Глава 15 — Все правдами и неправдами

Глава 15. Крючком или мошенником (1)

— Это был правильный способ сформулировать это? Почему этот парень появился ни с того ни с сего и пригласил меня на танец? У него что-то со зрением? Здесь есть девушки намного красивее. Судя по его внешности, у него заоблачные стандарты. Или у него были предпочтения? Как странно!

Аметист была ошеломлена сначала экстравагантной вечеринкой, на которой она присутствовала, а теперь предложенными танцами. Она не была уверена в своих танцевальных способностях и попыталась предотвратить надвигающееся унижение, вежливо отклонив предложение герцога.

Однако если барышня из знатной семьи не умела танцевать, об этом говорили во всем городе. Ее и без того нежные отношения с графом Лохикиным, ее предполагаемым отцом, подверглись бы ненужному напряжению; она не хотела больше унижать домочадцев.

— Этому вас научили родители?

Возможно, она что-то слышала, но ей казалось, что она слышит знакомый голос своей свекрови всякий раз, когда она насмехается над ней.

Внезапно ее охватило головокружение.

«Я не Ким Хиён. Аметист. Я Аметист Лохикин.

Аметист покачала головой, ее сердце быстро забилось, а лицо побледнело.

Глядя на паникующего Аметиста, герцог подумал про себя.

— Ну, я думаю, она не заикается.

Он не был из тех, кто сдается только потому, что его отвергли. «Что ж. Если вы так себя чувствуете, мисс Лохикин. Пойдем гулять? Ты сейчас не очень хорошо выглядишь».

Голос герцога был так же великолепен, как и его внешность. Глубокий и низкий, он заставлял вас хотеть слушать его снова и снова, пока вы не засыпали с теплом и комфортом, которые он вызывал у вас.

Его голос отогнал сомневающиеся голоса в ее голове.

— Было бы слишком грубо отказать ему еще раз?

«Подождите, герцог Скад…? О, теперь я вспомнил.

Королевская семья, о которой упоминал Фрой. Такие же волосы, как у императора, красные глаза. Он был единственным братом императора.

О боже! Почему я понял это только сейчас? Было бы непростительно, если бы я произвел на него неправильное впечатление.

Поскольку герцог не отозвал своего приглашения, Аметист решила, что ей нужно подышать свежим воздухом, и кивнула, прежде чем ответить. — Если ты не против взять кого-то вроде меня… Мне любопытно, как выглядит дворец. Я был бы удостоен чести».

— Тогда позвольте мне проводить вас сюда.

«Спасибо.»

Герцог предложил ей свою руку, и Аметист нерешительно положила свою руку поверх его. Она чувствовала холод руки герцога, хотя на них были перчатки. Он улыбнулся и повел ее с банкетного бала в сад. Когда они проходили мимо толпы, послышались глубокие вздохи, а некоторые барышни даже упали в обморок.

Белис была единственной в зале, кто обрадовался при виде этих двоих.

*

Сад во дворце Белециан, хотя и не такой большой и грандиозный, как в императорском дворце, был окружен густыми деревьями и цветами, которые качались на ветру, демонстрируя свои уникальные цвета.

Элегантные фигуры мужчины и женщины шли в темноте по цветочной тропе. Аметист глубоко вдохнул свежий аромат роз. На фоне роскошного Белецианского дворца она почувствовала себя отдохнувшей и намного лучше.

За цветочной дорожкой она услышала шум бегущей воды, и вскоре они уже стояли у небольшого мраморного фонтана.

С брызгами воды на заднем плане Аметист посмотрела на герцога и смело спросила.

— Герцог Скад, вы хотите что-то сказать?

Она быстро разобралась в ситуации после одиннадцати лет жизни со свекровью. Она не была самообманом; из многих прекрасных барышень он подошел к ней и завел с ней беседу, ни минуты не колеблясь. Она не отличалась особой внешностью, так что это могло означать только то, что у него были дела либо с ней, либо с ее семьей.

Герцог остановился и посмотрел на Аметист. — Похоже, ты не медленный. Хорошо, это облегчит задачу».

«Герцог Скад? Ты кажешься довольно грубым….»

— Это тебя расстраивает?

«Нет, конечно нет.» Аметист подняла веер в руке и прикрыла рот, как будто смеялась.

Внезапное изменение его отношения застало ее врасплох. Тем не менее, она притворялась, что ее это не трогает, поскольку он был более высокого ранга, герцогом, хотя внутри она и кипела от раздражения.

«Посмотрите на этого парня! Я явно старше тебя! У него совсем нет манер! Тем не менее, Аметист попыталась вести себя естественно и улыбнулась.

«Я пришлю карету к вам завтра. Возьми это и приходи». — объявил ей Алексент монотонным голосом.

«Куда?»

— Ты скоро узнаешь.

«Какая? Нет, что это…»

«Почему?»

— Что ты имеешь в виду, почему?

«Какая?»

«О чем он говорил ни с того ни с сего? Идти куда? Этот парень довольно безрассуден по сравнению с тем, как он выглядит. И он точно знает, как меня разозлить!

Аметист, сама с сильным характером, пообещала себе, что в этом мире она будет жить без подавления со стороны других и делать только то, что ей хочется.

Она фыркнула в едва сдерживаемом раздражении.

«Невероятный! Герцог Скад, я думаю, вы ошибаетесь. Я не тот, кем можно командовать. Как ты мог быть таким грубым с кем-то, кого ты только что встретил? Если вам нужно меня увидеть, то вы должны прийти! Что ж, извини меня».

Она не удосужилась услышать ответ. Аметист, подтвердив свою точку зрения, вернулась по своим следам и вышла из сада.

Возвращение в банкетный зал только привлечет внимание, решила она, лучше вернуться домой. Как жаль, что она не смогла попробовать всю еду!