Глава 25

Подсчитано, что сдерживающий фактор Цзян Тана сработал. Сегодняшние ежедневные задачи очень нормальны, а награды в десять раз больше, чем раньше.

Содержание миссии состоит в том, чтобы [рассказать Линь Суйчжоу историю любви: «У тебя что-то есть на лице, оно немного красивое».]

Награда за жизненную ценность 30 дней.

Она была очень довольна этим. Первым делом он встал и подошел к Линь Суйчжоу, которая готовила завтрак.

-Почему же. Он все еще помнит, что ненавидел прошлой ночью, и сегодня у него все еще мрачный взгляд, даже если Цзян Тан перед ним, он не готов смотреть на нее.

— Линь Суйчжоу, у тебя что-то на лице.

— есть что. —

— Немного красив, — сказал Цзян Тан. —

В атмосфере внезапно воцарилась тишина.

Линь Суйчжоу остановился, наконец поднял голову и улыбнулся ей: «У тебя что-то на лице».

Цзян Тан согласился: «Я и без твоих слов знаю, что я красива».

Линь Суйчжоу: «Немного бесстыдно».

«…»

Говорите, как только вы заговорите, почему этот человек нападает на самого себя?

ненависть.

Она была высокомерна и проигнорировала его, повернув голову, чтобы умыться и накраситься.

Линь Суйчжоу Юй Гуан отвел взгляд, поджал губы и тайно улыбнулся, но когда шаги снова приблизились, мужчина выпрямился, как раз когда ничего не произошло:

— отец. —

Это первый день.

Линь Суйчжоу вздохнул про себя и почувствовал себя глупо.

— что случилось?-

— Лян Шэнь и Цянь Цянь дома одни, разве это не важно?

— Ничего страшного, если за тобой присматривает няня.

«… О … — Не спрашивая больше в первый же день, он высунул голову из кухни.

После завтрака Цзян Тан отправился к Ся.

Ближе к концу она получила эсэмэску от Линь Суйчжоу, в которой говорилось, что в первый же день она отправилась на поле для гольфа. После того как Цзян Тан ответил ей добрым словом, она продолжала концентрироваться на том, чтобы быть ее учителем.

Ся Ло была послушной и легкой в воспитании, даже если она и беспокоилась, что Цзян Тан **** ее маленький дядя, она не сказала ничего лишнего.

— Давай останемся на обед и приготовим сегодня сычуаньскую еду.

Как только он вышел из танцевального зала, Цзян Тан получил хорошее приглашение Ся Хуайруня.

Она покачала головой: «Забудь об этом сегодня, ребенок все еще дома».

— Ладно. Ся Хуайрунь не остался: «Увидимся на следующей неделе».

— Увидимся на следующей неделе.

Попрощавшись с Ся Хуайрунем, Цзян Тан уехал.

У дверей общины она заметила женщину, бредущую вниз по лестнице.

Женщина была немного низковата, одета в длинную юбку, которая не подходила, а золотое ожерелье на ее шее преломляло ослепительный свет солнца. Цзян Тан прищурился, и сближение взглядов было безразличным, но в это время женщина Схватила Цзян Тана.

— Ладно, я не видел его несколько месяцев, поэтому притворился, что не знаю свою мать?

мам?

Цзян Тан оглянулся

Женщина выглядела довольно злобно, и пара рыбьих глаз уставилась на Цзян Тана, отчего у нее похолодели подошвы.

Цяо Сюлянь, биологическая мать Цзян Тана.

То есть она отправила Цзян Тана в постель к Линь Суйчжоу.

Я до сих пор помню, что Цяо Сюлянь изначально была временной няней семьи Линь. Она уже была жадна до тщеславия, особенно из-за карточных долгов. Она внезапно исказила огромное семейное имущество семьи Линь и случайно узнала, что ее дочь и Линь Суйчжоу учились в средней школе, так что все, что происходит ниже, логично.

После вступления в семью Линь почти все деньги, которые Линь Суйчжоу дал первоначальному владельцу, попали в карман Цяо Сюляня. Можно сказать, что часть трусливого характера первоначального владельца была обусловлена этой матерью.

Она была жадной и эгоистичной, безжалостной и ничтожной, и вся невыносимая человеческая натура была полностью истолкована ею.

Цзян Тан Югуан огляделась вокруг, люди приходили и уходили, приходили и уходили, она не хотела быть в центре внимания, поэтому сказала:

После этого он гордо отпрянул назад.

