Глава 330 — Возникают Неожиданные Проблемы

“Остановись там!”

Цзи Муцин потащила Цзи Ваньсинь перед собой. Она бросила на нее сердитый, острый взгляд: “Цзи Ваньсинь, Отец уже пообещал тебе Семью Шэнь – теперь ты принадлежишь им, ты будешь жить Шэнь и умрешь Шэнь. Ты никогда не выйдешь замуж за члена королевской семьи, ни в этой жизни, ни в следующей!” — уверенно заключил Цзи Муцин.

Цзи Ваньсинь проглотила слезы: “Старшая сестра, я…”

“‘Я’, что я? Семья Шэнь сейчас в прихожей – даже не думайте о том, чтобы убежать. Следуйте за мной”.

Цзи Ваньсинь нахмурила свои идеально изящные брови, быстро отступив: “Старшая сестра, я плохо себя чувствую. Я не думаю, что мне следует идти туда.”

“Это не зависит от тебя!” Она схватила Цзи Ваньсинь, практически таща ее всю дорогу до прихожей. Цзи Ваньсинь явно не шел ни в какое сравнение с Цзи Муцином.

“Тебе лучше помолчать – если ты пойдешь и разрушишь это соглашение, отец наверняка убьет тебя».

“Я не пойду”.

“Ты должен это сделать, даже если ты не хочешь!” Чжи Мукин вытолкнул ее в коридор. Джи Ваньсин чуть не упала, но ей удалось выпрямиться. Она стиснула зубы, сжала кулаки и сделала несколько неуверенных шагов вперед.

В зале Цзи Ли и министр Шэнь сидели в основных местах для сидения, а мадам Шэнь и Шэнь Чжанцинь сидели по бокам. Джи Хенг сидел напротив них, все они были увлечены и поглощены разговором. Цзи Муцин обошла Цзи Ваньсиня и сделала быстрый реверанс старейшинам семьи Шэнь, затем села рядом с Цзи Хенгом.

Цзи Ваньсин, шаркая, вошел следом за ней. Она была воплощением грациозной леди; она делала крошечные шажки, держась уверенно, но с опущенной головой. Старый министр Шэнь и мадам Шэнь осмотрели свою будущую невестку, когда она вошла; эта будущая невестка, несомненно, была прекрасна. Они были довольны, очень довольны. У них была только одна жалоба – Цзи Ваньсин, как известно, был болезненным. Если бы не его давняя дружба с Цзи Шуханем, он бы никогда не согласился на это брачное соглашение в первую очередь, особенно когда он узнал, что у его собственной будущей невестки такое слабое здоровье. Он держался из-за лица, надеясь, что в конце концов ей станет лучше, но кто знал, что ее никогда не вылечат. Какая удача!

Шэнь Чжанцинь, с другой стороны, выглядел вполне довольным тем, что увидел; как джентльмен, он был рад видеть Цзи Ваньсиня, который был столь же уравновешен. Его губы неосознанно скривились, ему нравилась эта женщина.

Цзи Ваньсинь встал в центре зала и присел в реверансе, мягко говоря: “Ваньсин приветствует дядю Шэня и тетю Шэнь”.

Первой, кто подошел к ней, была не кто иная, как мадам Шен. Она держала ее за руки, успокаивая: “Ты все еще выздоравливаешь. Ты должен остаться в своей комнате, чтобы отдохнуть, зачем ты пришел сюда?”

“Это недосмотр Ваньсинь, что она не проявила должного уважения”.

«Ерунда, быстро, садись».

“Понял”. Цзи Ваньсинь покорно кивнул и сел на сиденье рядом с Цзи Муцином. Она вела себя хорошо, как мисс уважаемой семьи, но ни разу не подняла головы.

Когда мадам Шэнь также устроилась, Цзи Ли обратился к министру Шэню: “Министр, сэр, пожалуйста, простите поведение этой моей сестры сегодня”.

