А Зонг высунул голову и обнюхал шею Раффлза, сказав: «Ты человек моей королевы. Вы должны заботиться о ней и делать ее счастливее. Не расставайся с ней больше. Я почувствовал душевную боль, увидев ее одну».
Раффлз был ошеломлен. Он начал тупо краснеть. Хотя он покраснел, он продолжал смотреть в прекрасные глаза А Зонга, как будто то, что он сказал, изменило мнение Раффлза о нем.
А Зонг мило улыбнулся. Он прикусил нижнюю губу и положил руку на плечо Раффлза. Он моргнул, глядя на Раффлза, и сказал: «Если хочешь знать, как сделать ее счастливее, иди и найди меня».
«А Зонг…» Я не мог не остановить его. Этот парень научил моих людей множеству секретных приемов. Гарри сказал мне, что в прошлый раз А Зонг поделился с ним кое-чем. А Зонг расплылся в улыбке и кокетливо подмигнул.
«Питтер-паттер!» Внезапно в коридоре побежали люди. Пелос, Сюэ Ги, Билл, Сис Кэннон, Уильямс и остальные бежали; их тени накладывались друг на друга на стене.
«Капитан!» Они увидели нас и остановились.
Пелос быстро взглянул на меня и выбежал наружу, крича: «Мама!»
Сюэ Ги и я обменялись взглядами и быстро догнали друг друга. Атмосфера снаружи была крайне враждебной. Пелос вбежал между старейшиной Алуфой и водной стеной. Он посмотрел на сестру Ширли, сбитый с толку и встревоженный. «Мама, что ты делаешь? Старейшина Алуфа хочет нас принять. Здесь здорово. Есть горячая вода для душа, и наконец-то все могут полноценно поесть и одеться потеплее».
«Вернись, Пелос!» — крикнула сестрица Ширли из-за водяной стены.
«Мама, как ты могла ударить хорошего человека?!»
«Повторюсь еще раз. Вернись!» Сердитый рев сестры Ширли поставил Пелоса в неловкое положение. Он стоял и беспокойно топал ногами.
«Что происходит?» Арсенал растерянно посмотрел на сестру Сеси. «Кто они?» Сестра Сеси стыдливо опустила глаза.
«Арсенал» сразу же посмотрел на меня и сказал: «Ло Бин, ты вернул этих людей. Они представляют угрозу для Ноа-Сити. Вы должны взять на себя ответственность».
— Если бы не Ло Бин, я бы не был с тобой вежлив, — снова прорычала Сестрица Ширли.
«Арсенал» был в шоке.
«Перестань, Арсенал!» Сестра Сеси крепко держала руку «Арсенала», но ей было трудно объяснить ситуацию. Лицо Арсенала помрачнело, и она посмотрела на старейшину Алуфу и сказала: «Дедушка».
Старейшина Алуфа поднял руку и поманил Арсенал к остановке. Две группы людей стояли друг напротив друга в темноте. Было очень тихо.
«Ширли…» Дядя Мейсон шагнул вперед. Он уже снял свою маскировку: «Тогда…»
«Замолчи!» Сестрица Ширли взревела и посмотрела на дядю Мейсона. «Если бы я знал, что это ты, мы бы не пошли за тобой в ответ!»
Как и ожидалось. К счастью, я сказал дяде Мейсону переодеться, прежде чем он уйдет.
Многие смотрели на них в недоумении. Были люди из города Ной, а также люди из деревни Кунт. Большинство сбитых с толку людей были младшими из второго поколения, а также теми, кто не был из Ноа-сити или деревни Кун в прошлом.
«Ширли». Старейшина Алуфа сделал шаг вперед. «Я был тем, кто дал команду тогда. Это не имеет к ним никакого отношения. Вини в этом меня. Пожалуйста, пусть все успокоятся. Ной может защитить их. Нет места лучше, чем Ной».
