Глава 48

‘Хм!’

Я был ошеломлен сразу же, как только я оказался перед грандиозным банкетным залом.

Это было связано с тем, что украшение входа в большой банкетный зал было довольно обременительным.

Обнаженные статуи женщины и мужчины, держащихся и страстно целующихся, были выставлены в большом масштабе.

Если вы присмотритесь, то увидите, что это были «Богиня любви» и «Бог страсти» соответственно.

Богиня нежно поглаживала ягодицы бога-мужчины.

«Мужскому богу обязательно иметь крепкие ягодицы…?»

Ппонг! Вокруг статуи, ппонг! Вокруг бегал маленький ангелочек.

Маленький ангел, похожий на голограмму, был иллюзией, созданной с помощью магических инструментов.

«Ваше величество, поздравляю с первой ночью помолвки».

«Да…»

Как и ожидалось, это был праздник. Но, кхм! Как уроженцу Шпинели с проницательностью ученого это было очень обременительно.

Мне казалось, что моя внутренняя девушка-конфуцианка сильно сопротивлялась. (TL/N: из моего поиска «유교» — это корейская шутка, когда контент противоречит «традиционным» корейским ценностям. Я бы объяснил больше, но это может занять ⅓ всего страница, поэтому, пожалуйста, если вам интересно!)

Это было, когда меня неловко поздравили люди на входе.

«Ваше Величество Королева!»

Изнутри раздался очень живой голос.

«Ты здесь! Я ждал тебя!»

Это была квокка. Он посмотрел на меня и широко улыбнулся, показывая передние зубы.

Он был похож на белку, которая была рада встретить собрата-белку, собирая каштаны в саду.

«Иди сюда! Мы только что говорили о действиях Вашего Величества…!

Граф Квокка привел меня к своей группе.

Иногда попадались люди с исключительной ДНК, которые не боялись моего холодного выражения и быстро адаптировались, и граф Квокка был одним из них. Это было так хорошо, что он придерживался этого.

— Граф Бланш Метеус, вы говорили обо мне за моей спиной?

«Что значит «за твоей спиной»! Ваше Величество, мы говорили о новой стружке льда.

«Действительно?»

«Мы также говорили об удивительных навыках стрельбы из лука Вашего Величества».

— добавил старый дворянин, стоявший рядом с графом Квоккой.

Был ли это эффект вкусной ледяной стружки? Я чувствовал, что дворяне, которых я встретил в салоне, относились ко мне довольно дружелюбно.

Я чувствовал, что я получил много пользы от посещения салона.

Были заведены дружеские отношения, и больше всего на свете теперь можно было увидеть отношения между дворянами с первого взгляда.

Это был момент, когда мое понимание общества Актума расширилось.

Это был момент, когда я проводил довольно дружеское время с дворянами, с которыми подружился в салоне.

Были слова, которые застряли в моих ушах.

«Леди Мэвис, это правда, что вы продаете 1/100 прав на добычу полезных ископаемых на Терре?»

… Терра Шахта?

Это был голос, доносившийся издалека.

Когда я перевел взгляд, то увидел Юрию, которого окружали дворяне.

На ней было бледно-розовое платье, и она была похожа на фею, окруженную чистыми лепестками.

Лицо такое мягкое, как будто его сметут.

Она нерешительно открыла рот.

«Это правда, что я подумывал о продаже прав на добычу полезных ископаемых на руднике Терра».

Она продает шахту Терра? Мои уши немного растянулись.

Волшебный камень под названием «Терра» был первоклассным магическим камнем с концентрированной высококачественной магией.

Его добывали только в регионе под названием Римуэлл, который находился в нейтральной стране.

Герцог Мавис владел землей до того, как Дыхательный мост стал нейтральным, но изначально она предназначалась для семейной могилы.

Но недавно он обнаружил шахту Терра.

«Это похоже на ситуацию, когда в саду твоего деда внезапно лопнуло масло. Или это как гора, где были похоронены ваши предки, внезапно превратилась в Каннам?

Это был джекпот с такими эмоциями.

Как только Терра была обнаружена, страна накалилась.

Было одно очень важное магическое исследование, которое невозможно было провести без Терры.

Естественно, больше всего интересовались теми, кто находился в авангарде магических исследований.

«Волшебная башня и мой частный исследовательский институт в королевской семье Шпинель».

Эти двое постоянно посылали любовные звонки семье Мавис, но они никогда не продавали права на добычу полезных ископаемых.

Проблема заключалась в том, что Терру было сложно добывать. Горнодобывающая технология Терры принадлежала только королевской семье Волшебной Башни и Шпинели.

Таким образом, на текущем рынке было распространено лишь очень небольшое количество Терры, добытой с очень низкой скоростью семьей Мавис.

И это было ужасно дорого. Ужасно.

«Если бы у меня были права на добычу, даже 1/100, я бы заработал астрономическую сумму денег».

Вдобавок к деньгам, я смогу построить Волшебную Башню вместе с королевской семьей Шпинель. Многие бы пожелали.

Это была шахта, которая была джекпотом, просто удерживая ее.

