Книга 1: Глава 26: Майор Города Серебряной Луны

Девушка позади Сюэ Ги выглядела даже моложе меня. Ей было, вероятно, около тринадцати лет, но ее тело было необычайно соблазнительным и даже сексуальнее, чем у сестренки Сеси. Хотя она была намного ниже Сюэ Ги, ее впечатляющий бюст привлек всеобщее внимание, а не ее лицо.

Девушка также была одета в военную форму. Ее светлые волосы были заплетены в две косы, и она выглядела мило. В этот самый момент она с любопытством огляделась. Она как будто ждала кого-то, потому что в ее глазах было предвкушение. Кого она ждет?

Рядом с ней была необычно высокая девушка, стоявшая позади Минг Ю. Она была старше, наверное, лет двадцати. Она была высокой и худой, и у нее было торжественное выражение лица. Ее длинные волосы были собраны в высокий конский хвост, из-за чего она выглядела на пять футов девять дюймов.

Она скрестила руки на груди, идя позади Минг Ю. Она была не так взволнована, как девушка рядом с ней. Наоборот, у нее был довольно строгий взгляд с оттенком несчастья. Как будто кто-то должен ей много денег. Если было трудно определить, была ли Раффлз мужчиной или женщиной, то столь же трудно было определить и ее пол. Она излучала красивую и воинственную атмосферу.

Люди из Ноа-сити стояли по обеим сторонам прохода. Женщины опустили головы и взяли детей на руки. Всего одним взглядом я увидел, что в Ноа-Сити всего дюжина детей.

«Кто это?» Я указал на старшего рядом с «Арсеналом» и на двух девочек, спрашивая Раффлза.

Он посмотрел туда, куда я указывал, и ответил: «Это старейшина Алуфа, мудрец нашего города. Эту девушку зовут Сяо Ин, а другую девушку зовут сестренка Кэннон Миа. Сис Кэннон очень свирепа. Лучше не обижайте ее». Раффлз ответил с осторожностью, как будто у него был некоторый затянувшийся страх от того, что в прошлом его ударила Сестра Кэннон.

Когда Сюэ Ге и другие девушки вышли, позади них также было несколько мужчин в военной форме. Их глаза либо были полны восхищения, либо они были слишком застенчивы, чтобы даже смотреть на девушек, как Раффлз.

— Это мальчики из разведывательного отряда дяди Мейсона. Это воины, которые охраняют город Ной». Увидев, что я смотрю на мальчиков, Раффлз представил их мне. Я смотрел на мальчиков, потому что они отличались от людей, стоящих на площади. У них была солдатская осанка, как и у Гарри, но они не были бледными и истощенными.

«Они тоже метачеловеки? Как Мин Ю?» — спросил я Раффлза.

Раффлз с гордостью кивнул: «Да, они отвечают за поиск ресурсов для нас в радиационной зоне. Они герои Ноя Сити!» — сказал Раффлз, и я увидел гордость в его серо-голубых глазах, но в них был и оттенок зависти. Похоже, он завидовал мальчикам, которые могли отправиться на поиски ресурсов, поскольку этим можно было гордиться.

«Разведывательный отряд» — заманчивое название. Они были в отряде дяди Мейсона, и он казался очень могущественным. Кроме того, мета-люди выглядели лучше, чем обычные люди. Это было похоже на… эволюцию.

Принцесса Арсенал и группа остановились перед пирсом и улыбнулись посетителю: «Майор Шарджа, добро пожаловать. Чем я могу вам помочь?»

Я был удивлен. Принцесса Арсенал знала людей из Города Серебряной Луны. Иначе зачем ей знать имя этого человека? Это означало, что Ной-Сити и Серебряная Мун-Сити имели дело друг с другом.

Чем дольше я оставался в этом мире, тем больше вопросов возникало в моей голове.

Шарджа улыбнулась и посмотрела на принцессу Арсенал: «Извините нас, принцесса. Я хотел бы спросить ваших людей, видели ли они спасательную капсулу Города Серебряной Луны. Вы ближайший город к месту его посадки.

