Глава 106

Глава 106: Это не позор (1)

Когда Алексент и Аметист вошли в банкетный зал, сидящие гости встали, чтобы поприветствовать их. Подготовка велась точно так же, как и в прошлом году, поэтому все, казалось, шло гладко. Единственная разница заключалась в том, что Аметист сидела рядом с Алексент во главе стола.

Граф Гласия, естественно, сел на стул по другую сторону Алексента, за ним последовали граф Цитри, барон Хорс и его жена, а затем барон Зефри и его жена. На противоположной стороне, рядом с Аметист, сидел граф Онслоу, баронесса Ренов.

Как и ожидалось, граф Гласия был одет в красивое платье и сверкающие драгоценности. Роскошные длинные волосы добавляли ей элегантности. Граф Гласия знал ее сильные стороны. Она выглядела уверенной, элегантной и уравновешенной.

Аметист вздохнула. Ее мысли прервал голос Алексент.

«Спасибо вам всем за то, что вы проделали долгий путь сюда, — сказал он, — надеюсь, вы все отдохнули. Даже если вы этого не сделали, это действительно очень плохо. Давайте начнем!»

Гости рассмеялись его шутке, и застолье началось. Слуги разносили еду и заботились о своей знати. Аметист, увидевшая это впервые, восхитилась их эффективностью. «Значит, это то, чем наслаждаются дворяне, — подумала она, — это как обедать в пятизвездочном отеле!»

Дворяне вели беседу между собой, и Аметист перевела взгляд на Алексент. Он внимательно сосредоточился на еде, избегая ее взгляда. Его, похоже, не интересовали и разговоры вокруг него.

Аметист скорее хотела, чтобы он вовлек ее в разговор, она почти никого не знала. Все они были его семьей! И он сидел там, сосредоточенный на своей еде, и даже не замечая ее. Как будто она была реквизитом, поставленным на стул рядом с ним, и ничем иным.

Аметист снова перевела взгляд на стоящую перед ней тарелку, в которой слуга подал ей закуску. Это был салат со свежей зеленью и фруктами. Аметист вздохнула и отодвинула тарелку в сторону. Это было указание слуге убрать тарелку.

— Ешьте, — сказал низкий голос рядом с ней.

Она повернулась и увидела Алекссента, положившего руку на подбородок. Он пододвинул тарелку перед ней. Он знал, что ей не нравится это блюдо, и все же… Аметист нахмурилась. Она не могла отказаться и устроить сцену здесь, на глазах у всех гостей. Он игнорировал меня до сих пор, яростно подумала она, кажется, он не хочет упустить шанс сделать меня несчастной сегодня.

Она поиграла вилкой, ткнула фрукт и положила его в рот. Со вчерашнего дня она получала от него только холодный прием. И сегодня она получает только два коротких слова «пойдем» и «съешь» соответственно. Как это раздражает. Он не хочет со мной разговаривать, и в то же время хочет командовать мной! Она почувствовала, как вспыхивает ее гнев. Игнорирует меня, когда ему удобно, приказывает мне, когда ему удобно! Она положила вилку и отодвинула тарелку.

Она не смотрела на него, только смотрела вперед. Она чувствовала на себе его взгляд, но проигнорировала его и притворилась, что заинтересована в разговоре других дворян. И в отличие от его глупой отчужденной физиономии, она не забывала мило улыбаться своим гостям.

«Поздравляю, граф Цитри. Вы недавно преуспели в этом титуле.

«Спасибо. После того, как мой отец отрекся от престола, я был удивлен, унаследовав его».

— О боже, что значит удивлен. Мы все хорошо знаем о вашем большом деловом таланте».

— Я польщен, баронесса Часов.

— О, как скромно.

Графиня Онслоу посмотрела на графиню Цитри, продолжая.

«Вы, должно быть, испытываете сильное давление, раз стали графиней в таком юном возрасте. Дело графа Цитриса довольно крупное.

«Да. На самом деле это было так неожиданно… Прошу вашего руководства, графиня Мария. Мне нужно многому научиться».

«Пожалуйста, в любое время. Я помогу тебе, чем смогу».

«Спасибо за ваши добрые слова.»

— добавил граф Гласия, который все слушал.

«Ну, говоря о давлении, я сомневаюсь, что кто-нибудь может сравниться с ее светлостью? Пожалуйста, не волнуйтесь. Графиня Цитри.

При упоминании Аметист все взоры обратились на нее. Похоже, они ждали ее комментариев. Что я вообще должен сказать?

Аметист немного подумала и спокойно ответила: «Это действительно зависит от того, как вы об этом думаете. Это разница в перспективе. Если вы думаете об этом как о чем-то, что давит на вас, то так оно и будет. Если нет, то не нужно так себя напрягать. В этом смысле я считаю, что графиня Цитри проделает замечательную работу».

— Благодарю вас, леди Скад, — дружелюбно сказала графиня Цитри.

— О, пожалуйста, ничего, — тепло сказала Аметист, — я должна извиниться за опоздание, но тем не менее поздравляю!

Графиня Цитри просияла. Это заставило Аметист почувствовать, что она сказала правильную вещь. — Поистине, леди Скад, — сказала графиня Цитри, — вы прекрасны!

«В самом деле, — добавил граф Гласиа, — к празднеству готовятся очень хорошо. Я слышал, что одного из ваших сотрудников уволили, так что, должно быть, вам было очень сложно делать все самостоятельно. Это очень впечатляет».

«О, ты знаком с предыдущим персоналом, Даджал?» — спросила Аметист.

— Боюсь, не очень хорошо, — сказал граф Гласиа, — я просто заметил его отсутствие, потому что он всегда и везде присутствовал.

Аметист поняла, что они ждут объяснения. Длительное увольнение персонала было очень необычно для такого большого дома. Она уже была в плохом настроении, и молчаливый вопрос ее огорчил.

«Даджал был уволен из-за своих преступлений, достойных жестоких наказаний, — сказала Аметист, — поскольку управление особняком подпадает под мою юрисдикцию как хозяйки дома, я почувствовала необходимость принять меры».