Глава 1 — 1 Глава 1: Обнаженный труп

1 Глава 1: Обнаженный труп

Переводчик: 549690339

Когда Леонард Черчилль проснулся, он оказался в совершенно незнакомой комнате.

Две мысли мгновенно возникли у него в голове.

Первый; Кража почек.

Второй; Афера с медовой ловушкой.

Это была закрытая комната со стенами цвета цемента. Кроме кровати и чего-то похожего на туалет, здесь не было никакой мебели. Ни окон, ни мебели, все выглядело как тюремная камера, комната для побега или какая-то тематическая комната развлечений.

Определенно, это не обычная комната.

Леонард Черчилль лежал на кровати обнаженный и в нехорошем психическом состоянии.

Рядом с ним женщина, тоже обнаженная.

После нескольких быстрых взглядов да, абсолютно ничего не скрылось.

Это было потрясающе красивое тело, с очаровательной нежной кожей, полной грудью и необычайно красивым лицом.

«Что… Что происходит?»

Неожиданный сексуальный контакт не возбудил Леонарда, а скорее инстинктивно заставил его насторожиться.

Он изо всех сил пытался вспомнить, потерял ли он сознание из-за выпивки или, возможно, его ударили по голове. Но память его была ясна: прошлой ночью он, как обычно, заснул и проснулся в этой странной комнате.

Не сон.

Леонард быстро подтвердил это.

Хотя он едва мог разогнуть больную талию, ран не было, значит, почки еще были на месте.

Не было также группы громоздких татуированных мужчин, спешивших требовать денег.

Так что, вероятно, это не было мошенничеством с «Медовой ловушкой» или заговором с кражей почек.

Снова взглянув на неотзывчивую симпатичную женщину рядом с ним, Леонард потянулся к ней, надеясь разбудить ее и узнать, что происходит.

Но это прикосновение немедленно заставило его нахмурить брови.

Ощущение было необычным.

«Что-то не так!»

Выражение лица Леонарда в одно мгновение стало серьезным. Он осторожно протянул руку и снова коснулся ее кожи, полной, нежной и эластичной.

Но как ни странно, было очень холодно.

Это не была температура тела живого человека.

Мертвый?

В глазах Леонарда мелькнуло удивление.

После минутного раздумья он протянул руку, чтобы проверить пульс на шее женщины. Выражение его лица стало тяжелее, словно он обнаружил что-то необычное.

Действительно, он не мог найти пульс.

В этот момент он подтвердил, что это труп.

«Это странно…»

Когда Леонард посмотрел на труп перед собой, тяжесть в его глазах постепенно сменилась сомнением.

Дело было не в том, что он раньше не видел трупа, и не в том, что он чувствовал отвращение от того, что провел ночь с трупом.

Скорее, это произошло потому, что он никогда раньше не видел такого «странного» трупа.

По сравнению с кратковременным шоком, эта странная сцена заставила его почувствовать, что что-то не так.

Леонард еще раз тщательно проверил. У этой женщины не было видимых повреждений.

За исключением отсутствия сердцебиения и более низкой температуры тела, остальные ее физические характеристики были практически идентичны таковым у живого человека.

Это была самая загадочная часть.

Обычно температура тела человека продолжает падать на один градус в час в течение десяти часов после смерти, а затем снижается вдвое через десять часов. Другими словами, потребуется около суток, чтобы температура тела сравнялась с температурой окружающей среды.

Когда Леонард впервые прикоснулся к ней, он подтвердил, что температура тела почти такая же, как и в комнате.

По оценкам, время ее смерти наступило примерно двадцать часов назад.

Но вот в чем проблема.

Тело начинало окоченеть через полчаса после смерти и полностью окоченело через 9–12 часов.

Но тело перед ним имело нормальную мягкость, полную и эластичную кожу, а суставы не были жесткими.

Это сбивало с толку.

Если с окружающей средой, температурой все в порядке, то в чем может быть проблема?

Впервые Леонард усомнился в собственном суждении.

Могут ли быть другие факторы, влияющие на трупное окоченение?

Или, возможно,

Это изначально был не человек?

«Шалость?»

Как только эта мысль пришла ему в голову, Леонард Черчилль еще раз тщательно осмотрел тело.