Цяо Сюлянь только что приехала из города С, она смутно чувствовала, что с ее девой что-то не так, и в этом не было ничего плохого. Это была аура … от этого ей стало очень не по себе.

Войдя в дверь, Цяо Сюлянь с отвращением посмотрел на комнату площадью более 100 квадратных метров: «Посмотри, где ты живешь. Если бы я пошел в дом Лин, чтобы найти тебя, я не знаю, съехала ли ты оттуда. Я попятился. —

Цзян Тан небрежно бросил ключ от машины на боковой шкафчик, стряхнул туфли на высоких каблуках, босиком подошел к холодильнику и достал оттуда банку с напитком. — Куда ты переезжаешь? —

— Куда еще я могу переехать? Конечно, чтобы вернуться!»

Она расстегнула язычок и бросила на нее насмешливый взгляд:

— Цзян Тан, ты с ума сошел? Это хорошее место для жизни, а теперь собирайся и иди со мной.

С этими словами Цяо Сюлянь сделает шаг вперед, чтобы потянуть ее за собой.

Цзян Тан отступил на несколько шагов, молча избегая ее руки, и пара лис легонько уставилась на «мать» перед ней.

— Я еще долго буду жить здесь с Младшим. Я не хочу, чтобы ты нарушал нашу жизнь.

В течение длительного времени……

Эта фраза совершенно раздосадовала Цяо Сюлянь, она недоверчиво посмотрела на Цзян Тана: «Ты сказал, что хочешь провести здесь первый день? Я думаю, ты действительно в своем уме, ты знаешь, сколько женщин смотрели на тебя? Разве это не я , Можете ли вы сесть в позу госпожи Лин? Вы можете поторопиться и оставить меня! —

С тех пор как ее дочь вышла замуж за богатого человека, Цяо Сюлянь также последовала за Чжангуаном, чтобы увидеть много богатых жен. Их поверхностные сцены неописуемо жалки. Их мужья выращивают хлеб для детей трех и четырех лет. Это просто ради привлекательной внешности мужчины.

Цяо Сюлянь не хотела, чтобы ее дочь была такой. Не имело значения, что ее бросили, но она не могла получить ни пенни!

Цзян Тан снова понял, чего хочет Цяо Сюлянь. В оригинальной истории» Цзян Тан «трагически погиб, и мать не показывала своего лица.

Для нее дочь-всего лишь долгосрочный банкомат. Когда в нем есть деньги, она приветствует их каждый день. Когда она пуста, ей везет. Где же чувство матери и дочери? Кровь гуще воды.

Цзян Тан холодно посмотрел на Цяо Сюляня: «Я не пойду и не пойду. В будущем тебе не разрешат взять со мной ни пенни, не говоря уже о том, чтобы взять ни пенни с Линь Суйчжоу.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

Цяо Сюлянь недоверчиво посмотрел на Цзян Тана: «Что еще за чушь ты несешь?»

Цзян Тан продолжал: «Но эта доброта окупилась с тех пор, как ты дал мне лекарство за деньги. Вы взяли у меня гораздо больше, чем заплатили. С этого момента ты не должен появляться передо мной. Я не дам тебе больше ни пенни, и мы не будем должны друг другу. —

Цяо Сюлянь не мог вымолвить ни слова от удивления.

Она знала характер Цзян Тан, она была слаба и невежественна, и она винила ее. Просто Цяо Сюлянь ничего не могла придумать, она бы сказала это сегодня.

Безразличие в глазах Цзян Тана потрясло ее и разозлило еще больше.

— Вы сказали, что мне нужны деньги? Я был не для тебя! — закричал Цяо Сюлянь, сидя на полу. — Как получилось, что я родила тебя бастардом! Моя семья несчастна !!! Мы будем ждать возвращения Суйчжоу, Ждать, пока он осудит меня! —

— Ладно. Цзян Тан откинулся на спинку дивана и спокойно выпил. — Мы подождем возвращения Линь Суйчжоу.

— Я сделала это не ради тебя! — причитала Цяо Сюлянь без слез на глазах. — Ты стала богатой женой и хочешь выгнать свою старушку. Если ты посмеешь порвать со мной, я подам на тебя в суд! Я убью тебя! Нет, я собираюсь прыгнуть отсюда! Пусть твое лицо будет сметено! Пусть люди увидят, как ее дочь заставила умереть собственную мать! —

Сказав это, Цяо Сюлянь встал с карпом, подошел прямо к балкону и распахнул окно.

