Глава 114

неотредактированный

«Что вы собираетесь носить?»

Тем вечером.

В гримерке рядом с моей комнатой я тайком рылась в своей одежде.

В прошлый раз Нинаина дала мне много одежды, так что я не смогу пойти на банкет, потому что у меня нет одежды.

Тем не менее, я подумал, что было бы нарушением этикета носить любую одежду, даже несмотря на то, что это банкет в Императорском дворце.

— Нет, но вы ведь незваный гость, не так ли?

Исключение, конечно, в том, что мы незваные детские гости.

Так или иначе, я тщательно выбрал одежду.

Обычно я бы взял одну из вещей Алисы, но когда я спросил Алису, ну, она сказала, что есть способ получить одежду.

— Я в порядке, Эмир. Конечно, большое спасибо за то, что вы мне сказали, но теперь я просто должен спросить Абиша».

Абиш, кажется, заботится об Алисе и играет роль учителя, несколько отличающуюся от обычного вызова.

Иногда он как человек на побегушках.

‘М-м-м. Она встретила действительно хорошего призывателя.

В любом случае, вернемся к главному: я беспокоюсь о том, что надеть.

«Ах, тогда мне бы понравился этот наряд!»

К счастью, беда длилась недолго.

Это было потому, что на ум пришел наряд.

Именно потому, что там было платье, Нинаина сразу подошла к образу в гримерке.

«Конечно, Нинаина не придет в этом, но поскольку она принцесса, она будет носить одежду получше, верно?»

Все-таки хотелось хотя бы раз примерить это платье, и представилась такая возможность.

Ведь сейчас пора взрослеть так быстро, как буря, так что прошло еще немного времени, и я бы не смогла его носить.

«Тогда было бы лучше носить это для одежды и белые эмалированные туфли для обуви».

Подготовив аксессуары один за другим, я вышла из гардеробной. Я с нетерпением ждал банкета через два дня!

***

Джейк что-то созерцал перед своей обычной гримеркой.

Герцогиня Тейон, проходившая мимо сцены, нашла это странным и наклонила голову.

«Он не такой…?»

В то же время Джейк, заметив присутствие, поднял голову.

— О, мама.

— Джейк, о чем ты так беспокоишься?

«…Какую одежду мне надеть на банкет?»

При ответе Джейка глаза герцогини расширились.

Потому что вопрос был неожиданным.

«Банкет? Вы имеете в виду императорский банкет, который состоится через два дня? Но ты не сможешь туда пойти».

«Я знаю. Но кронпринцесса пригласила меня.

«Ах, правда? Хм…»

Герцогиня не сомневалась в словах Джейка.

Она была права, что не было причин сомневаться в этом, Джейк всегда был честен.

Для нее было бы большим сюрпризом узнать, что Джейк тайно идет на банкет без приглашения.

— У тебя светло-каштановые волосы, поэтому светло-кремовый костюм был бы кстати. Вам это нравится?»

«Большой.»

Герцогиня была довольно хороша в выборе одежды.

Она умело выбирала не только одежду, но и деревья в саду, мебель в особняке и украшения.

Так или иначе, по этой причине Джейк был вполне доволен выбором того, что надеть на банкет.

Тем временем в Великом герцогстве Бедмонд произошло небольшое волнение…

«Молодой мастер? В прошлый раз ты бесполезно достала эту форму, но что ты делаешь в этот раз?»

«Что значит бесполезно? У всего есть причина».

«Так что, если вы скажете мне, в чем причина, я дам вам эту форму. Насколько я знаю, у мастера нет официального графика работы вне дома, так для чего ты собираешься его использовать?

Это была небольшая сцена спора с чувством дежавю.

Слуга держался, чтобы не потерять одежду, а Седрик настойчиво пытался как-то достать одежду.

Плотный бой.

Победителем, в отличие от прошлого раза, стал не Седрик, а сопровождающий.

«Если ты не скажешь мне до конца, я не смогу это вынести».

«Правильно, хорошо».

Это Седрик вдруг посмотрел на униформу заговорщицкими глазами и слишком легко сдался.

«……что? Молодой господин так легко сдается?

Слуга был в недоумении, но он никогда не думал, что Седрик тайком достанет форму и наденет ее через два дня.

«В прошлый раз Эмир сказал, что мне это определенно идет. Так что мне придется носить это. Так и должно быть.

Седрик втайне подумывал украсть(?) его униформу.

А еще был небольшой переполох в резиденции Герцогства Роз, которая находилась недалеко от резиденции Великой княгини.

«Абиш. Я, это платье немного… слишком модное.

Еще маленький и обшарпанный чердак.

Несколько дней назад Абиш предложил украсить это место как роскошный дворец, но это было сорвано из-за сильного противодействия Алисы.

— Но если ты главный герой, разве ты не должен так сильно выглядеть? Ты заклинательница фей, ты должна выглядеть потрепанной? Неважно, насколько секретной является ваша личность.

«Да? Я не главный герой. Это банкет в императорском дворце. Кроме того… я даже не получил приглашения.

«Что-что? Вы не получаете приглашений? Этот! Кто, черт возьми, сделал тебе такую ​​грубость?! Не пригласить вас не прилично!

Абиш, который думал, что Алису проигнорировали, ухмыльнулся.

«Сэр Абиш, это полное недоразумение. Человек, который пригласил меня, был принцессой, близкой подругой в моем детском саду».

— …Хо, тебя пригласила принцесса?

«Да. И я делаю это, потому что принцесса не смогла достать мне приглашение. Это банкет, на который я не могу нормально пойти.

Абиш, слушавший Алису, вдруг с серьезным выражением лица задал вопрос.

— Подождите, как вы сказали, разве не будет большой проблемой, если выяснится, что вы тайно отправились в Императорский дворец? Тебя не поймают?»

«…наверное так. Абиш, если это случится и я окажусь в тюрьме, пожалуйста, спаси меня. Я не думаю, что моя семья спасет меня».

«Что за глупость говорить. Я заверну тебя в свои крылья и унесу на волшебный остров.

Каким-то образом именно Абиш, казалось, взял на себя роль сильного защитника Алисы.

Это того стоило, однако, что рядом с Алисой не было взрослого, который мог бы быть опекуном.

Кроме того, Эбси даже не была бессердечной феей, чтобы оставить ее вот так.

Так что, в конце концов, Абиш заботился об Алисе, как о внучке.

«Тск, тск, будь благодарен. Кого в мире защитит Король Фей?»

«Я всегда благодарен».

— Да, да.

Конечно, иногда присутствовала надменность и термины, свойственные феям.