Он ощупал тело сверху донизу, детально изучил волосы и убедился, что у него действительно нормальная структура скелета и органов, даже во рту были обнаружены телесные жидкости.

Это означает, что то, что было перед ним, не было реалистичной силиконовой куклой какого-то шутника или какой-либо другой странной вещью.

Это был действительно человеческий труп!

Леонард теперь действительно был в растерянности.

Как получилось, что я проснулся здесь после того, как заснул?

Почему рядом со мной оказался этот странный труп?

Глаза Леонарда метались по сторонам, на мгновение задумавшись.

Его взгляд больше не задерживался на теле, а оглядел странную обстановку в комнате.

Комната тоже была весьма своеобразной.

Ржавая железная дверь была плотно закрыта, и внутри не было замка, который можно было бы открыть. Это было похоже на тюремную камеру.

Однако, учитывая необычную толщину и сложную конструкцию замка, она больше напоминала дверь банковского хранилища.

Или, может быть… лаборатория, в которой содержались какие-то объекты повышенного риска?

Если подумать о ржавчине, то кажется, что он давно заброшен.

Однако, пока он наблюдал, перед его глазами из ниоткуда появилась строка текста, которая, казалось, отражала его невысказанные мысли, усугубляя и без того странную ситуацию.

«Вы прикоснулись к необыкновенному и обрели Просветление».

Леонард едва мог поверить своим глазам, глядя на появившееся предложение.

После моргания его все еще было ясно видно.

Затем он снова посмотрел на труп на кровати, на этот раз он увидел еще одну строку текста.

«Секта падших ведьм»

Описание: Катастрофа первого уровня B; Ментальный загрязнитель, искажение желания, которое контролирует ведьм, он способен противостоять атакам духов и выживает, поглощая дух и душу людей; Если вы не можете его убить, неплохо было бы потакать ему в конце жизни;

Дерьмо!

Это действительно был не человек!

Увидев это, Леонард слегка прищурился.

Хотя он и не совсем усвоил детали этого «Просветления», ему казалось, что он все понял.

Поскольку он не мог интерпретировать свою текущую ситуацию обычными рассуждениями, он решил применить другой подход.

Сочетание многочисленных аномалий, похоже, указывает на альтернативное объяснение.

В этот момент у него возникла странная мысль: «А что, если… я путешествовал во времени?»

Все признаки указывали на то, что это, вероятно, был не тот мир, который он знал.

Мгновенный шок от этой мысли быстро исчез с его лица, сменившись задумчивым выражением в глазах, пока он размышлял над тем, выдерживает ли эта гипотеза путешествия во времени обоснованность.

Очевидно.

С появлением гипотезы путешествий во времени все предыдущие загадки внезапно обрели смысл.

Только это могло прекрасно объяснить, почему он здесь и почему труп на кровати был таким странным.

Ой,

Верно.

Это не труп!

Что означали «Уровень B», «Катастрофа» и «Ментальное заражение»?

Могут ли они быть монстрами?

Или инопланетные формы жизни из другого мира?

Леонард начал внимательно изучать все вокруг себя с новой точки зрения.

Он не знал, что это за текстовые просветления спровоцировала таинственная сила, но события явно развивались во все более причудливом направлении.

Увидев, что в описании упоминается существо, способное поглощать человеческие души, он понял, что оставаться с ним — не лучший выбор.

Лучше уйти, а потом подумать.

Он огляделся вокруг и заметил разбросанную под кроватью одежду.

Леонард встал, намереваясь одеться, открыть дверь и осмотреться, возможно, он сможет найти какие-нибудь другие подсказки.

Однако как только он встал, его нахлынула волна слабости. Его ноги внезапно подкосились, и он тяжело упал на труп рядом с собой.

«Хлопать!»

Сильно покачиваясь, он почувствовал что-то полное и мягкое, когда его руки приземлились.

Леонард сделал усилие, чтобы собраться с силами в этом нежном прикосновении, уголки его глаз дернулись, и он кое-что понял.

Глядя на торчащие из тела ребра, он наконец понял, зачем прибыл сюда.

И при этом взгляде он даже увидел данные своего тела.