Глава 7 Жибен Холл

Когда все остальные ушли, старая госпожа песня не позволила ей потереть плечи. Она отняла руки госпожи Сун и сказала серьезным тоном: «Юйвэй, только что пришло письмо из столицы. Это было написано украдкой Чжэнъйин, имея в виду специально изменяющийся брак!»

Пей заметила, что старая госпожа Сон была не в лучшем настроении, да и сама Госпожа сон тоже.

Первоначально она думала, что это были Вэй Хуань или Вэй Шэннянь, которые отправились на гору Фэнци, чтобы подавить бандитов, но она не ожидала, что это было связано с ее любимой дочерью. Госпожа сон не смогла сдержать удивления и спросила: «Что случилось? Разве это не Шэнь Канфэн хорошо?»

Старая госпожа Сун имела мрачное выражение лица и сказала: «Шэнь Канфэн хороший.- Помолчав, она холодно сказала: «Он так хорош, что у кого-то возникает мысль, которой ему не следовало бы иметь!»

Госпожа сон встала с изменившимся лицом и сердито спросила: «Кто это?»

Госпожа сон бросила на дочь нерешительный и мягкий взгляд. Ей ничего не оставалось, как терпеть все вокруг. Это было для ее собственного ребенка. До того, как она вышла замуж, она росла с большой любовью от старших и была своевольной. И она вышла замуж за своего двоюродного брата. Старая госпожа Сун очень заботилась о своей племяннице, которая вышла замуж за ее семью, потому что она ценила единственного старшего сына и была виновна в слабости Вэй Чжэньхуна. Итак, госпожа Сонг всегда была чрезвычайно влиятельной среди невесток. Вероятно, старая госпожа Сун не была слабаком, когда была молода!

Госпожа Сун однажды подумала, что у нее нет никакой надежды иметь ребенка в этой жизни, потому что Вэй Чжэнхун был в плохом состоянии здоровья. Ей было грустно, и она много раз молча плакала. Итак, после рождения Вэй Чанъин госпожа сон нисколько не была разочарована, ибо она не была сыном, который мог бы наследовать. В конце концов, у госпожи сон уже девять лет не было детей. Она была так счастлива и высоко ценила работу врача, что могла иметь здоровую дочь. До тех пор, пока Вэй Чанъин не исполнится год, пока она не покинет госпожу Сун на некоторое время, госпоже Сун будет так ее не хватать.

Если бы старая госпожа Сун считала Вэй Чанъин и Вэй Чанфэн своим сокровищем, госпожа Сун считала бы их своей жизнью.

А теперь она услышала, что кто-то хочет разрушить брак Вэй Чангинг. Как она могла это вынести?

Простое слово » кто » пробудило в ней жажду убийства!

В этот момент старая госпожа Сон была так же возмущена, как и сама Госпожа сон. — Сядь и выслушай меня, — медленно произнесла она с убийственным намерением. — я хочу, чтобы ты меня выслушал. Чжэнъин узнает, что это относится к Маркизу Цзинчэну. Но я думаю, что вторая ветвь также включает в себя. В противном случае, Changying любит боевые искусства и ненавидит рукоделие… Даже утка Цзинпин не ясно об этом, как маркиз Цзинчэн знает?»

— Жибен-Холл?- Лицо госпожи Сун было мертвенно бледным, — если бы не отец, неизвестно было бы, кто займет пост вице-премьера! Как они могут быть неблагодарны, если отец все еще жив? Или они думают, что наш зал Руйю боится их?»

В настоящее время, помимо должности вице-премьера, которую рекомендовал Вэй Хуань после ухода в отставку, Маркиз Цзинчэн также занимал пост министра в Яньчжоу. Из-за упадка Vi королевской семьи, северные племена и западные племена бурлили прочь. Яньчжоу граничил северные племена на севере, восточный Ху на востоке и Ханьхай на Западе. Эти три места граничили с северными племенами. Среди этих трех мест Яньчжоу имел самую значительную топографию и был использован для создания Верховного штаба для поколений. Все армейские припасы были из Яньчжоу.

