадались бы, что это так. Столы были покрыты белыми скатертями, их полностью украсили и добавили к ним другие цветные скатерти, чтобы оживить комнату.

Стулья, которые использовались, были гораздо более роскошными, и их можно было увидеть только в таких случаях. Даже после всего времени, которое Кэти провела в школе, она не знала, где они хранят такую ​​мебель и даже как школа могла себе ее позволить. Подобные вещи дали понять, что фестиваль Основателя проводится не только школой, а скорее всем городом.

Охотники прибыли первыми, и их провели на свои места, Кэти заняла место, назначенное ей главой службы безопасности, а ее наставник — прямо рядом с ней. Сиденья смотрели на дверной проем и позволяли ей видеть того, кто вошел. Было неясно, было ли это намеренно или нет.

«В таких случаях я всегда чувствую себя не на своем месте», — прошептала Кэти подруге.

«Вероятно, это потому, что в большинстве случаев ты делаешь вещи, из-за которых ты торчишь, как больной палец», — ответила она.

«Разговор с VIP-персоной не должен быть преступлением. Откуда мне было знать, что существует такой глупый протокол, когда я разговаривал с кем-то из благородной семьи оборотней? она пыталась защитить себя.

«Было такое, и в тот раз ты едва не стоил студенту стипендии. Конечно, на таком мероприятии вы почувствуете себя не в своей тарелке, — возразила Сандра, позабавленная пренебрежением подруги к серьезному вопросу.

«Надеюсь, вы не забыли, что тогда предлагал этот дворянин. Знаете, я не мог просто стоять в стороне, пока он говорил мне такие вещи. Наглость в этом… — она фыркнула, вспомнив одного оборотня, которому она понравилась, и который попытался добавить ее в охотничий эскорт, с которым он пришел. Он дошел до того, что пригрозил отозвать стипендию студента, которого только недавно принял на обучение в своем регионе.

— Могу я привлечь ваше внимание, пожалуйста? Голос прорвался сквозь ропот, доносившийся среди охотников, присутствовавших на обеде. Энтони стоял у входа, одетый в костюм, сшитый на заказ с учетом его крупного телосложения. Он вытер лицо носовым платком как раз в тот момент, когда собирался что-то сказать. Редко можно было видеть его таким нервным.

«Мне нужно с тобой кое о чем поговорить, Кэти», — послышался шепот с противоположной стороны стола. Кэти повернулась и увидела, что Саманта жестом предлагает ей проверить телефон. В ее сообщениях появилось сообщение: «После обеда мне нужно поговорить с вами наедине». Это не займет много времени, поскольку я знаю, что у вас будут другие дела. Мне сказали, что вы должны узнать об этом как можно скорее».

«Как можно сосредоточиться на обеде, услышав такую ​​срочную информацию?» Кэти вздохнула, прежде чем отправить ответное сообщение с подтверждением запроса. «Если бы я мог привлечь ваше внимание. Прежде чем терять время, я хотел бы представить VIP-персон фестиваля этого года. Если бы все могли просто встать, чтобы мы могли оказать им тот прием, которого они заслуживают».

Охотники встали и покинули свои места, готовые увидеть вновь прибывших. «Из-за информации, которая была разослана сегодня рано утром в речи, некоторые VIP-персоны отменили свои поездки сюда, но я рад сообщить, что два конвоя все же прибыли, как и планировалось», — продолжил Энтони, пот выступил у него на лбу. еще раз. Он был не из тех, кто носил костюмы, а тот, который на нем сейчас был, пытался выкачать из него все телесные жидкости…

«Дворяне семьи Хельстром из южного региона империи Ликаон снова почтили нас своим присутствием в этом году. Было очень мило с их стороны в прошлом году предоставить одному из студентов стипендию для обучения в их уважаемой академии на родине», — пока он говорил, вошли трое охотников, одетых в костюмы, подходящие для телохранителей. Все они довольно хорошо источали силу, которой владели, и сохраняли твердую походку. За ними следовал мужчина, одетый в роскошный красный костюм, с улыбкой на лице, которую он, похоже, не мог отключить.

