Глава 218

Глава 218

«Пожалуйста, не убивайте меня», — умоляла неизвестная женщина.

— Просто скажи мне, где ты ее прячешь. Это был тот же человек, что и сверху.

«Я не знаю, о ком вы говорите», — воскликнула женщина.

«Женщина, которая когда-то называла себя Герцогиней, была с вашими рабочими. Она должна быть здесь, где-то в особняке!

Глаза Аметист расширились от шока. Она прикрыла рот и перестала стонать. О мой Бог! Я тот, кого они ищут!

Теперь Аметист поняла, что у трупа женщины на лестнице был такой же цвет волос, как и у нее. Ей нужно было узнать, кто были эти люди. Так тихо, как только могла, она выглянула из-за угла.

Мужчина в черной маске угрожал служанке, которая стояла перед ним на коленях. У него был нож, которым он размахивал перед ее глазами. За ней стоял другой мужчина, тоже в маске. Она не узнала ни одного из них, но знала, что ей нужно уйти. Повернувшись, она направилась обратно к главному входу, чтобы сбежать.

Отчаявшись бежать, она споткнулась и опрокинула стол в коридоре. Шаги приближались сквозь дым позади нее. Мужчины слышали. Она нырнула в ближайший дверной проем, который смогла найти, и закрылась внутри. В этой комнате были большие открывающиеся окна. Это был ее способ побега! Протолкнувшись через открытый портал, она рухнула в кусты снаружи. У нее не было времени обдумать, кто или почему кто-то пытался ее убить, когда в ночи раздались звуки рушащегося от огня дома. Поднявшись на ноги, она бросилась к задней части поместья и спряталась в толпе рабочих, печально наблюдавших, как поместье взорвалось огненным шаром.

В конце толпы на спине мужчины постарше ехал маленький мальчик. Одежда мальчика была довольно красивой, что заставило Аметист поверить, что это был молодой мастер. Она задалась вопросом, был ли пожилой мужчина дедушкой Парси. Тем не менее, она была рада, что молодой лорд в безопасности.

Аметист должна была покинуть это место, прежде чем кто-либо еще пострадает. Ее сердце болело за женщину, которая погибла из-за нее. Отвернувшись от друзей, которых она завела с этими рабочими, она скрылась в лесу за усадьбой и побежала в сторону гор.

***

Охотники собрались в поле, чтобы сообщить о своих находках. Они получили много информации от горожан, которые видели даму, похожую на герцогиню. Прибыли двое мужчин, которых послали обыскать поместье.

«Капитан!» мужчины приветствовали своего лидера.

— Ты нашел ее? — спросил капитан.

«Нам не удалось найти женщину», — признались поисковики.

Капитан нахмурился. «Все говорили, что она была с рабочими. Я не понимаю.»

Из темноты выбежал еще один поисковик. «Капитан! Женщину поймали бегущей по лесу».

«Должно быть, это она! Приведи ее ко мне!» Капитан чувствовал себя победителем.

Преследователь ушел и через несколько секунд вернулся с женщиной на буксире. Он бросил ее на землю к ногам капитана. Женщина рыдала от страха.

— Покажи мне свое лицо, моя дорогая. Капитан скомандовал.

— Пожалуйста, не… не убивай меня. Женщина дрожала.

«Посмотри на меня. В настоящее время!» Капитан потерял терпение.

Дама подняла голову и посмотрела на капитана, по ее лицу текли слезы. Капитан разочарованно нахмурился. — Это не она.

Женщина, казалось, немного успокоилась от его слов.

«Действительно?» Искатель казался разочарованным. — Это не она?

— Это не герцогиня Скад, — повторил капитан. «Найди суку! Из-за нее у меня отняли рыцарское звание!»

— Что мне делать с этим? — спросил поисковик, указывая на лежащую на земле женщину.

Женщина знала об их существовании, поэтому пришлось ее убить. В конце концов, Верховный Жрец сказал сделать это тихо и не оставлять следов.

— Избавьтесь от нее, — сказал капитан.

Женщина начала кричать: «Нет! Пожалуйста, не убивай меня! Пожалуйста!»

Поисковик поднял женщину за волосы и потащил в поле, пока она пыталась вырваться.

— И обязательно сожги тело. Мы не хотим, чтобы кто-нибудь нашел ее». Крики женщины исчезли в темноте.

— Остальные, вернитесь туда и найдите ее! — приказал капитан остальным поисковикам.

Люди в масках ушли обратно в ночь. Капитану не терпелось заполучить герцогиню. Несколько месяцев назад она убрала его из армии герцога Скада, потому что он нежелательно заигрывал со служанкой. Быть изгнанным из армии было немыслимым позором и бесчестием для любого рыцаря.

Он стал наемником по найму и узнал о работе, требуемой Великим Храмом, чтобы найти кого-то. Он был потрясен, когда его привели в присутствие самого первосвященника. Еще больше он был потрясен, когда узнал, что задание заключалось в том, чтобы преследовать герцогиню. Ему не сообщили, почему верховный жрец ищет ее, и его это не волновало. Это была его возможность отомстить.

Несмотря на то, что он сказал вернуть ее живой, я не могу отпустить ее без царапин. Капитан улыбнулся при мысли о том, чтобы заполучить ее. Он был глубоко погружен в фантазии о том, каким будет тот момент, когда один из искателей вернется.

«Капитан, заметили еще одну женщину, бегущую в сторону гор», — сообщил ему поисковик. — Как вы хотите, чтобы мы продолжили?

«Преследуй ее». Это должна была быть Герцогиня, а если не это было еще одно тело?