Глава 306 — Я Не Беру На Себя Ненужный Риск

Лан По вызвал врача в то время, когда Цзин Жун положил Вэй И на свою кровать. После краткого осмотра доктор покачал головой. Это напугало Цзи Юншу: “Учитель, как он?”

Доктор покачал головой.

“Это серьезно?”

Он еще раз покачал головой.

Прежде чем Цзи Юншу смог что-то сказать снова, Ланг По прервал его: “Учитель, вы должны что-то сказать! Он лежит на кровати – конечно, мы должны знать, жив он или мертв?” Он все еще жив? Проведя вместе две ночи, Лэнг По был так же встревожен.

Врач вздохнул: “С ним все в порядке”.

Фу… Какое облегчение!

” Но… » — продолжал врач.

Вся комната покрылась холодным потом, бесчисленные пары глаз уставились на врача, который объяснил далее: “Его пульс стабилен и нормален, но, похоже, его накачали каким-то странным лекарством, в результате чего часть его мозга ведет себя ненормально. Однако я не слишком уверен в деталях”.

“Его мозг?” Лан По был в замешательстве, когда посмотрел на бессознательного Вэй И: “Он всегда был идиотом, так что разве проблема с его мозгом не должна быть понятной?” Это было правдой во всех отношениях!

Врач прищурил глаза: “Значит, этот молодой мастер всегда был немного глуповат, неудивительно. Но мозг этого молодого мастера все еще довольно необычен даже по моему опыту – кажется, что его мозг кто-то замочил в лечебной ванне.”

Цзи Юншу спросил: “Ты намекаешь, что он станет таким же, как все остальные?”

”Этого никто не может сказать наверняка; этот молодой господин всегда посещал врача? «

“Да!”

“Какой удивительный врач мог обладать такими способностями? Чтобы вылечить такую болезнь?”

Кто еще, как не Мо Руо, который проводит свои дни с прекрасным вином и дамами? Цзи Юньшу не ответил прямо на его вопрос, а вместо этого спросил: “Тогда, Учитель, кроме этих открытий, вы что-нибудь обнаружили?”

Врач кивнул: “Больше ничего нет. Можно сказать, что его аномалия мозга была серьезной, но в то же время несерьезной. За все годы моей работы врачом этот человек впервые столкнулся с таким случаем, и поэтому я недостаточно хорошо оцениваю его. Если Учитель обеспокоен, то этот человек предлагает, чтобы второй врач посмотрел:”

“Большое спасибо».

” Этот человек выписал бы молодому мастеру рецепт на выпивку; если ему больше не больно, то беспокоиться не о чем». Цзин Жун послал кого-нибудь приготовить рецепт, и ночь быстро погрузилась в суету и суету. Цзи Юншу остался рядом с Вэй И, боясь, что с ним случится что-нибудь неприятное, если она хотя бы отвернется. Цзин Жун оставался рядом с ней, пока Лан По не подошел на цыпочках и не прошептал что-то ему на ухо.

Его брови нахмурились, и он подошел к Цзи Юншу: “Отец Императора призвал меня. Мне нужно съездить во Дворец, я могу не вернуться сегодня вечером”, — кивнул Чжи Юньшу.

“Когда Мо Руо завтра почувствует себя лучше, этот принц призовет его, чтобы он как следует осмотрел Вей И”

“Мм».

Цзин Ронг знал, что Цзи Юньшу беспокоился о Вэй И, и это беспокойство было очень похоже на то, что для любимого человека, для члена семьи, и поэтому он был немного ревнив. Как только он выскользнул из комнаты, Чжи Юншу догнал его, держа за руку. Цзин Жун на мгновение остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее: “Оставайся здесь, не волнуйся. Предоставь все мне”.

“Цзин Жун…”

“Я знаю, о чем ты беспокоишься. Все в порядке – я не рискую понапрасну, тем более не ставлю на неопределенные шансы».

Цзи Юньшу кивнула, Цзин Жун сжал ее руку, когда она попыталась убрать ее. Она была заключена в его объятия, его губы коснулись ее уха, когда он сказал: “Юншу, мы через многое прошли вместе, но ты никогда полностью не доверял мне. Только на этот раз ты должен мне поверить”.

