Глава 179: Обучение и прогресс

Не похоже, чтобы Чи-Ву прошел через что-то особенное или проснулся в рискованной ситуации. Сообщение пришло внезапно, без предупреждения, в то время как Чи-Ву продолжал свои повседневные дела — так естественно, как будто человек поднялся по лестнице и попал на следующий этаж.

[Сила пользователя Чи-Ву увеличивается в ранге.]

Его сила поднялась с уровня D до C. Физический атрибут, который не повысился, несмотря ни на что, наконец-то продвинулся, и он достиг предела человеческого. Приседая со штангой, Чи-Ву в изумлении уставился на сообщение, зависшее над ним. Это было так неожиданно, что он не мог в это поверить. Чи-Ву закончил набор, который он делал, и быстро проверил свою пользовательскую информацию.

«Вау…» На его лице расцвела яркая улыбка; Чи-Ву выглядел очень гордым собой.

«Ха!» Чи-Ву взволнованно тряхнул волосами, но по какой-то причине сегодня он не видел ни своего брата Филиппа, ни пучка. Ему нужно было быстро показать свой прогресс — где они?

«Хех… но она растет». Все тренировки, через которые он прошел, пронеслись в голове Чи-Ву, и мысли о каждом из них вызывали у него странное чувство. Слезы наполнили его глаза, когда его переполняли эмоции.

— Ах, черт… Почему я плачу? Чи-Ву вытер слезы кулаком и вздохнул, прежде чем расплыться в широкой улыбке. «Хахаха. Я так счастлив.»

Его сердце готово было выпрыгнуть из груди от счастья, но Чи-Ву снова взял штангу. Он всегда мог отпраздновать позже. Его мускулы могли ослабнуть, пока он плакал от радости. Тогда его сила может снова упасть до ранга D. Таким образом, он сразу же вернулся к своим приседаниям.

«Кух~ Это ничего.» Он действительно чувствовал себя по-другому теперь, когда он был рангом C. Подъем штанги был невероятно утомительным, но теперь это не было так тяжело. Это длилось недолго, конечно. Словно прочитав его мысли, штанга снова увеличилась в весе.

Это пространство как будто говорило ему: «А? Так ты стал рангом С? Тогда вы должны быть в состоянии сделать это.

Лицо Чи-Ву сморщилось, когда он напрягся, но улыбка все еще играла на его губах. Горькая боль сегодня казалась сладкой. Это пространство, созданное посредством представления изображения, каждое мгновение проверяло возможности своего пользователя. В этом смысле это проверяло Чи-Ву даже после того, как он достиг своего предела как человека, а это означало, что у Чи-Ву все еще было место для прогресса в чистом обучении. Осознание этого позволило Чи-Ву продолжать радостно, несмотря на то, как это было больно.

* * *

Повышение его силы было только началом. При дальнейшем обучении появлялось больше сообщений.

[Стойкость пользователя Чи-Ву увеличивается с рангом.]

[Ловкость пользователя Чи-Ву увеличивается в ранге.]

[Выносливость пользователя Чи-Ву увеличивается с повышением ранга.]

Как сосиски в нитке, другие его физические способности следовали его примеру и росли в рядах. Первым, кто заметил изменение Чи-Ву, был Чи-Хён. Ему даже не нужно было проверять информацию о пользователе Чи-Ву; он просто знал, потому что Чи-Ву требовалось время, чтобы закончить обучение.

Чи-Ву обычно тратил полдня на прохождение ежедневного курса, но теперь он вернулся через четверть дня. По сути, он вдвое сократил свое финишное время. Конечно, это пространство корректировалось в режиме реального времени и повышало уровень сложности тренировок в соответствии с текущими способностями Чи-Ву, но возросшая эффективность Чи-Ву показала, насколько хорошо он адаптировался.

Чи-Хён некоторое время пристально смотрел на своего брата. Чи-Ву страстно плыл к нему через океан. «…» Довольная улыбка изогнула его губы. Он гордился своим братом. Чи-Хёну было неловко это признавать, но… он был благодарен. Чи-Хён был уверен, что у Чи-Ву были дни, когда он не хотел тренироваться; он может даже чувствовать себя потерянным относительно того, зачем ему вообще нужно тренироваться. Чи-Хён лучше, чем кто-либо другой, знал, как тяжело терпеть боль и трудности в одиночку, чувствуя, что рядом с ним никого нет.