— Нет, — улыбнулась Принцесса Арсенал и покачала головой.

Шарджа тоже улыбнулась: «Правда?»

Принцесса Арсенал казалась очень спокойной, и выражение ее лица было естественным. Я восхищался принцессой, потому что иногда можно было легко сказать, притворяешься ли ты спокойным. Однако она была чрезвычайно спокойна, поэтому выражение ее лица могло быть таким естественным. Неудивительно, что ее люди смотрели на нее с благоговением. Многие мужчины тоже восхищались ею. Ее обаяние могло привлечь всех мужчин.

«Майор Шарджа думает, что я лгу? Ной-Сити такой маленький. Вы можете поискать в этом городе», — Принцесса Арсенал протянула руку и отодвинулась в сторону. На ее улыбающемся лице появился оттенок холода.

Майор Шарджа выглядел неловко. Затем он моргнул и снова улыбнулся: «Принцесса, вы видели кого-нибудь подозрительного?»

Принцесса Арсенал убрала руку и искоса посмотрела на Шарджу: «Нет, за последние два дня мимо Ноа-сити не было ни одного незнакомца».

Майор Шарджа слабо улыбнулся, но не выказал ни малейшего подозрения. Он относился к принцессе Арсенал с уважением. «Ладно. Если в Ной-Сити прибудет кто-нибудь посторонний, пожалуйста, будьте осторожны. Этот человек очень опасен».

«Ой?» Принцесса Арсенал повернулась и посмотрела на Шарджу. Ей было любопытно: «Что за человек может заставить людей из Города Серебряной Луны чувствовать угрозу?»

Когда Принцесса Арсенал сказала это, Раффлз тут же посмотрел на меня потрясенными глазами.

Майор Шарджа слабо улыбнулся и сказал: «Потому что он украл нашу спасательную капсулу».

Арсенал улыбнулся и повернулся: «Этот человек действительно кажется опасным, если он может украсть из Города Серебряной Луны».

Я чувствовал, что беру на себя вину от имени Ноа Сити. Спасательную капсулу украл не я, а дядя Мейсон и Гарри! Я повернулась, чтобы посмотреть на Гарри. Он злорадно улыбнулся: «Вайфу, ты снова смотришь на меня. Я знал это, я знал, что ты не можешь не смотреть на меня.

Пфф! Я тут же повернулась и поклялась никогда больше на него не смотреть!

Ах да, стоящий рядом со мной Раффлз тоже один из сообщников. Спасательная капсула Города Серебряной Луны была разобрана до неузнаваемости.

— Это он тебя похитил? — мягко спросил меня Раффлз. Я покачал головой: «Нет, это кто-то по имени Син Чуан».

«Синь!» Раффлз в шоке воскликнул и быстро прикрыл рот рукой. Я посмотрел на него с растерянным выражением лица: «Что с тобой?»

Его серо-голубые глаза были широко раскрыты и полны недоверия. Он украдкой взглянул на принцессу Арсенал на пирсе и повернулся, чтобы посмотреть на нее: «Вы уверены? Его Высочество Син Чуань не производит такого впечатления.

Я знал это! Все в этом мире одурачены им!

«Хм. Он бы не стал? Я только нашел это забавным и покачал головой: «Это полностью зависит от вас, хотите ли вы верить в это или нет».

Он снова посмотрел на меня и посмотрел на «Арсенал». В его глазах было подозрение. Затем он мягко сказал: «Не позволяйте принцессе Арсенал узнать об этом».

Я подозрительно посмотрел на него, но он больше не говорил. На его лице было непроницаемое выражение. Он надулся: «Как это возможно? Его Высочество Син Чуань такой нежный…»

Нежный! Да! Он очень нежный! Вот почему меня обманули! Я действительно это заслужил!

«Если мы увидим спасательную капсулу Серебряной Луны или любого подозрительного человека, которого упомянул майор Шарджа, город Ноа немедленно свяжется с вами и окажет полное содействие, чтобы вернуть ваш актив», — с улыбкой сказала Принцесса Арсенал.

Я был очень потрясен. Арсенал принцессы был слишком впечатляющим!