Глава 217: Сделка

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда Лео прибыл в Крепость Вашингтона, там был беспорядок, повсюду были разбросаны трупы, люди были заняты уборкой, и даже не было видно признаков того счастья, что было раньше, так как все выжившие одеты в мрачные одежды. выражения, когда они сжигали тела своих бывших друзей, семьи, мужей, жен или любовников.

Лео просто стоял, как он смотрел на них с грустью в глазах, понимая, что он, наверное, стал бы таким, как они, если бы потерял дорогого ему человека. Он только вздохнул и направился к президенту.

«Кажется… вы, ребята, понесли тяжелые потери, особенно… жизни», — сказал Лео, хлопая по плечу МакКинли, который был занят, направляя своих людей.

«Он до сих пор сохраняет свой суровый взгляд, хотя глаза его полны обиды и горя», — подумал Лео, увидев его глаза.

«Ооо.. ты здесь. Хм… да, если бы ты не пришел, то жертв было бы еще больше, чем сейчас»

«Пойдемте, я почти уверен, что вы не зря потратили свое время, чтобы проделать весь этот путь только для того, чтобы помочь нам. У меня такое чувство, что у вас есть ко мне дело», — сказал Мак-Кинли, а затем поручил какое-то задание своим людям. прежде чем он привел Лео в Овальный кабинет.

Затем МакКинли сел на президентское кресло, а Лео нес огромный диван, поставил его перед собой и сел лицом к МакКинли, и атмосфера вокруг них стала напряженной, в отличие от того, что было раньше, когда они все еще находились вне офиса.

— Итак, что у вас есть для меня на этот раз, мистер Вуд?

«У меня есть сотня пригодных к использованию АК-74 и огромный груз, полный боеприпасов», — улыбнулся Лео и неторопливо сел.

«Действительно?» МакКинли приподнял бровь, но внутри был взволнован и счастлив, поскольку их лагерь действительно нуждается в новом оружии, особенно в огнестрельном, которое легко освоить и использовать.

Если бы у них была сотня АК-74 и груз, полный патронов, прежде чем они столкнулись с ордой, то они бы не сильно пострадали от орды зомби.

«Золото и драгоценности снова стали формой оплаты?»

«Конечно, но если вы отдадите мне все золото, хранящееся внизу, вместе с оплатой предыдущей сделки в размере десяти тонн, тогда я предоставлю вам пятьдесят пулеметов, пять миллионов боеприпасов и пять лисиц!» Лео усмехнулся, когда его глаза засияли от жадности и радости, просто подумав, сколько оружия он мог бы купить на все тонны золота, которые он получит.

МакКинли лишь приподнял бровь, но его ноги, спрятанные за столом, явно дрожат от возбуждения при мысли о наличии пятидесяти пулеметов и двух гончих, но тут он вдруг подумал о проблеме.

«Но как вы доставите их? Учитывая то, как изменился мир, море могло быть опаснее суши, и даже если вы используете то, на чем ехали всю дорогу сюда. Я сомневаюсь, что оно сможет поднять даже двух лисиц». Гончие, не говоря уже о трех миллионах пуль»

«Хе-хе, тебе не о чем беспокоиться. У меня есть свои способы. Нам следует беспокоиться о том, согласишься ли ты с моим предложением?»

«Конечно, мы бы заключили сделку, но у нас есть… более пятисот тонн золота. Так что в дополнение к тому, что вы предложили, я хочу триста АК-74 с пятью миллионами боеприпасов и пять боевых танков вместе с сотней снарядов! Я почти уверен, что у вас есть работающие боевые танки, если у вас есть даже «Фоксхаунды».

Лео нахмурил брови, когда услышал его требование, в то время как Маккинли наблюдает за выражением его лица с холодным потом, его руки уже сильно вспотели от нервозности, так как он не был уверен, что Лео примет это, поскольку он просто рисковал, что Лео сможет. предоставить тех.

«А как насчет этого? Вместо трех сотен я бы дал тебе тысячу АК-74 и два боевых танка со ста семьюдесятью снарядами вместо пяти боевых танков, как ты думаешь?»

— возразил Лео с холодным выражением лица, но край его губ не мог не дернуться, когда он пытался сдержать смех от счастья!