На протяжении многих лет Vi постоянно подвергался нападениям со стороны северных племен. Так, страна собрала 200 000 элитных солдат для охраны границы. Хотя эти 200 000 солдат не слушали только Маркиза Цзинчэна, будь то зал Жуйю или зал Чжибэнь, каждое поколение семьи Вэй было гражданским чиновником. Однако Маркиз Цзинчэн был назначен министром в Яньчжоу. Даже если у императора и была причина не допускать к военным генералам слишком много солдат и контролировать их гражданскими чиновниками, это показывало его доверие и признательность Маркизу Цзинчэну.

После отставки Вэй Хуань все еще сохранял титул старшего командира и герцога Чаншаня, дарованный императором. С точки зрения ранга N.o.bility, он был таким же, как маркиз Цзинчэн. Кроме того, в зале Жуйю звенела утка. Но утка Цзиньпин унаследовал t. i.tle вместо того, чтобы быть чиновником. Маркиз Цзинчэн был почти на десять лет моложе Вэй Хуаня. И Вэй Хуань рано ушел на пенсию. Мало того, что там было не так много детей, но и Вэй Шэньи был единственным, кто был способен на это.

Хотя Вэй Шэнъи унаследовал официальное положение своего отца, он получил третье официальное звание цензора до 30-летнего возраста. Но теперь он улучшился только на один ранг вице-министра. Хотя внуков было много, они еще не выросли. Поэтому, судя по его статусу в суде, вполне естественно, что зал Руйю был хуже зала Жибен.

Госпожа Сун наверняка заподозрит Маркиза Цзинчэна в том, что он издевается над залом Руйю за отсутствие таланта. Она была совершенно безумна: «хотя мой муж не может быть чиновником, а мой отец сейчас в Фэнчжоу, мой старший брат Сун Юй.a. n.g, является министром общественности, который является высшим должностным лицом. Как он мог игнорировать издевательства над своей племянницей? Кроме того, этим браком занимался великий наставник! Как смеет Вэй Ци запугивать нашу семью! Мама, мы не должны его жалеть.»

-Мне кажется, что я попадаю в беду, — старушка Сун успокоилась и медленно произнесла: — жена маркиза Цзинчэна, Сун Мяньхэ, тоже твоя тетя. Она моя сводная сестра. Ее мать хорошо умеет соперничать за благосклонность мужа. Я часто делал ей выговор до того, как мы поженились. К сожалению, ваша законная тетя рано умерла. И Маркиз Цзинчэн проникся к ней симпатией. В противном случае, это была не ее очередь выходить за него замуж… Я боюсь, что она сделала это, чтобы отомстить мне за Shen Cangfeng поднялся до славы в столице….»

Госпожа Сун выказала свое отвращение и сказала: «Вэй Ци не очень хороший парень, потому что он любил бы дочь наложницы. Если бы мама знала, что она ведет себя так сегодня, тебе следовало бы разобраться с ней до свадьбы.»

Семья Сун в Цзяннани, которая связана с семьей Вэй в Фэнчжоу, была довольно особенной среди благородных людей, потому что в этой семье было много ласковых людей.

Девичья фамилия старой госпожи Сун была Сун Синьру. Она была самой старшей барышней в Цзяннаньском зале семьи Сун до того, как вышла замуж. А ее отец, Сонг дан, был одним из самых любящих людей. К счастью, Сун дан никогда не забывала покойную мать Сун Синьру. Но, к сожалению, Сун Синроу не была похожа на свою мать. Позже сон дан встретил гражданскую женщину, мать сон Мяньхэ Миссис Лан, которая выглядела как его первая жена. Итак, сон Дэн оставил ее рядом с собой, чтобы скучать по своей первой жене.