— Лучше, да? Ширли холодно ухмыльнулась: «Это из-за того, что ты пожертвовал нами тогда, ты можешь стать лучше сейчас. Почему ты пытаешься быть милой и заставляешь нас остаться сейчас? Так что, когда в будущем возникнет опасность, ты снова сможешь бросить нас? Ширли сделала ему выговор. Старейшина Алуфа в агонии закрыл глаза. Его постаревшее лицо выглядело еще более изможденным в темной ночи.
Раффлз был немедленно ошеломлен. Он быстро вышел вперед и посмотрел на толпу напротив. Он ищет свою семью?
«Мама…» Сюэ Ги вышла. Она позвала, и все выглядели удивленными. Мин Ю, Сис Кэннон и остальные выглядели взволнованными. Они пошли вперед, как Раффлз. Они стояли рядом с Пелосом перед водной стеной и смотрели на женщин за ней. Их глаза дрожали от предвкушения.
Ширли тоже была ошеломлена. Сюэ Ги шла впереди нее. Ее невыразительное лицо внезапно дрогнуло, и она взволнованно посмотрела на сестру Ширли, сказав: «Мама, я Сюэ Ги. Вы меня узнаете?»
Водяная стена полностью рухнула в тот самый момент, когда глаза Сюэ Ги встретились с глазами сестры Ширли. Именно воссоединение семьи сняло стену ненависти.
Пелос стоял неподвижно. Билл быстро принес ей ребенка с такими же глазами, как у Сюэ Ги. «Сюэ Ги!» Глаза сестры Ширли задрожали.
«Миа!» Внезапно появилась женщина, которая узнала Сис Кэннон. Она подошла, и слезы покатились по ее щекам. «Это Мия? Моя Мия!»
«Мама!» Сестрёнка Кэннон тоже сразу же пошла вперёд. Ведь это была семья. Даже спустя восемнадцать лет они могли узнавать друг друга с первого взгляда.
Несмотря на то, что они были совсем детьми, когда их родители ушли… хотя они не могли вспомнить, как выглядели их родители, когда их «принесли в жертву»…
«Я Кхай. Мама, ты здесь? Я Хай!» — крикнул Хай со слезами на глазах. — Здесь есть кто-нибудь, кто меня знает?
«Хай!» Внезапно вырвалась женщина и обняла Кая. — Хай, ты такой взрослый!
Одна женщина за другой выбегала за сестрой Ширли. Они узнали своих детей, которые, возможно, тогда были в пеленках. Уильямс, Джоуи, Сиа, Мин Ю, Сяо Ин, Мурим, Мози и так далее; все они побежали к своей семье. Пока они бежали, Сестра Ширли крепко обняла Сюэ Ги, а Пелос выглядел озадаченным.
«Арсенал» безучастно стоял на месте. Ее глаза начали наполняться слезами. Она тоже ищет свою семью?
«Это они. Это они. Не так ли, дедушка? — с тревогой спросил Арсенал у старейшины Алуфы, глядя на дядю Мейсона и сестру Сеси.
Старейшина Алуфа, дядя Мейсон и сестра Сеси вытерли слезы и подавили всхлипы.
Слезы Арсенала текли рекой. «Это действительно они. Есть недоразумение, дедушка? Объясните им. Должно быть, произошло недоразумение».
Старейшина Алуфа замолчал. Он лил слезы без слов.
Раффлз с тревогой огляделся и тоже побежал вперед, но никто не подошел.
Раффлз разочаровался, и я взял его за руку, успокаивающе сказав: «Половина людей еще не прибыла». Раффлз счастливо посмотрел на меня, и я с улыбкой кивнул ему.
«Мама…»
«Ребенок…»
— Мама, тебе было тяжело.
— Ты стал таким сильным!
— Это твоя суперспособность?
Перед воротами Ноя-Сити семьи возобновили свои отношения после долгой разлуки. Трогательное воссоединение заставило людей плакать.