Министр Шэнь бесстрастно ответил: “О чем говорит секретарь Цзи? Ваньсин — прекрасная юная леди, я боюсь, что это наш Чжанцинь, возможно, бьет выше своего веса.”

«Помощник министра Шэнь – редкий талант, он намного умнее своих сверстников, но при этом остается скромным и уважительным. Сестра этого человека может не соответствовать его имени.” Они обменялись смешками.

Цзи Хэн был полной противоположностью; он всегда был прямым, как стрела. Он заметил своим фирменным хриплым голосом: “Министр Шэнь – Ваньсин, возможно, была болезненным ребенком, но у нее просто более слабое телосложение по сравнению с другими людьми, это не какая-то большая, неизлечимая болезнь. У вас наверняка будет много внуков, засоряющих ваши залы. Ваньсинь хорошо обучили; она хорошо разбирается в искусстве и литературе, вышивке и музыке-ваша Шэнь Чжанцинь никогда не потерпит потерь в этом союзе.” Он похлопал себя по груди, как бы желая еще больше подчеркнуть свою точку зрения, как неотесанный человек, которым он был!

Мадам Шэнь, конечно, должна была похвалить собственного сына. Она сразу же подняла трубку после Цзи Хэ: “Наш Чжанцинь умный мальчик – он прочитал все пять Священных Писаний в возрасте четырех лет, и он тоже очень хорошо знаком со стихами и песнями. Он поднялся до должности помощника министра по собственной заслуге, и, кроме того, он хороший, сыновний ребенок. Ваньсинь определенно не будет подвергнут плохому обращению”.

“Помощник министра Шэнь действительно одарен – они бы хорошо подошли друг другу”, — ответил Цзи Хэн.

“Ваньсин тоже очень мил”.

“Это вполне естественно».

Они вдвоем продолжали, один за другим, на словах. Два персонажа, о которых идет речь, ни разу не прервали, а тем более не посмотрели друг другу в глаза.

Этот цикл был нарушен Цзи Муцином, который небрежно заметил: “Ваньсин тоже не молодеет; поскольку обе семьи согласны, как насчет того, чтобы продвинуть этот брак вперед, чтобы не возникли неожиданные проблемы”. Возникают неожиданные проблемы? Какие могут возникнуть проблемы? О чем она говорит?

Прежде чем семья Шэнь смогла ответить, Цзи Хэн усмехнулся: “Муцин, если Ваньсин стар, то кто же ты? Ваше положение наследной принцессы повисло в воздухе, а наследный принц теперь мертв».

Его отношение к Цзи Мукину не было чем-то новым. Цзи Хэн и Цзи Ваньсинь родились от одной матери; для него было вполне естественно защищать свою собственную сестру. Сам Цзи Хэн был человеком, который четко понимал, что ему нравится и что ненавидит, и с придирчивостью Цзи Мукина они очень долго были в ссоре. Его замечание было в некотором смысле ожидаемым, но и неожиданным – кто бы мог подумать, что он сделает это на глазах у семьи Шэнь!

У Цзи Мукина сжалось горло. Она смерила его взглядом смерти, но сохранила на лице скромную улыбку: “Второй брат, конечно, любит шутить».

“Кто сказал, что я шучу”.

«Ты…” Как это раздражает!

Вовремя вмешался Цзи Ли: “Достаточно. Сегодня мы обсуждаем дела Ваньсиня и помощника управляющего Шэня – вам двоим нужно следить за тем, что вы говорите”. У Цзи Хэ и Цзи Мукина не было выбора, кроме как объявить перемирие.

Цзи Мукин на этом не остановился. Она взглянула на Цзи Хэ, бросая: “Доброта, конечно, не порождает доброту”. Она встала и сделала реверанс: “Дядя Шэнь, мадам Шэнь, Мукин плохо себя чувствует и хотела бы сегодня уйти отсюда”. Она чувствовала себя неловко, не физически, а морально!