Возможно, Чи-Ву ожидал чего-то более особенного и инновационного, чем это скучное, повторяющееся обучение, и иногда даже Чи-Хён хотел этого для Чи-Ву. Прогресс Чи-Ву был настолько впечатляющим, что Чи-Хён задавался вопросом: «Что произойдет, если я научу его чему-то, кроме основ?» Каждый раз, когда у него появлялись такие мысли, Чи-Хён не мог не предвкушать, насколько взрывным будет прогресс Чи-Ву, и у него возникало сильное желание немедленно воплотить свои мысли в жизнь. Однако Чи-Хён всегда останавливал себя. Ему приходилось подавлять эти побуждения, потому что он видел будущее для Чи-Ву. Чи-Ву не должен небрежно относиться к тренировкам или срезать путь. Ему нужно было еще крепче закрепить фундамент; пока Чи-Ву делал один шаг вперед, Чи-Хён знал, что его брат станет лучшим из лучших,

[Совершенные боевые искусства? Секрет моих побед? Я бы не знал ничего подобного.]

[Все, что я делал, это сжимал свой меч и рубил, пронзал и взмахивал, не пропуская ни дня. Вот и все. И когда я это сделал, в один прекрасный день люди стали называть меня богом войны.]

Это был разговор, который у него был с богом войны в прошлом, который заставил Чи-Хён осознать важность основ. Таким образом, Чи-Хён знал, что Чи-Ву не должен пропускать этап строительства фундамента или опрометчиво заканчивать его; и Чи-Ву следовал его инструкциям более верно, чем он мог бы желать.

Размышляя над этими мыслями, Чи-Хён горько улыбнулась. ‘Что я делаю?’ Это было не то, что он должен был делать. Даже если он помог Чи-Ву развить свои навыки настолько, чтобы защитить себя, ему нужно было максимально ограничить дремлющий потенциал Чи-Ву. И все же Чи-Хён делала наоборот. Он вел Чи-Ву прямо на путь полного раскрытия своего потенциала; это было сродни обучению суккуба особому навыку зачарования.

Иногда это заставляло его колебаться, но в конце концов он ничего не мог с собой поделать. Во-первых, это было бы расточительством. А во-вторых, он не мог сделать этого с Чи-Ву как со своим братом. На самом деле жребий уже был брошен, когда Чи-Ву вошел в Либер. Никто не мог предугадать результат. Единственное, что сейчас могла сделать Чи-Хён, — это помешать другим возиться с кубиком или сломать его до того, как он выпадет… Да, это все, что можно было сделать.

«Хафф! Хафф!» Как раз вовремя Чи-Ву закончил плавание и достиг земли. Чи-Хён поднял голову. Солнце все еще было высоко в небе.

* * *

Чи-Ву глубоко вдохнул и, увидев нависшую над ним тень, поднял голову.

— Кажется, твои физические способности улучшились. Край губ Чи-Хён дернулся вверх.

«Хм? Ах ха. Ну, да, — небрежно сказал Чи-Ву. — Я продолжал тренироваться, — сказал Чи-Ву, как будто ничего особенного не произошло, но уголки его рта растянулись до кончиков ушей.

«Хорошая работа.»

Это были простые слова, которые Чи-Ву жаждал услышать.

«Хорошая работа. Ты через многое прошел». Пока Чи-Хён продолжал делать ему комплименты, Чи-Ву поднял подбородок и высоко поднял нос.

— Ты собираешься только поговорить? В хорошем настроении Чи-Ву пошутил. — Подарка поздравления нет?

«Есть конечно.»

«Ой? Что это такое?»

— Тебе не кажется, что пришло время для новой тренировки?

«О-о-о!» Чи-Ву обрадовался, широко раскрыв глаза. Сжав руки в кулаки, он закричал: «Наконец-то! Новый тренинг! Потрясающий! Что это такое?»

«Хорошо…»

«Ага? Скажи мне уже. Я хочу услышать это сейчас!»

Чи-Хён подумала, что Чи-Ву теперь действительно пристрастилась к тренировкам. Но несмотря ни на что, поскольку Чи-Ву привык к нынешним тренировкам, ему нужно было дать Чи-Ву что-то новое.

«В прошлый раз, когда я видел вашу информацию о пользователе, я заметил, что среди ваших основных способностей у вас есть тупая атака».

«Да, так как я в основном использовал дубинку».

«Клуб…»

«Мой наставник дал мне это, и это очень эффективно».

— В любом случае, ты собираешься использовать дубинку в качестве основного оружия? Или вы имеете в виду что-то другое? Было ли какое-то оружие, которое вы всегда хотели использовать?

— Эм… — Чи-Ву хотел было что-то сказать, но остановился и взглянул на Чи-Хёна.

«Что это такое? Все в порядке. Просто скажи мне.»

Воодушевленный словами брата, Чи-Ву осторожно открыл рот. Затем он рассказал Чи-Хёну о своих мыслях об использовании оружия, точнее, о теории, которую он разработал в своем уме под влиянием Ру Аму. Филипп смеялся над его лицом и издевался над ним, когда он сказал ему.