«Ха-ха! Джекпот! Более пятисот тонн золота! Интересно, сколько оружия я мог бы купить на это?! — радостно подумал Лео.

В конце концов, килограмм золота можно было обменять на 20 000 фунтов стерлингов в валюте в магазине предметов, а пятьсот тонн — на десять миллиардов фунтов стерлингов!

Конечно, это может звучать много, но с учетом того, как дорого стоят вещи в магазине предметов, это будет просто ручеек, но Лео мог бы, по крайней мере, полностью вооружить этим целую армию!

Каждый из них вооружен до зубов!

Затем он мог заставить их прочесать окрестности их баз и очистить от зомби и мутировавших зверей, обезопасив важные места, такие как шахты, небольшой лес и тому подобное!

«Хорошо, у вас есть сделка!» МакКинли тут же встал и протянул руку Лео, по-видимому, опасаясь, что тот передумает.

«Большой!» — сказал Лео, тоже вставая и пожимая руку МакКинли.

После этого Лео сказал ему, что ему потребуется половина платежа, прежде чем он сможет начать их сделку. Сначала МакКинли колебался, но затем сразу же согласился, так как знал, что они не проиграют в этой сделке.

В конце концов, МакКинли не идиот, кто захочет обменивать важное оружие, такое как огнестрельное оружие, на золото, которое больше не имеет ценности? Так что он уже догадался, что Лео должно быть нужно золото, и у него нет времени просто лететь сюда, чтобы обмануть их, когда он мог бы просто ограбить золото, хранящееся во многих банках в его стране.

Затем МакКинли провел его под землю по секретному проходу под президентским столом, и через несколько мгновений ходьбы по темной лестнице в конце туннеля их встретил длинный подземный склад с золотыми слитками, сложенными друг над другом в виде прямоугольной формы. форма.

С местом, освещенным только факелом в их руках, но Лео, с другой стороны, без проблем смотрит в темноту.

«Ну, это много золота», — усмехнулся Лео, подходя к стопке золотых слитков и лаская их так, как мужчина ласкает кожу своей женщины.

«Я могу попросить людей помочь вам вывезти их», — предложил МакКинли.

— Нет нужды, — сказал Лео и жестом велел МакКинли оставить его в покое.

Мак-Кинли сначала был озадачен, но в конце концов ушел с головой, полной любопытства.

Лео стоял там и ждал, пока МакКинли исчезнет, ​​и только когда он услышал, что вход закрылся, он улыбнулся.

«Хорошо!» Лео сжал кулак и радостно закричал.

«С таким количеством золота я наконец-то смогу вооружить целую армию выживших и превратить их в солдат! Все вооружены до зубов! И я мог бы использовать остатки, чтобы улучшить защиту моих окруженных стеной сообществ, и к тому времени я бы не беспокоился о том, что они будут захвачены зомби до того, как прибудет подкрепление!»

После этого радостного танца Лео начал хранить половину золота на складе в своем пространстве [Инвентарь] и обменивал их на фунты стерлингов, где сразу же начал покупать вещи, о которых договорился с МакКинли.

Затем Лео купил одиннадцать тысяч АК-74, каждый по цене 3000 фунтов стерлингов, и десять тысяч карабинов M4 по цене 1400 фунтов стерлингов за штуку, а также смесь из десяти миллионов патронов, две тысячи танковых патронов по цене 5000 за штуку и, наконец, пять Fox Hound и HUMVEE на общую сумму восемьдесят миллионов фунтов стерлингов!

Затем Лео вернулся на землю, где МакКинли и несколько солдат ждут его в Овальном кабинете, что-то обсуждая друг с другом.

«Итак, как мы собираемся завершить эту сделку, мистер Вуд?» МакКинли улыбнулся ему и сказал, в то время как другие люди в офисе просто стояли в стороне и с любопытством смотрели на Лео с уважением в глазах.

«Не беспокойся об этом, мои люди уже готовят их и прибудут сюда в самое ближайшее время», — улыбнулся Лео.

«Это… не говорите мне, что они будут летать сюда?»

«Конечно, вы уже видели, как я сюда попал, не волнуйтесь. В небе не так много мутировавших птиц, в отличие от моря, которое кишит мутировавшими тварями».

«Понятно, тогда мы будем ждать дня, когда они прибудут сюда»