Книга 1: Глава 27: Син Чуань тоже пришел

«Арсенал» был очень спокоен перед лицом кризиса. Она была уравновешенной и собранной, и могла даже так естественно «лгать». Я бы точно не смог этого сделать. Она выглядела примерно моего возраста, но ее зрелость намного превышала мою. Должно быть, этот мир сделал эту принцессу такой сильной. Она была примерно моего возраста, но выросла так быстро, что могла взять на себя ответственность по уходу за Ноа-Сити.

Шарджа кивнул с улыбкой. Когда он поднял взгляд и посмотрел на Сюэ Ге, его карие глаза были полны восхищения и нежности.

Сюэ Ги, казалось, ничего не замечала, но продолжала смотреть перед собой. На ее лице не было никакого выражения, она выглядела как ледяная королева.

Военный инструктор Сеси заметила это и слегка коснулась руки Арсенала.

— Могу ли я чем-нибудь еще помочь вам, майор Шарджа? Принцесса Арсенал пыталась прогнать его.

Майор Шарджа сдержал взгляд, и атмосфера стала неловкой. Казалось, он хотел остаться в Ноа-сити.

Внезапно в его глазах вспыхнула вспышка света, точно так же, как глаза А Сина продолжали мигать. Казалось, что у них что-то в глазах. Затем он тут же поднял руку и приложил ее к мочке уха, словно пытаясь что-то подтвердить. Он выглядел потрясенным. Затем, опустив руку, он спокойно посмотрел на принцессу Арсенал и сказал: «Ваше Высочество, Его Высочество Син Чуань здесь».

Что? Эта змея здесь!?

Арсенал выглядел удивленным, и она повернулась лицом прямо к пирсу. Я увидел рябь в ее глазах, как будто прибытие Син Чуаня сделало ее счастливой. Уголки ее губ тоже бессознательно приподнялись.

«Его Высочество Син Чуань здесь!?» Девушка по имени Сяо Ин тоже была взволнована. Сестра Кэннон рядом с ней нетерпеливо посмотрела на нее: «Какого черта ты так взволнована тем, что Его Высочество Син Чуань здесь?»

«Потому что он красивый!» Сяо Ин сложила руки вместе, словно веер Син Чуаня. «Его Высочество Син Чуань такой красивый».

«Привет! Сяо Ин, наш Гарри тоже очень красивый. Мальчики из разведывательного отряда дяди Мейсона кричали и посмеивались. Есть люди, которые на стороне Гарри!?

«Уходите! Гарри не так красив, как Его Высочество Син Чуань. Гарри самый раздражающий. Он всех называет своей женой! Хм!»

— Ты ревнуешь, потому что он и других называет своими женами? Хахаха».

Товарищи Гарри по команде были такими же мошенниками, как и он сам!

«Вайфу! Привет! Вайфу! Я самый красивый мужчина в Ноа-сити!» Как бы он ни кричал позади меня, я игнорировала его.

Прибытие Син Чуаня вызвало большой переполох в Ноевом городе. Я никогда не ожидал, что ядовитая змея будет иметь такое влияние в этом мире.

В этот момент в конце пирса послышался упорядоченный марш. Все затаили дыхание, сосредоточившись на белом туннеле.

Очень скоро из туннеля выбежали два отряда солдат из Города Серебряной Луны. На них были чистые серебристые боевые костюмы и шляпы. Независимо от материала или дизайна, они были намного лучше обычной военной формы сис Сеси. Они были совсем как солдаты из богатого королевства. Казалось, что пропасть между богатыми и бедными действительно огромна.

Они выбежали и выстроились по обеим сторонам пирса. Далее я увидел знакомую фигуру. Я отвернулся и глубоко вздохнул, стараясь изо всех сил успокоиться, чтобы не подбежать, чтобы избить его!

«Ваше Высочество Син Чуань», — услышал я нежный голос Арсенала.

Я нахмурил брови. Я должен встретить его так же спокойно, как Принцесса Арсенал. Я не выдам себя, если мне снова придется встретиться с ним лицом к лицу.

Я заставил себя смотреть вперед и увидел мягкую улыбку на лице Син Чуаня. Его нежный, но извиняющийся взгляд был прикован к Арсеналу: «Принцесса Арсенал, простите, что беспокою вас. Интересно, не могли бы вы позволить моим людям остаться здесь, чтобы отдохнуть. Мы должны отправиться в следующий город, чтобы найти нашу пропавшую спасательную капсулу.

