Книга 1: Глава 31: Что такого необычного в шоколаде

Я хотел встать.

Но он снова прижал меня и ухмыльнулся: «Тебе больше не нужна твоя сумка?»

Ах, да…

После того, как Син Чуань ушел, я начал мечтать. Я был в стрессе из-за Син Чуаня, так как он был моей единственной угрозой. Когда эта угроза исчезла, я начал чувствовать себя в безопасности и немного расслабился, но из-за этого я также начал чувствовать себя несчастным…

В моем собственном мире, если бы не летние каникулы, я бы сейчас был в классе…

Солнечный свет проникал в окна и падал на мой стол, где старшие делали много заметок. Это могут быть какие-то глупые загадки или какие-то тошнотворно-сладкие пустяки.

В шестнадцать лет, когда они были в первом расцвете любви, они записывали свои чувства на угол стола или в дневник, и… даже на дверь туалета…

Звенит школьный звонок, и в класс входит учитель. Некоторые ученики внимательно слушали, некоторые спали, а некоторые дурачились. Моя одноклассница, сидевшая рядом со мной, говорила, что ее целью было поступление в Пекинский университет…

Ах, да. В сентябре я должен был пойти в первый класс старшей школы… Какими были бы мои новые одноклассники?

«Вайфу? Вайфу?! Кто-то сильно встряхнул меня. Я вернулся к реальности и увидел, что Гарри очень тревожно смотрит на меня. Он увидел, что я смотрю на него, и вздохнул с облегчением. Как будто он беспокоился, что я потерял свою душу. В его янтарных глазах была дерзость: «О ком ты думаешь? Это мне!?»

Я закатила глаза.

«Это определенно я. Вам стыдно в этом признаться. Ха-ха-ха!»

Кто дал ему такую ​​уверенность?

«Вайфу, твоя сумка действительно хороша. Никто больше не может делать такие сумки…» Гарри держал мой черный рюкзак. Он с любопытством перевернул его: «Вы нашли это в одном из исторических останков? Это так тяжело… Вайфу, что ты держишь внутри…» Ему было любопытно, когда он попытался открыть молнию. Я тут же взял его обратно и обнял. Я посмотрел на него с настороженностью: «Не трогай мои вещи!»

Он был ошеломлен. Затем он протянул руки, чтобы утешить меня: «Хорошо, хорошо, я не буду его трогать. Вайфу, у меня для тебя есть кое-что вкусное. Он улыбнулся и повернулся, чтобы открыть ящик под своей стальной кроватью, и высунул задницу. Затем он что-то вынул и спрятал за собой. Он взволнованно усмехнулся, прежде чем протянуть руку. В его руке что-то было, и это было похоже на… шоколад.

«Вот, вайфу. Я нашел это в исторических останках. Это шоколад!» Он сунул шоколадку мне в руки. «Я слышал, что вы могли чувствовать себя лучше после того, как съели это. Я не знаю, правда ли это… — Он потер подбородок, размышляя.

Исторические останки? Он снова поднял исторические останки. Почему он сказал, что нашел шоколад в исторических останках?

Я медленно освободил руки от своего рюкзака и взял шоколад с идеальной оберточной бумагой. Он был завернут в фольгу, и на нем были напечатаны китайские иероглифы. Только тогда я понял, что общий язык здесь тоже китайский!

Я слишком долго был ошеломлен и, казалось, упустил из виду многие детали.

На самом деле, Гарри помогал мне и спасал меня снова и снова…

«Вайфу! Вайфу!» Внезапно Гарри снова позвал меня. Я тут же посмотрел на него, и он с облегчением посмотрел на меня. Я посмотрел на него в замешательстве: «Почему ты все время звонишь мне!?»

Гарри почесал затылок и застенчиво рассмеялся: — Ты всегда мечтаешь. И я беспокоюсь, что ты можешь впасть в депрессию и потерять рассудок. Когда он сказал это, в его янтарных глазах мелькнуло беспокойство.

Я был ошеломлен. Понятно… Он беспокоился обо мне.