Сон Мяньхэ, родившаяся позже, больше походила на первую жену сон Дэна, чем на Госпожу Лан. Вполне возможно, что Сун дан, думая о своей жене, любил эту дочь наложницы даже больше, чем свою законнорожденную старшую дочь Сун Синьру.

Хотя Сун Синьру также скучала по своей матери, которая рано умерла, она ненавидела госпожу лань и ее дочь, которые хвастались и пытались запугать ее за то, что она выглядит как ее покойная мать. Сун Синьру была немного старше. Прежде чем выйти замуж, она мучила их любовью своей бабушки и обещанием сон Дэна своей покойной жене, что он обязательно защитит их единственную дочь от любых обид.

Поскольку У Сун Дана не было сына, Цзяннань Холл теперь отвечал за Сун Синьпина, который был двоюродным братом Сун Синроу и отцом Сун Ювэя. Со временем сон Дан и госпожа Лан также умерли более десяти лет назад. Но вражда между Сун Синьру и Сун Мяньхэ еще не закончилась.

Прежде чем Вэй Хуань ушел на пенсию, самой большой проблемой для знатных людей в столице было то, как организовать их во время банкета. Независимо от происхождения семьи или мужа, Сун Синроу всегда была лучше, чем Сун Мяньхэ. Неожиданно, Сун Мяньхэ нацелилась на Вэй Чангинг, так как она терпела в течение стольких лет.

Чем больше они думали об этом, тем больше раздражались!

Старая госпожа Сун успокоилась на долгое время, прежде чем вспомнила, что нужно рассказать своей невестке о случившемся,-госпожа Су отпраздновала свой день рождения в прошлом месяце, и Чжэнъин взял Юлия и Юву, чтобы поздравить.»

Восемнадцатилетняя Су Юли и семнадцатилетняя Су Юу, которые были такими же братьями и сестрами, как Вэй Чанъин и Вэй Чанфэн, были детьми Вэй Чжэнъин. Су Юу была двоюродной сестрой Вэй Чанъин, которая была на двадцать дней моложе ее.

— На банкете госпожа Су не переставала хвалить вернорожденную девушку по имени Вэй Линъюэ, рожденную от второго сына Маркиза Цзинчэна, а также подарила ей нитку браслета из бусин агарового дерева, который она носила на запястье много лет.»Старая госпожа Сун сказала с серьезным выражением лица:» у Шэнь Цанфэна есть 15-летний прямой брат, Шэнь Цанцзи. Так что Чжэнъин в то время особо не задумывался, а просто подумал, что госпожа Су хочет познакомить Вэй Линъюэ с Шэнь Цанджи.»

«Неожиданно, Юву тихо сказал Чжэнъин после возвращения. Он сказал, что ему не терпится быть вежливым с людьми на банкете, поэтому он тихо выбежал и спрятался, когда никто не смотрел. Поскольку он боялся быть обнаруженным окружающими его слугами, то сознательно выбрал тихое место. Это было совпадение, что он услышал чей-то шепот, лежащий среди цветов!»

Лицо госпожи Сун было смертельно бледным, и она спросила: «Мама, а что слышал Юу?»

— Посмотри на свою собственную! Расстроенная старая госпожа сон вытащила из рукава письмо дочери и протянула его госпоже сон.

Госпожа сон взяла письмо и взглянула на него. Ее лицо стало еще темнее.

Су Юу спряталась среди цветов, чтобы избежать шума в тот день. Было неожиданно, что некоторые люди также заметили его укрытие. Поскольку они не знали, что кто-то прячется в цветах, они говорили о сплетнях рядом с цветами. И это было услышано Су Юу.

Эти двое, по-видимому, были женщинами семьи Шэнь и ее двоюродной сестрой, говоря, что госпожа Су дала Браслет из бусин агарового дерева Вэй Линюэ… Мадам Су намеренно сделала это с Вэй Чжэнъин!