Принцесса Арсенал опустила голову. На ее красивом лице появился слабый румянец: «Конечно. Я никогда не думал, что найдется кто-то, кто будет воровать вещи из Города Серебряной Луны. У него точно есть мужество. Ваше Высочество Син Чуань, вы выяснили, кто он такой? Чтобы мы могли обратить внимание от имени города Серебряной Луны». Принцесса Арсенал продолжала низко опускать голову, как застенчивая девица. Я вдруг почувствовал, что ее застенчивое поведение спасло меня. Если бы она посмотрела Син Чуаню в его глаза, он бы точно увидел ее насквозь!

Син Чуань нежно посмотрел на нее сверху вниз, и в его глазах было беспокойство: «Мы все еще изучаем это. Я беспокоюсь, что он из Призрачного Затмения. Если да, то это действительно плохо».

— Ага, — голос принцессы Арсенал тоже звучал взволнованно. Она повернулась и посмотрела на всех: «Все, возвращайтесь назад. Люди из Города Серебряной Луны ненадолго отдохнут в нашем городе. Они не будут вам мешать.

Син Чуань слабо улыбнулся всем и выглядел извиняющимся.

«Его Высочество Син Чуань не похож на человека, который сделал бы такое…» Раффлз эмоционально вздохнул, когда посмотрел на Син Чуаня. Я посмотрел на него с презрением. Неужели Син Чуань такой очаровательный!? Он способен очаровать как самцов, так и самок? Раффлз умен, но у него не высокий EQ! Всех в этом городе одурачила улыбка Син Чуаня. Так же, как я был тогда.

Люди в Ной-Сити разошлись после выступления «Арсенала». Когда люди проходили мимо нас с Раффлзом, я тоже повернулась, чтобы уйти. Раффлз продолжал стоять на месте, в замешательстве глядя на Син Чуаня. Он как будто пытался понять, действительно ли Син Чуань был тем человеком, каким я его описал. Син Чуань хочет отдохнуть здесь? Пфф! Такая ложь! Он определенно воспользуется шансом обыскать это место.

«Вайфу! Вайфу!» Гарри улыбнулся мне, но я проигнорировала его и прошла мимо него. — Я отведу тебя к твоей сумке, — сказал он за моей спиной.

Блин!

Он держал мой спасательный круг!

Я замедлил шаги.

«Сынок, перестань дурачиться с моей невесткой!» Дядя Мейсон сделал выговор: «Таких девушек ты не заполучишь. Ты должен быть таким же, как я, и подчиняться команде девушки. Вот так я сошлась с твоей мамой! Хм!» Дядя Мейсон, казалось, гордился этим.

Эта пара отца и сына так раздражает. Забудь об этом, Син Чуань здесь, и сейчас неподходящее время, чтобы забрать мою сумку.

Я проигнорировал Гарри и ушел.

«Вайфу! Не уходи! Ты правда больше этого не хочешь?!

Я продолжал идти вместе с толпой.

«Вайфу!» Внезапно голос Гарри оказался рядом с моим ухом. Я в шоке посмотрел в сторону. Он скручивал запястья и шею. Я посмотрел на то место, где он был прикован ранее, и там только пустой наручник качался в воздухе. Краем глаза я увидел, как уходит военный инструктор Сеси и другие девушки.

«Сын! Отпусти и меня!» Дядя Мейсон топал ногами.

Я в шоке посмотрел на Гарри: «Как ты сбежал?»

Гарри скрутил запястья и снова игриво улыбнулся мне: — Если хочешь знать, следуй за мной в мою комнату, и я тебе скажу.

*Топот!* Не знаю почему, но я пнул его.

Ах! Гарри был ошеломлен. Он прикрыл живот, нахмурившись.

Я тоже был ошеломлен. У меня не было альтернативы. Я действительно не мог сдержать желание избить его.

Он невинно посмотрел на меня и медленно выпрямился, потирая живот. — Твоя сумка в моей комнате.

Я был ошеломлен. Я ударил его по ошибке. Нет, я не сделал ничего плохого. Он заслужил это!

Я развернулся и ушел.