Глава 203-столкнулся с любовным соперником

Глава 203: столкнулся с любовным соперником

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Бай Цинцин протянул руку, чтобы унести детеныша. Удивительно, но хотя маленький детеныш не казался очень большим, его тело было тяжелым, как свинец. Когда Бай Цинцин чрезмерно напрягала свои силы, у нее начинал болеть живот. Поэтому у нее не было другого выбора, кроме как сдаться.

 — Да, они уже могут сами ловить крыс и есть. Ева присела на корточки и ласково погладила своих детенышей.

 Два маленьких медвежонка постоянно терлись мордочками о руку Евы, а третий оставался рядом с бай Цинцин. Он сделал шаг по направлению к его матери, затем обернулся и посмотрел на Бай Цинцина. Поколебавшись мгновение, он вернулся к Бай Цинцин и начал тереться лицом о ее руку.

 Безмолвная рука Бай Цинцина замерла. Хотя она знала, что крысы в этом мире не такие грязные, как в современном, поедание крыс все еще вызывало у нее странное чувство.

 “Теперь ты стала такой хорошенькой. Если бы Харви не упомянул об этом раньше, я бы не осмелился подтвердить, что это вы. Ева недоверчиво уставилась на Бай Цинцина. Чем больше она смотрела, тем больше была потрясена. Она была поражена, что женщина может быть такой красивой. Несмотря на то, что Бай Цинцин была настолько худой, что ее подбородок стал острым, в этом была особая эстетика, и это совсем не производило плохого впечатления на других.

 Стоит упомянуть, что худоба и хрупкость губительны для самки—самцы обычно не любят худых и хрупких самок, потому что таким самкам будет трудно произвести потомство. Кроме того, такие женщины, как правило, умирают легко.

 Но для худой и хрупкой Бай Цинцин это было только одно желание-принести ей лучшую еду, чтобы она могла быстро стать здоровее.

 Бай Цинцин коснулась ее лица и застенчиво улыбнулась, Не зная, что сказать.

 “Кстати, у тебя была течка, когда тебя похитил зверочеловек-змея. У вас теперь есть свои дети? И как тебе удалось вернуться? Выражение лица Евы стало обеспокоенным, когда она вспомнила вторжение зверочеловека-змеи в их деревню.

 Бай Цинцин взглянул на Паркера и встал. Потянув Паркера за собой, она сказала, направляясь к деревянному дому: “Паркер попросил кого-то спасти меня. Этого змея зверочеловека зовут Кертис, и сейчас он живет в городе зверолюдей. Прошлой ночью я родила гнездо из змеиных яиц, и он высиживает их прямо сейчас.”

 Беспокойство и даже страх можно было увидеть в глазах Евы, когда она спросила в панике: «О нет, что мы можем сделать с этим? Вам двоим лучше побыстрее убраться отсюда. Бегите как можно дальше, пока он высиживает яйца.”

 Усмехнувшись, Бай Цинцин потянула Еву за руку и сказала: “Не волнуйся, Кертис относится ко мне очень хорошо.”

 Ева посмотрела на Бай Цинцина с тяжелым сомнением в глазах и обеспокоенно сказала: Он-дикий зверь, хладнокровный зверочеловек.”

 “Я серьезно.- Бай Цинцин не злилась из-за предубеждения Евы против диких зверей, потому что до знакомства с Кертисом она тоже твердо чувствовала, что все дикие звери злые.

 Дикие звери действительно были такими, какими их все себе представляли, но они умели любить. Просто они не выражали себя должным образом.

 Ева успокоилась и сказала с горьким выражением лица: Куда бы вы ни бежали, он это чувствует. Э-э, вы действительно не можете отменить свои супружеские отношения?”

 “Я пыталась. Я не могу, — сказал Бай Цинцин. Когда она вспомнила, какой бессердечной была тогда, то почувствовала смутное напряжение в лодыжках.

 Бай Цинцин чувствовал себя крайне виноватым. Если из-за нее Кертис навсегда утратил чувство сопричастности, она ничем не могла ему помочь.

 Ева была умным и чувствительным человеком. Заметив, что выражение лица Бай Цинцин было не очень хорошим, она сменила тему разговора.

 “А, это не та женщина, которую похитил дикий зверь?- К ним подошла женщина. Она была одета в темно-красную лисью шубу и держала в руках ротанговую корзину искривленной формы, из которой доносились детские звуки маленьких зверей.

 Довольно много зверолюдей следовали за ней, и она смотрела на Бай Цинцина с высокомерным выражением лица.

 Бай Цинцин долго смотрела на нее и чувствовала, что этот человек чем-то похож на сестру Фэн, прежде чем вспомнила, что это была Юдора. Она невольно взглянула на Паркера.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.