Причина была в том, что она слышала, что ее будущая невестка, Вэй Чанъин, усердно занималась боевыми искусствами каждый день, готовясь побить своего мужа Шэнь Канфэна после свадьбы! Хотя семья Су в Цинчжоу была семьей боевых искусств, как семья Шэнь в Западном Ляне, сама госпожа Су была воспитана в соответствии со стандартом хорошо воспитанной леди и больше всего ценила добродетель и прирученность женщин.

Не говоря уже о невестке, по мнению госпожи Су, никогда еще не было слышно, чтобы такая свирепая будущая невестка хотела ударить своего мужа перед тем, как выйти замуж. Как она могла не рассердиться?

А Вэй Линъюэ славился в столице добродетелью и прирученностью.

Мадам Су показала ей АТТ.и. туде, подарив Вэй Линюэ Браслет из бусин агарового дерева, который она носила с собой в течение многих лет и неоднократно хвалила ее перед тетей Вэй Линюэ.

Вэй Чжэнъин сообщила в письме, что позже она спросила, что несколько женщин Маркиза Цзинчэна несколько раз посещали семью Шэнь перед Днем рождения госпожи Су. Таким образом, проницательная старая госпожа Сун знала, что это был Маркиз Цзинчэн, который не имел хороших намерений. Тем не менее, даже люди из семьи утка Цзиньпина в Фэнчжоу не были очень ясны об этих детских словах Вэй Чанъин, которые не выходили. Откуда мадам Су узнала об этом в столице?

Это, конечно же, было как-то связано со второй веткой!

Предполагалось, что вторая ветвь не осмелится заговорить с госпожой Су, потому что Вэй Хуань и старая госпожа Сун все еще живы, иначе старая госпожа Сун отомстит за свою внучку. Поэтому они обратились за поддержкой в Жибен-Холл.

Она мрачно сказала: «в то время у Чжэншэна был только па.s. sed уехал, а госпожа Лу умерла от дистоции. Я увидел, как истерически плачет ребенок, и подумал о Чжэншэне. Так что я чувствовал себя компа.s. sion… Я не думала, что воспитала неблагодарного человека! Я не должна быть милой с ребенком наложницы!»

Чжэн-Шэн был вторым сыном старой госпожи Сун, который умер менее чем через месяц после его рождения. А мадам Лу была биологической матерью Вэй Шэньи.

— Мама, согласно смыслу письма второй сестры, мадам Су просто хочет напомнить о переменах, а не разорвать помолвку….- Госпожа Сун долго думала и наконец сказала:

Ее прервала старая госпожа Сун: «этот брак был заключен самим Шэнь Сюанем. Он очень ненавидит болтливых женщин. Даже если мадам Су не любила изменяться, она не могла разрушить их брак.»Она была угрюмой», но теперь Чангинг не вышла замуж, ее свекровь начинает упрекать ее в предвзятости. Что же ей делать со своей жизнью после того, как ее избаловали? Зал Жибен и второй филиал не хотят, чтобы Changying жил расслабленной жизнью специально! Эти злонамеренные люди! Они становятся глупыми, когда растут все выше и выше. Как они смеют целиться в невинное дитя!»

Старая госпожа сон медленно и с ненавистью произнесла: «Неужели ты думаешь, что у них нет потомства?»

Госпожа Сун подняла брови и сказала: «Мама, я говорю не от имени Жибен-Холла и второй ветви. Я имею в виду, что мадам Су была спровоцирована на это. Теперь мы должны немедленно ответить второй сестре и попросить ее помочь прояснить этот вопрос с госпожой Су.»

Госпожа Сонг почувствовала себя оскорбленной, когда сказала это. Когда же она склоняла голову перед другими в своей жизни? Тем не менее, чтобы ее дочь не была смущена.после того как свекровь выдала ее замуж, ей пришлось подавить свой гнев и она была готова объяснить его госпоже Су.

-Нам, конечно, нужно все объяснить, — медленно произнесла старая госпожа сон, — давайте обсудим вопрос о Жибен-холле после возвращения вашего отца, но что касается второй ветви… Как они смеют думать, что я умер?!»