Его глаза были жгучими красными, поскольку он происходил из одной из семей, произошедших от первоначальных альф, которые помогали королевской семье Ликаона в войне много веков назад. Позади него стояла девушка, одетая в синее мерцающее платье до щиколоток, обнимающее ее спортивное тело и раскинувшееся веером на коленях. Вокруг нее царила спокойная атмосфера, а улыбка была гораздо теплее, чем у ее брата.

Кэти улыбнулась девушке, и она ответила тем же жестом, ее красные глаза загорелись вместе с улыбкой, чего было достаточно, чтобы оставить у невежественного человека тысячу скрытых вопросов, которые не были бы озвучены, даже если бы его заставили это сделать. Они знали друг друга только в таких случаях и по большинству вопросов сходились во мнениях. Однако ее брат был совсем другим случаем: именно он заставил Кэти выйти из очереди и говорить вне очереди во время предыдущего фестиваля.

«Кендра и Лайонел Хелстром представляют королевскую семью Хелстром в этом году, поскольку было подтверждено, что они достигли совершеннолетия. Поздравляем тебя, Лайонел, с присвоением звания наследника твоего рода, — излишне официально выразился Энтони. Те, кто его знал, могли только представить, насколько трудным он должен был быть. Вытащив листок, он начал читать следующую пришедшую группу.

«Следующая группа — это та, которая когда-то жила здесь. Семья, которая была возведена в ранг дворян после того, как их потрясающий сын храбро рисковал своей жизнью, чтобы спасти дядю короля Сириуса, получив при этом дар Прометея», — это стало шоком для присутствовавших охотников, которые жаждали услышать, что дальше ему пришлось сказать: «Семья Лоусонов в настоящее время является одной из самых престижных семей в королевской столице империи Сириуса…»

«Давай, Энтони. Вы слишком много нам доверяете, — послышался голос за дверью, звучащий так знакомо. По аудитории прокатился смешок, в то время как Энтони немного расслабился: «Ну, я бы хотел и дальше придавать этим гостям больше уважения, но я думаю, им это не так уж нужно, поскольку они родом именно отсюда. Пожалуйста, поприветствуйте Кларка Лоусона, его прекрасную жену Тину Лоусон и их разносторонне талантливого и амбициозного сына Джереми Лоусона».

Сандра повернулась и увидела застывшее выражение лица подруги. Кэти не могла оторвать глаз от двери в тот момент, когда они упомянули другое имя мужчине, которого встретили на стрельбище. «Может ли он действительно быть тем же Иеремией, каким был много лет назад?» — спросила она себя, изо всех сил стараясь сохранить самообладание. Она дважды вдохнула и позволила всем эмоциям исчезнуть из ее существа и погрузиться глубоко внутри нее.

n𝗼𝒱𝑒)𝔩𝒷-В

Вошедший мужчина был одет в прекрасный коричневый костюм, хотя и далеко не такой роскошный, как тот, что носил Лайонел Хелстром. Следующая за ней прекрасная дама была одета в красное платье, которое очень красиво подчеркивало ее красоту, а украшений было достаточно, чтобы сделать ее окончательный образ не менее чем ошеломляющим для всех, кто ее видел.

Наконец, вошел мужчина, которого ждала Кэти, одетый в тот же смокинг, в котором она видела его ранее. Однако он был не так опрятно одет, как прибыл. Волосы у него были растрепаны, но это не портило его внешности, и он вел себя так, как ведет себя человек, хорошо знакомый с этим местом. Он как будто вернулся домой. Иеремия изменился только в одном аспекте, и это была сила, которой он обладал… Ну, это все, что Кэти могла сказать о том, насколько он изменился. Все остальное в нем казалось неважным и несущественным.

«О, я слышал о новой семье дворян, объявленной самим королем Сириусом. Как твоя новая жизнь, Лоусон? Лайонел заговорил, его тон едва остался незамеченным. Это правда, что дворяне также были ранжированы: те, кто был моложе, имели меньший ранг, чем те, кто был старше, но рейтинги не имели значения, если они были из разных империй.