От волнения лицо Цяо Сюляня исказилось: «Если ты не отойдешь, я прыгну отсюда так, что ты никогда не увидишь тещу!»

Она моргнула и вдруг повернулась к кухне. Когда она вышла, Цяо Сюлянь увидел, что у нее болтается кухонный нож и какая-то бельевая веревка.

Цзян Тан послал перед Цяо Сюлянем две вещи, его тон был холоден, а взгляд Цяо Сюляня был еще слабее: «Сегодня много людей входит и выходит. Вы можете спрыгнуть со здания. Нехорошо разбивать людей. Нехорошо быть котенком или щенком. Вы знаете, домашние животные в этом году более ценны, чем люди. —

— ты …

Прежде чем Цяо Сюлянь разозлился, Цзян Тан продолжил чистить нож: «Кухонный нож острый, и большие артерии быстро умирают, но кровь будет плескаться вокруг, и ее трудно будет очистить. Если вы действительно хотите умереть, я предлагаю вам повесить его, чисто и удобно, и он также может быть полным всем телом. —

После разговора Цзян Тан улыбнулся, и Иньин передала ему две вещи: «Выбери это»

Цяо Сюлянь вздрогнула, глядя на острый кухонный нож, у Цяо Сюлянь действительно потекли слезы, и я испугалась или рассердилась.

В этот момент она действительно почувствовала, что ее невестка одержима дьяволом. Предыдущая дочь была такой послушной, что ничего не смела сказать, но теперь это нормально-заставлять людей вешаться.

Цяо Сюлянь сжала кулаки и ударила себя по лицу: «Ты сыновняя дочь!»

Она почти напрягла всю свою энергию и отшвырнула Цзян Тана на два шага назад.

В ушах гудело, а на лице длинными ногтями были вырезаны пятна крови.

Цзян Тан протянул руку, кончики его пальцев были испачканы кровью.

Она глубоко вздохнула и спокойно опустила руку, а потом …

Сорвалось!

После удара по левому лицу она снова бьет Цяо Сюляня по правому.

Цзян Тан сжал волосы Цяо Сюлянь и прижал ее к холодному стеклу.

Ее брови отражались в ярком окне, опущенные веки были холодны и безжалостны.

Цяо Сюлянь не хотел бороться, но и не мог ни в малейшей степени поколебать Цзян Тана.

Цзян Тан приближается, и его голос холодно разрушается: «Нефилимовая дочь? Какими качествами ты обладаешь, чтобы сказать, что я дочь нефилима?

— Посмей ударить меня …

-Я тебя ударил! — Резко сказала она. — Раньше я слушалась тебя, потому что ты была моей матерью, но теперь, независимо от того, в первый ли день или для меня, я больше не буду тебя слушать. Я изначально хотел оставить тебе хоть какую-то привязанность, но ты … .. это должно быть интимно. —

— Я тебе говорю. — Рука Цзян Тана прижалась к ее телу. — Ты не заставляешь меня. Если ты заставляешь меня волноваться, мне все равно, что любят мать и дочь.

Выражение ее лица было слишком устрашающим, а постоянное чувство подавленности делало ноги Цяо Сюлянь мягкими.

Но Цяо Сюлянь не желал этого, что еще более унизительно. Раньше она дралась и ругалась, но теперь осмелилась дать отпор и пригрозила ей.

— Я не для тебя! Это не для вас, чтобы жить хорошей жизнью! Ты посмотри на себя, Дуо господина Линя Шутан, если это не я, то вы все равно не знаете, где жить вместе!

Глаза Цзян Тана потемнели: «Если бы не ты, куда бы я упал до такой степени …»

Изначально она была 19-летней девушкой, просто молодой и красивой.

Хотя я знаю, что в оригинальной истории все имеет определенный конец.

Цзян Тан все еще не мог не пожалеть ее.

Ей следовало бы возненавидеть его, но этот гнев был направлен не на ту цель.

Внезапно раздался звонок в дверь, нарушив ее неловкую атмосферу с Цяо Сюлянем.

В серых глазах Цяо Сюлянь зажегся свет, и она выжидательно посмотрела вперед, в сторону двери.