«Бой с оружием как продолжение боевых искусств…»

Удивительно, но Чи-Хён не насмехался над ним и не злился. «Ну, это нормально. Если ты этого хочешь, давай попробуем вместе».

«Серьезно!?»

— В любом случае, ты не совсем не прав. Даже если вы упускаете из виду важный процесс». Чи-Хён сказал ему взять клюшку, пока они обсуждали эту тему.

«Потянись, держа дубинку».

Чи-Ву вытянул правую руку, держа дубинку для уничтожения привидений. Затем он нахмурился и моргнул, потому что его брат сделал веревку и мгновенно обмотал ею свою правую руку.

«Сделанный.»

Чи-Хён так туго обмотал его, что Чи-Ву не мог даже протянуть руку. Он взглянул на свою правую руку, прежде чем посмотреть на своего брата.

Чи-Хён продолжила: «Отныне ты будешь жить в этом состоянии. Тренировки, конечно же, не исключение, и ты должен держаться за свою клюшку, пока ешь, спишь, моешься и отдыхаешь».

— …Даже когда я какаю?

«Конечно. Когда ты тоже готовишь.

— Подожди, ты предлагаешь мне готовить в таком состоянии? Чи-Ву посмотрел на Чи-Хёна так, словно тот сошел с ума.

Чи-Хён фыркнул. — Разве не ты хотел использовать свое оружие как продолжение своего тела?

— Это правда, но…

«Затем сделать его. Не говорите только на словах, а на самом деле покажите это своими действиями. Используй дубинку как свою руку».

«Но-«

«Тихий. Я еще не закончил. Чи-Хён остановился. «Еще кое-что. Отныне используй свою ману экзорцизма в этом обучении».

«?»

«Я говорю вам, чтобы вы поместили ману экзорцизма в свою дубину, а не держали ее в своем теле».

Чи-Ву немедленно вытянул свою ману и медленно перенаправил ее в дубинку, отправив ее на кончик дубинки, прежде чем сделать разворот, чтобы вернуть ману в свое тело. «…Ой.» Создав безостановочный цикл, Чи-Ву почувствовал, что отдельный запас энергии внутри его тела и тот, который он толкнул в клуб, стали одним целым. Он был так близок к тому, чтобы понять это. Затем Чи-Ву кое-что понял и спросил: «Это тоже…?»

«Да, вы должны поддерживать это состояние. Если у вас закончилась мана экзорцизма, переместите свою собственную энергию, чтобы создать цепь, и обязательно включите в нее дубинку».

«…Ни за что.» Чи-Ву слегка прищурился. Он уставился на свою правую руку с сомнительным выражением лица, задаваясь вопросом, действительно ли это была правильная тренировка для него.

* * *

На следующий день.

«…Что ты делаешь?» — спросил Чи-Хён, глядя на Чи-Ву, который прикрепил ложку к концу своей дубины.

Чи-Ву ответил: «Ты сказал мне держаться за клюшку, даже когда я ем».

«Но.»

«Так вот что я делаю. Поскольку я держусь за эту дубинку, я даже не могу поднять чашу, чтобы выпить ее».

— Почему ты не пользуешься левой рукой?

Чи-Ву помолчал.

— Ты будешь варить суп?

«…» Чи-Ву прекратил то, что он делал, и тихо переложил ложку в левую руку, но ему все еще было неловко есть. Затем он спросил: «Кстати, почему ты оставил мою левую руку в покое?»

— Потому что ты не привык пользоваться левой рукой так же часто, как правой.

— Значит, вы говорите мне, что я должен иметь возможность свободно пользоваться обеими руками?

— Не только обеими руками, но и обеими ногами тоже.

Чи-Ву, который осторожно двигал ложкой при каждом глотке, повернулся и посмотрел на брата. — Ты собираешься сделать то же самое с моей левой рукой?

Чи-Хён молча пожал плечами, а Чи-Ву причмокнул.

Затем Чи-Хён сказал: «Когда закончишь есть, начинай тренироваться и не забывай, что я тебе вчера говорил».

«Ага-ага.» Чи-Ву покончил с едой и встал. Сегодня был его первый день вступления в новую фазу тренировок. Чи-Ву на собственном опыте убедился, насколько сложной и нелепой была теория Ру Аму. Во-первых, было очень неудобно, когда его руки были связаны дубинкой. Его правая рука беспокоила его всякий раз, когда он что-то делал, и отвлекала все его внимание. Более того, поскольку у него была удлинена только одна рука, он потерял равновесие. Что больше всего взволновало Чи-Ву, так это второе условие его брата — поддерживать поток маны экзорцизма в своем клубе.