Из-за того, что я был сбит с толку, я не знал, что мне делать дальше. Как мне жить? Что я должен делать? Раньше мой график был заполнен учебой и выполнением домашних заданий. Тогда меня это очень раздражало, и я хотел убежать от него. Но когда я на самом деле полностью потерял эти вещи, я понял, что кроме школы и учебы я не знаю ничего, что могло бы меня увлечь.

Я уже потерял все. Я потерял родителей, я потерял свой дом, я потерял… своих друзей… Я почувствовал покалывание в носу и быстро нахмурил брови. Ни в коем случае, я сказал себе не плакать. «Я не могу теряться и падать духом.

Я вдруг понял, почему Гарри не позволял мне оставаться одной. Он определенно видел меня насквозь. Он не позволял мне оставаться одной, потому что, если бы я была одна, я бы точно утонула в своем страдании. Я буду мечтать, потеряю рассудок и в конце концов стану дураком.

Это верно! Я не могу быть одна! Я не могу позволить своему мозгу перестать думать.

Я подумал про себя, затем я положил шоколад, который он мне дал, на стол рядом со мной. Затем я расстегнул молнию своей сумки. Гарри стоял на месте и вытянул шею, чтобы посмотреть с любопытством.

Я достала из сумки кусочек шоколада Dove…

«Шоколад! У тебя тоже есть!» Гарри был очень удивлен!

Я ставлю свою шоколадку Dove перед Гарри. У моей мамы был низкий уровень сахара в крови. Поэтому я всегда носил с собой шоколад и вяленую говядину. «Вот, возьми это. Спасибо, что спас меня. Это со вкусом лесного ореха».

«Орешник, орешник, со вкусом фундука!» Гарри взял шоколадку из моей руки, словно получал священный предмет. Его янтарные глаза были широко открыты, как будто он смотрел на самое невероятное, что есть на земле.

Затем я достал еще два кусочка и положил их на стол. Я не могу долго хранить шоколад, поэтому мне бесполезно держать их в сумке. Я хотел отдать один «Арсеналу», а другой… здешним детям.

«Ты, ты, ты, ты, ты! Такой большой кусок!» Гарри уставился на два других больших кусочка шоколада широко открытыми глазами, и у него отвисла челюсть. Выражение его лица было таким, как будто он открыл новую землю или волшебное оружие.

Затем я достал три бутылки воды!

Правильно, три бутылки!

Когда я выходил куда-нибудь с родителями, я всегда был семейным носильщиком! Все клали мне еду в сумку, но ни телефона, ни айпада не было!

Мой папа был слишком строг. Он сказал, что купит мне сотовый телефон, только когда я закончу среднюю школу. «В какой эпохе мы жили? Даже у моего младшего двоюродного брата, который ходил в начальную школу, был телефон». Раньше мне казалось, что я все еще живу в эпоху пещерного человека.

Однако мой отец был упрям. К счастью, моя мама втайне пообещала купить мне iPhone, если я сдам экзамен для поступления в старшие классы средней школы.

Вздох! Разве я не мог путешествовать во времени после того, как получил свой мобильный телефон!?

Теперь у меня есть только мешок с едой, что совершенно бесполезно!

«Вода!» Внезапно крик Гарри испугал меня. Я посмотрел на него с любопытством. Обе его руки дрожали, когда он взял одну бутылку с родниковой водой Нонгфу и потерся о нее лицом: «Чистая вода… чистая вода…»

Он выглядел так, будто собирался плакать. Что происходит?

Я вдруг вспомнил, что «Арсенал» дала Син Чуан воды, когда удаляла его. Тогда я не считал это чем-то необычным. В такой бесплодной пустыне давать воду было вполне естественно. Но, глядя на выражение лица Гарри сейчас, вода казалась очень драгоценной.

«Нунфу… Родниковая вода?» Гарри прочитал символы на бутылке и посмотрел на шоколад Dove: «Голубь? Я не видел этих марок раньше…”

Мое сердце сжалось. Черт, я слишком небрежен.