Со слезами на глазах и руками, крепко обнимающими Цзин Жуна за талию, она кивнула. Цзин Жун наклонился и легонько поцеловал ее в лоб, ослабив хватку, и отправился в Императорский дворец.

К тому времени, когда Цзи Юншу вернулся в комнату, Вэй И уже проснулся. Она спросила: “Ты проснулся! Вы где-нибудь чувствуете себя неуютно?”

Вэй И почесал затылок и пару раз моргнул. Он сел в постели, облизал сухие, потрескавшиеся губы и указал на чайник на столе: “Я хочу пить”.

Цзи Юншу налил ему немного воды. Вэй И залпом выпил несколько чашек, затем потер живот: “Я голоден”.

Цзи Юншу приказал приготовить несколько блюд, и Вэй И проглотил несколько мисок, как будто он никогда не ел. Он вовсе не выглядел больным! Когда он был сыт и удовлетворен, он расплылся в широкой улыбке“, ”Шуер, я сыт”.

“У тебя все еще болит голова?”

” Больше нет», — он покачал головой.

” Это хорошо», — Цзи Юншу вздохнул с облегчением.

Своим ясным и выжидающим взглядом Вэй И пристально посмотрел на Цзи Юншу, потянулся, чтобы потянуть ее за рукав, и тихо спросил: “Шуэр, ты когда-нибудь бросишь меня?”

Джи Юншу покачала головой.

Императорский дворец.

Император Ци Чжэнь наконец восстановил свое здоровье, смог встать с постели и с помощью Чжан Цюаня сесть на свой трон дракона. Он кашлянул, обращаясь непосредственно к Цзин И и Цзин Жуну, которые стояли перед его троном: “Вы знаете, почему этот Император призвал вас сегодня?”

Цзин И вызвался: “Это о наследном принце, отце-императоре?”

” Этот идиот больше не наследный принц”, — кипятился император Ци Чжэнь.

”Да, этот Сын не прав – речь идет об Имперском Брате».

Хотя император Ци Чжэнь называл его «слабоумным», как он мог не быть грустным? Однако в присутствии двух своих выдающихся сыновей он был в ярости от неумелости Цзин Хуа. Он вздохнул: “Цзин Хуа уже мертв. Даже несмотря на то, что этот император лишил его титула, он все еще сын этого императора. Его погребальные обряды все еще должны проводиться в соответствии с его статусом наследного принца, чтобы он не уходил слишком неловко”.

Он взглянул на Цзин И и Цзин Жуна, говоря: “Кто из вас согласится руководить похоронными обрядами и процессией Цзин Хуа? Этот император не успокоился бы, если бы это дело было передано в Академию Хань”.

Цзин И хотел получить кредит, но прежде чем он смог сделать шаг вперед, Цзин Жун сделал свой ход и перехватил: “Императорский отец, пожалуйста, передай задачу этому Сыну”. За все эти годы это был первый раз, когда Цзин Жун когда-либо добивался королевского указа, поразив Цзин И.

Император Ци Чжэнь кивнул: “Мм, тогда это дело теперь в ваших руках”.

“Этот Сын понимает!”

Император Ци Чжэнь больше не останавливался на Цзин Хуа, и он перешел к совершенно другой теме: “В эти несколько дней несколько придворных чиновников подали апелляции с описанием исчезновения серебряных монет, которые суд отправил в различные провинции для оказания чрезвычайной помощи. Это разозлило людей, и этот император в равной степени озадачен – как все эти серебряные монеты пропали без вести без следа? Если они были растрачены чиновниками, то их все еще можно было выследить. Но эти серебряные монеты были доставлены непосредственно местному правительству, так что у этих жадных провинциальных чиновников не было никаких шансов прикарманить их. Никто из людей, посланных для расследования, не принес никаких результатов; это действительно странная ситуация”.

Император Ци Чжэнь не говорил об этом без причины, особенно до Цзин Жуна и Цзин И.