Глава 125

Глава 125

Граф Гласия не особо ждал хорошего ответа от Аметист. Она делала это только для того, чтобы поставить Аметист в затруднительное положение. Кроме того, что может вообще хорошенькая домохозяйка знать о политике?

— Ах, нет, — сказал барон Пиамон, — все в порядке. Мы не должны беспокоить леди Скад ненужными дискуссиями. Увидев, что герцог очень спокоен, барон Пиамон пришел на помощь Аметист и попытался завершить разговор. Тем временем Аметист долго и пристально смотрела на карту, сосредоточившись на стоящей перед ней проблеме.

«Если бы это зависело от меня, — сказала она наконец после долгого молчания, — я бы докопалась».

Если уже была торговля драгоценными камнями, значит, была шахта и горняки. Это не было бы похоже на добычу драгоценных камней, но горнякам можно было бы заплатить, чтобы они прорыли стену, чтобы создать проход, который будет использоваться бароном Пиамоном и его людьми. Это было бы сложно, но в долгосрочной перспективе это было бы неплохим вложением.

— Покопайтесь… — сказал барон Пиамон, — что вы имеете в виду?

«Я бы прорыла гору, — продолжала она. — Конечно, нужно тщательно спланировать, чтобы прорыть гору так, чтобы она не обвалила гору изнутри, а проделала дыру, достаточную для того, чтобы повозки могли пролезть». проходить. Возможно, туннель для доставки товаров.

— Туннель? — сказал барон Пиамон, размышляя про себя.

— Да, — сказала Аметист, — в текущей ситуации, когда у вас нет альтернативного маршрута, туннель кажется наиболее логичным решением, хотя и немного сложным. Это может потребовать огромного времени, затрат и усилий, но, если посмотреть на это, это может оказаться очень выгодным в долгосрочной перспективе».

— Понятно… — сказал барон Пиамон, по-новому глядя на карту. Граф Ренове, похоже, был заинтригован этим предложением.

— Пока нам удается… так или иначе пересечь гору, — сказал граф Ренове, — это сплошные травяные поля вплоть до самой столицы, никому не принадлежащие. Это также сэкономит нам время, так как нам, возможно, не придется выбирать самый длинный маршрут. Лучше всего было бы, если бы нам не пришлось пересекать поместье графа Фенденса! Мы могли бы полностью обойти его и пойти своим путем!» Граф Ренов с восхищением посмотрел на Аметист. «Леди Скад, вы восхитительны! Как и ожидалось, конечно.

— О, я вообще ничего не делала, — скромно сказала Аметист, — я рада, что смогла чем-то помочь.

— Нет, леди Скад, — сказал барон Пиамон, — вы гений! Это была моя самая большая дилемма, омрачившая ежегодный фестиваль в этом году, и вы решили проблему мгновенно! Я должен был проконсультироваться с вами раньше. Большое спасибо за ваш профессионализм!» Глаза барона Пиамона сверкнули, и он с уважением посмотрел на Аметист.

Граф Гласия, тем временем, не разделял чужого счастья. У нее было кислое выражение лица. Так тебе и надо, самодовольно подумала Аметист. Однако ей хотелось, чтобы Алексент что-нибудь сказала.

Он сидел напротив нее, положив локоть на подлокотник дивана, подперев подбородок пальцами. Его лицо выглядело бесстрастным, как будто все это не имело для него значения. Интересно, как долго он будет таким. Я сделал что-то неправильно? Молчание Алексент всегда заставляло ее сомневаться в себе.

— Если герцог даст разрешение на эту идею на следующей встрече, — сказал барон Пиамон, осторожно посмотрев на Алексента, — мы можем начать прямо сейчас.

Каждая гора в империи принадлежала императорам. Значит, рудники тоже принадлежали императору. Даже если земля была невостребованной, никто не имел права вырубать ее или использовать как-либо иначе, не испросив разрешения у императора.

Алексент долго и пристально смотрела на Аметист. Это был неловкий момент. Почему? Почему ты так смотришь на меня? Просто скажи что-нибудь… что угодно, подумала Аметист. Момент был слишком властным, поэтому она первая отвела взгляд и отвернулась.

Алексент, все еще глядя на нее, коротко кивнул. Барон Пиамон, довольный тем, что его конфликт разрешился, начал наполнять стаканы алкоголем.

«Теперь, когда проблема, наконец, решена, — заявил барон Пиамон, — мы можем просто выпить по стакану в честь праздника».

«Теперь мы все можем правильно попробовать алкоголь».

«Ты прав. Я рад, что мне больше не приходится слышать жалобы барона Пиамона! Мои уши начали сморщиваться».

Атмосфера начала светлеть, и все расслабились и стали дружелюбнее. Аметист воспользовалась своим шансом. Ей было жаль барона Пиамона за то, что она собиралась сделать, но он был единственным, кто, казалось, был на ее стороне, поэтому он был ей нужен. Кроме того, она решила его проблему. Он был должен ей. Итак, она мысленно извинилась перед бароном Пиамоном.

«О, это спирт!» — сказал барон Пиамон, узнав вкус пиршественной ночи.

«О, да!» — сказала Аметист. — Это тот, который ты недавно выпустил. Я приказал принести его сюда.

— Так внимательно с твоей стороны! Большое спасибо! сказал барон, счастливо.

Когда барон Пиамон поднес стакан к губам, Аметист с тоской посмотрела на алкоголь. «Хотя я не могу присоединиться к вам выпить после… того, что случилось, — сказала она, — вкус мне очень понравился».

— А, понятно, — сказал он, выпивая его.

«Запах был очень сладким, — грустно сказала Аметист, — мне довольно грустно, что я не могу его снова».

Барон Пиамон посмотрел на нее с жалостью. «Ну, может, ты попробуешь очень маленький стакан…» — предложил он.

«Действительно?» — сказала Аметист, просияв. — Да! Может быть, я буду! Немного.»

«Какая?!» — сказал Алексент. Он был так спокоен, что от его внезапного голоса барон Пиамон вздрогнул.

Если вы хотите поддержать команду Letters, вы можете сделать это, пообещав нам и прочитав расширенные главы наших s!

не является обязательным. Покровители могут читать заранее, но главы все равно будут выпущены для публики позже. Это только один из способов финансово поддержать команду и поддерживать работу сайта. Большое спасибо!