Таким образом, с учетом сказанного вокруг Юрии собрались даже дворяне, не заинтересованные в магических исследованиях.

— спросил дворянин, ожидавший ответа Юри, не в силах скрыть своего нетерпения.

— …Ты собираешься выставить его на аукцион?

Мне также было очень любопытно, что ответит Юрия.

— Нет, я думал об этом, но решил оставить.

«……»

«Потому что мой отец передал его мне, чтобы использовать его с пользой».

Я был поражен и тихо спросил графа Квокку, сидящего рядом со мной.

— Леди Мэвис уже унаследовала права на добычу полезных ископаемых?

— прошептал граф Квокка.

— Да, она сказала позавчера, что наследство передано.

Печаль и сожаление разлились по моей груди.

— У меня не будет шанса.

Она уже ненавидит меня, так неужели она отдаст свои права на добычу полезных ископаемых?

Между прочим, в решении герцога Мэвис досрочно передать ей наследство была логика.

Можно предположить, что он заранее отдал его в наследство своей слабой дочери, чтобы она могла иметь хоть немного больше силы в социальном мире.

«Как сильно он заботился о своей дочери».

На самом деле, оглядываясь на воспоминания об оригинальной истории, я вспомнил, что не только ее отец, но и все в семье любили Юрю.

После владения я знал Мавис только как «шахтерскую семью»…

Теперь мне казалось, что воспоминания об оригинале сливаются воедино одно за другим.

«В любом случае, нет ничего хорошего в том, чтобы быть врагами с Юрией».

Отныне я должен поступать хорошо… Но где-то я почувствовал жгучий взгляд. Это было зловеще.

«……»

Это была Юрия.

Она смотрела на меня своим ангельским лицом, которое было полно ненависти, как будто она смотрела на какого-то черта.

«…Давай притворимся, что я не знаю».

Это было время, когда я намеренно держал шампанское и искал в другом месте.

Юра подошел ко мне и заговорил со мной.

— Я вижу вас, ваше величество.

— О да, леди Мэвис.

— Можно называть меня Юрией.

«Леди Юрия».

Я довольно дружелюбно назвал ее имя. Хотя меня немного волновало, к чему еще прицепится эта маленькая, но своенравная женщина.

«Я пытался задать Вашему Величеству вопрос в салоне, но не смог…»

«……»

— Можно я скажу это здесь?

Она пропустила весь светский разговор и сразу перешла к главному.

Это было немного высокомерно… Другими словами, это было грубо.

‘Посмотри на это.’

Я посмотрел на нее сверху вниз слегка холодными глазами.

«Увидев, что вы прерываете мое время и задаете вопрос первым, я уверен…»

«……»

— Должно быть, это важный вопрос.

Я чувствовал, что она была поражена выражением моих глаз и тем, как я говорил.

Затем, вскоре после этого, дрожащие светло-голубые глаза успокоились, и она сказала:

— Это важный вопрос.

На нас обращали внимание десятки, может быть, больше сотни.

Даже дворяне, которые спрашивали Юрию о шахтах Терры.

Даже дворяне, участвовавшие в салоне, чувствовали их внимание к нам.

— Это будет веселое и захватывающее зрелище?

Дама, которая любила Риксуса, оказалась в ситуации, когда она столкнулась с женщиной, которая станет его женой.

Как очевидно Юрия восхищалась Риксусом. Здесь не было никого, кто бы не знал ее сердца.

Я медленно покрутил свой бокал с шампанским и посмотрел на нее сверху вниз… затем, наконец, сказал:

— Вы можете спросить.

Она хлопнула меня по спине неожиданным вопросом.

— Ваше величество, вы любите наследного принца?

«……Ой!»

Ближайшая ко мне женщина еще больше удивилась и прикрыла рот веером.

«!»

Тогда взревели дворяне.

Потому что это явно был вопрос к сопернику. Но как она смеет так открыто говорить это королю Шпинели!

«……».

Я естественно нахмурился. С какой целью она задала этот вопрос?

Если бы я ответил «да» здесь…

По поводу женитьбы в политических целях меня сзади оскорбляли, как претенциозную и нелепую женщину.

Однако ответить «нет» было очень сложно.

В этой хаотичной ситуации наследный принц и его будущая жена должны были быть в гармонии.

В то время, когда печать его дяди даже не была скреплена печатью, не было нужды подчеркивать, что это был брак без любви.

«Сам вопрос — ловушка…»

В любом случае, отрезать одну из моих лодыжек было страшной ловушкой.

Но не похоже, что это было рассчитано и брошено.

Глаза Юрии, обращенные ко мне, сияли чистым светом.

«Она очень любопытна. Чисто.’

Юрию, похоже, очень интересовало мое сердце.

Ее невинность заставила ее лицо слегка покраснеть, что меня немного разозлило… Я пристально посмотрел на нее и открыл рот.

— Я тоже задам тебе вопрос.

«Сколько хочешь.»

В конце концов, когда я задал свой вопрос, все шумные дворяне закрыли рты с шокированными глазами и не издали ни звука.

— Леди Мэвис любит наследного принца?

Лицо Юрии покрылось серым оттенком.