После того, как Чи-Ву едва успел поднять штангу, он побежал к вершине горы и внезапно почувствовал сильную усталость менее чем через несколько часов. — Э…? Обычно в это время он бежал на полной скорости, но силы уже были на исходе. Чи-Ву понял причину только тогда, когда потерял сознание, не дойдя до вершины горы. Второе условие Чи-Хёна значительно увеличило уровень сложности его тренировок. Чи-Ву чувствовал себя истощенным не только физически, но и духовно.

Оценив свое физическое состояние, он интуитивно понял: «Это будет нелегко приспособить». Однако Чи-Ву больше не сомневался в суждениях своего брата и не впадал в отчаяние. Его брат сделал это место для себя и для себя; он знал и верил в этот факт. Он был уверен, что его брат поручил ему это обучение, потому что он мог это сделать, так что Чи-Ву собирался оправдать его ожидания. Даже если сейчас было тяжело, он собирался терпеть. Чем больше трудность, тем больше радость от ее преодоления.

— Хафф! Чи-Ву приподнялся и изо всех сил топнул по земле, двигаясь к вершине горы, которая казалась ближе, чем раньше.

* * *

Люди были мастерами адаптации. Через несколько месяцев после того, как он начал свое новое обучение, Чи-Ву удалось привыкнуть к своей новой жизни. Теперь он мог сложить свой спальный мешок и с легкостью готовить после пробуждения. Теперь его левая рука могла писать так же хорошо, как и правая.

Более того… Чи-Ву осторожно поставил миску на кончик своей дубинки и левой рукой разлил похлебку, которую варил целый день. Переложив похлёбку в миску, он слегка повернул клюшку и опустил её. Чаша развернулась и точно приземлилась перед Чи-Хён.

— Вааааа!

«Пью! Пьюуу!»

Филипп и распаренная булочка энергично зааплодировали, словно только что стали свидетелями крутого трюка. Чи-Ву положил левую руку на грудь и поклонился им обоим. Затем он снова посмотрел на своего брата и раскинул руки.

Чи-Хён сказала: «Думаю, теперь ты можешь устроиться на работу в цирк. По крайней мере, ты можешь быть учеником.

«Что ты имеешь в виду подмастерье? Я точно стану звездой цирка». Чи-Ву фыркнул и взял себе миску, прежде чем сесть. — Кстати, как долго я должен оставаться в таком положении?

— Тебе предстоит долгий путь.

— Я не возражаю, но у тебя есть какие-нибудь навыки, которым ты мог бы меня научить?

«?»

«Знаешь, способы использовать дубинку, выполняя два разных движения одновременно. Это обычный прием в историях о боевых искусствах».

— Истории о боевых искусствах, ха. Чи-Хён довольно улыбнулась. «Почему бы тебе не попросить меня научить тебя, как бить злых злодеев дубинкой…» Чи-Хён вдруг замолчал и замолчал.

— Нет, я серьезно, — проворчал Чи-Ву, поедая тушеное мясо. «Это заставило меня осознать, насколько я высокомерен. Если я научусь пользоваться дубиной в бою, то, думаю, смогу получить хотя бы приблизительное понимание». Он надул щеку и стал ждать ответа брата. Однако его брат не ответил, сколько бы он ни ждал. — Хён?

Чи-Хён отвела взгляд.

«Что ты делаешь?» — спросил Чи-Ву.

Чи-Хён смотрел в воздух, слегка приподняв правое запястье. Похоже, он получил уведомление; его пользовательская информация была включена. Чи-Ву собирался снова окликнуть его, но Чи-Хён одарил его взглядом, который заставил его замолчать; он знал, что его брат говорит ему подождать и не беспокоить его. Чи-Хён смотрела в воздух с чрезвычайно напряженным лицом.

Через некоторое время Чи-Хён поставил миску и тут же встал. — Мне нужно выйти ненадолго.

«Почему?»

— Думаю, это займет день или два. Оставайся здесь и тренируйся. Сказав это, он повернулся и ушел, не сказав больше ни слова.

«Что за-? Должно быть, случилось что-то срочное». Чи-Ву пробормотал себе под нос, увидев, что спина его брата быстро удаляется все дальше и дальше. Затем он выплюнул слова: «Что значит день или два? Ты снова опоздаешь. Это так очевидно». Если и было что-то, что он понял, оставаясь здесь, так это то, что его брат никогда не сдержал своего слова о времени своего возвращения. Чи-Хён сказал, что вернется через день, но вернулся только через десять дней. В глубине души Чи-Ву надеялся, что на этот раз все будет по-другому, но этого не произошло.

Чи-Хён вернулся примерно через три недели — с другим человеком рядом с ним.