Глава 29.1

Цинь Сяобао проснулся от шума, производимого его матерью. Ранним утром Лу Яояо топала ногами.

«О боже, я опаздываю, я опаздываю!” Лу Яояо тревожно почесала затылок и присела на корточки перед шкафом, разбросав всю свою одежду по земле. В поисках одежды она пожаловалась мужу, «Цинь Чжи, почему ты не разбудил меня раньше? ”»»

«Я звал тебя, но ты не хотела вставать! — Цинь Чжи посмотрел на нее, деловито ища одежду, скрестив руки на груди. Краем глаза он увидел, что его сын, спавший в колыбели, проснулся. Он подошел, присел на корточки перед кроваткой и сжал свой маленький подбородок: «Сяо Бао, ты проснулся из-за своей матери?”»»

Цинь Сяобао, прозвище; Сяобао, официальное имя; Цинь и.

Услышав, что отец зовет его, Цинь Сяобао потер глаза и растерянно заморгал большими живыми глазами. Затем он схватил ладони отца, положил на них свои щеки и снова закрыл глаза.

Сердце Цинь Чжи мгновенно растаяло.

Лу Яояо наконец — то закончила выбирать себе одежду и быстро надела ее. Затем она положила одежду Баобао на кроватку и сказала Цинь Чжи: «Помоги Баобао переодеться позже, а потом отправь его к маме. Сначала я пойду в школу.”»

«Я пошлю тебя”, — сказал Цинь Чжи, вытягивая руку, подложенную Цинь Сяобао, и вставая.»

«Нет необходимости, я возьму такси сама, вы можете забрать меня во второй половине дня.” Она схватила свою сумку и завтрак, который Цинь Чжи помог ей приготовить, и бросилась к кроватке, чтобы положить ребенка. «Муак” на лице Цинь Сяобао. Затем она бросилась в школу, как будто ее задница была в огне.»»

Цинь Сяобао поцеловали и с великим блаженством коснулись его маленького личика. Но он обнаружил, что его мать действительно развернулась и ушла. Он тотчас же вскарабкался наверх, перевернулся, спустился с кроватки и побежал к двери своими маленькими босыми ножками, крича что-то нечленораздельное, «Ма …… Ма ……”»

С его короткими ногами он определенно не сможет догнать ее. Как только он поднялся наверх, Лу Яояо уже исчез.

Цинь Чжи подхватил его и заключил в объятия. Цинь Сяобао с обидой посмотрел на отца: «MAMA ……”»

«Мама пошла в школу, Баобао будет хорошим, папа переоденет тебя, хорошо.” Цинь Чжи положил Цинь Сяобао обратно на кроватку, а затем взял одежду, которую Лу Яояо положил на кроватку, чтобы помочь Цинь Сяобао надеть ее.»

Цинь Сяобао сразу же забыл о своей матери и ползал туда-сюда, не давая отцу переодеться для него.

Цинь Чжи, наконец, удалось поймать маленькую обезьянку с большим трудом. В конце концов Цинь Сяобао сжался в комок, отчего его маленькие руки и ноги застыли в таком положении, и Цинь Чжи не смог снять с себя одежду. Цинь Чжи боялась причинить ему боль и не осмеливалась использовать силу. Долгое время отец и сын находились в тупике, и одежда не менялась.

Цинь Чжи наконец-то поняла, почему каждый раз, когда Лу Яояо переодевалась для Цинь Сяобао, она превращалась в взрывающегося Льва, рычащего без остановки. Обычно в качестве зрителя это выглядело очень забавно, но теперь, когда ревущий человек превратился в самого себя, это было уже совершенно неинтересно!

Цинь Чжи вытер пот, отбросил одежду в сторону и притворился сердитым: «Цинь и, если ты снова устроишь неприятности, я не буду помогать тебе носить его.”»

Цинь Сяобао сидел, склонив голову набок, и долго смотрел на отца. Затем он прищурился и хихикнул. Он подобрал брошенную одежду, протянул ее отцу и тихо позвал: «Па …… Па ……”»

Цинь Чжи хотел и дальше выглядеть холодным, но этот мальчик дергал его за рукав и жалобно смотрел на него. Таким образом, он не смог долго сохранять свой холодный вид и взял одежду. Цинь Сяобао отказался надевать его снова и счастливо покатился по кровати.

Одевать ребенка-все равно что воевать. Цинь Чжи наконец понял, почему Лу Яояо становился все более и более раздражительным!

Подождав, пока Цинь Сяобао устанет от игры, он сможет переодеться. Мальчик все еще был непослушен, когда носил обувь, и он продолжал брыкаться здесь и там. За это время Цинь Чжи несколько раз ударили по лицу. Он, казалось, думал, что это так интересно, и две маленькие ножки продолжали наступать на лицо его отца.

На все это ушло почти полчаса. Лицо Цинь Чжи стало почти таким же темным, как дно горшка. Он всегда гордился своим терпением, и теперь ему грозила опасность нарушить это правило в присутствии сына.

Может быть, он был голоден, потому что после этого Цинь Сяобао больше не доставлял ему никаких хлопот. Он послушно выпил маленькую бутылочку молока. В отличие от обычного случая, когда Лу Яояо приходилось долго уговаривать его, и в конце концов она сердилась, а потом он пил его.

Подняв маленькую непослушную обезьянку, которая напилась до отвала, Цинь Чжи взял ключ от машины и собирался отправить его в дом родителей напротив.